Остров шан цунга, утро следующего дня.

По окончании столь насыщенной событиями ночи, наступило утро. Не обращая внимания на все пережитое, Лю Кангу все же удалось достаточно отлично выспаться. Что касается Сони и Джонни Кейджа, то они смотрелись также на удивление бодро, по всей видимости горы и свежий воздух оказывали на людей благоприятное влияние.

По окончании маленького завтрака, бойцы отправились к дворцовым вратам, где их встретили шаолинские монахи, прибывшие вчера вечером. Выслушав маленький инструктаж, колонна из наблюдателей и бойцов от академии Ву-Ши направилась в равнину, где пребывала арена для боев. В том месте их встретил Рейден, как в любой момент облаченный в собственные светло синий-белые одеяния, и с неизменной конической шляпой на голове.

Арена представляла собой некое подобие четырехугольного внутреннего двора огражденного стенками из булыжника. С восточной стороны пребывали сидячие места на каменных скамейках для наблюдателей от академии Ву-Ши, с западной – места для участников турнира. В северной и южной стенках были проделаны арочные проходы, от которых шла тропинка, ведущая на саму арену – ринг площадью где-то семь на пять метров, засыпанный песком. Углы ринга были обозначены мелкими каменными колоннами высотой меньше метра, с выгравированными изображениями драконов. По периметру арены сновали стражники в железных масках и серых одеждах, вооруженные нагинатами[6] и катанами. Вместо восточной стенки был установлен трон на возвышенности, выстроенной из каменных плит, на центральной плите было выбито изображение Даосской монады – Инь и Ян, а на боковых – изображения извивающихся драконов. Конкретно над троном пребывала черепичная крыша, закрывающая кресло от пекущего солнца, которая поддерживалась древесными колоннами, украшенными изысканной резьбой. Так же на боковых плитах были установлены золотые статуи драконов, чьи пасти были развёрнуты друг к другу.

По окончании того как все зрительские места были заняты, показался и сам распорядитель турнира. Он встал по каменной лестнице, находящейся за троном, вместе с двумя сопровождающими.

Наконец забравшись наверх, Шан Цунг расположился на троне. Один из слуг в тёмных одеждах принес две громадные медные чаши, и поставил их на подставки справа и слева от кресла.

По левое плечо от Шан Цунга поднялся Скорпион, облаченный в собственные черно-желтые доспехи и золотую маску, так же у него на пояснице красовались два ниндзято[7], закрепленные крест-накрест. Справа же поднялся человек одетый в несложную и незамысловатую восточную одежду, то есть в тёмные просторные брюки, треугольный тканевый жилет в клетку, наручи и таби, но его лицо так же было скрыто тёмным капюшоном и зеленой тряпичной маской.

Остров шан цунга, утро следующего дня.

— Это отлично, что ты сейчас принял более человеческий вид, Рептилия, нам ни к чему вводить в смятение и без того перепуганных смертных. – обратился Шан Цунг к ниндзя в черно-зеленом костюме.

Рептилия поклонился чародею, и в его желтых глазах с вертикальными звериными зрачками отразилось выражение преданности.

— День назад эта троица пробралась в логово Горо, я смотрел за ними до самого пруда, но проклятый монах из Храма Ордена Света увидел меня. — просящим прощения тоном проговорил Рептилия.

— Ничего ужасного. Впредь будь осмотрительнее. – ответил волшебник.

До тех пор пока Шан Цунг говорил со своим шпионом, участники турнира подготовились к бою. Лю Канг, одетый в простые балетки и чёрные штаны, сидел в позе лотоса и тренировал дыхание. Джонни Кейдж переоделся в собственные тёмные спортивные брюки и обул кроссовки, покинув мускулистый торс обнаженным. Перед тем как начать разминаться, он дотянулся из чемодана пояс с огромной бляхой, на которой была выбита надпись «CAGE[8]».

— Ха-ха-ха, что это такое? — с ухмылкой задал вопрос Лю Канг, говоря о поясе. – Ты бы еще на груди вытатуировал «Johnny» для большей пафосности.

— Хм, а что классная мысль. – задумался актер, заматывая запястья и кулаки эластичным бинтом.

— Да, у него очевидно неприятности с распознаванием сарказма. – улыбнулась подошедшая Соня.

На ней был надет обтягивающий серый топик, и поверх него, кожаная куртка с глубоким вырезом, конечно тёмные брюки, подчеркивающие ее формы, что приводило в смущение другой мужской контингент. Собрав волосы в хвост, и одев собственные перчатки с вырезами, женщина начала разминаться.

Рейден тем временем о чем-то говорил с монахами из академии Ву-Ши.

Спустя несколько мин. раздался звук гонга, и Шан Цунг встал со собственного трона, дабы сообщить вступительную обращение:

— Перед тем как мы начнем, я желаю напомнить всем правила турнира. В соответствии с жребию выбирается один солдат от земного царства против одного солдата от внешнего мира, помимо этого имеется право вызова на бой в случае, если на то иметься основание. В ожесточённой битве отсутствуют какие-либо запрещенные приемы, единственное ограничение – нельзя пользоваться колдовством. По завершению боя сопернику предоставляется право добить проигравшего, либо же напротив – заявить милость и покинуть того в живых, но с клеймом позора.

Выдержав маленькую паузу, волшебник продолжил:

— Сейчас мой остров станет вашим полем боя. Итак, начнем. – Шан Цунг опустил собственную худую руку с долгими ногтями в медную чашу, и вытащил из нее маленькой сверток рисовой бумаги, на которой было написано имя.

— Лю Канг, — прочёл волшебник, развернув сверток, и его лицо растянулось в злобной ухмылке, — ты будешь первым.

Лю вышел на середину арены и стал лицом к распорядителю турнира. Он был полностью спокоен и невозмутим.

Волшебник опустил руку во вторую чашу и дотянулся от в том направлении второй сверток бумаги:

— Азиз Тель-Надар. – прочёл Шан Цунг.

Из толпы вышел чернокожий солдат с волосами, заплетенными в дреды. Сперва он показался Лю Кангу простым человеком, но в то время, когда он взглянуть в его глаза с красной радужной вертикальными зрачками и оболочкой, он осознал что стоит ожидать сюрпризов.

— Да начнется Ожесточённая Битва! – заявил Шан Цунг.

Соперники поклонились друг другу и приняли боевые стойки. Соперник Лю Канга издал звериный рык, обнажив последовательность ровных белых зубов, среди которых выделялись хищные заостренные клыки. Лю Канг решил не ожидать нападения, и сам совершил стремительную атаку ногами, наряду с этим соблюдая дистанцию. Вампир был достаточно ловким и смог увернуться от большинства атак. Лю Канг же вел себя с опаской, пробуя изучить тактику соперника и вымотать его.

Вампир вел себя весьма самоуверенно. Он прыгнул на монаха пробуя поразить его ударом ноги, но Лю увернулся. Азиз продолжил атаку руками. Лю смог блокировать все удары и пригнувшись, чуть избежал удара по голове, поскольку соперник пробовал поразить его ударом ноги с разворота. Воспользовавшись краткосрочным преимуществом, Лю сделал подсечку и свалил его с ног. Зарычав от злобы, вампир ринулся вперед прямо с почвы. Сделав кувырок, он перевернулся и выкинул ногу так, что ударил Лю Канга ногой в плечо. Монах отскочил, держась за ушибленное плечо, а вампир только улыбнулся. Наступая , Азиз попытался поразить Лю Канга замечательным толчком в торс двумя руками, но не тут-то было. Лю одновременно с среагировал и отодвинулся в сторону, схватив соперника за руку, он очень сильно ударил его по ногам, распределив силу удара и вес так, что тот взлетел в атмосферу. Все еще держа его за руку, Лю направлял его перемещение, а в то время, когда тот перевернулся в воздухе, монах опять ударил его ногой В этом случае по пояснице, послав вампира лететь через всю арену как будто бы футбольный мяч.

Тут случилось кое-что неожиданное. Одежда на пояснице у Азиза порвалась и на ее месте раскрылись маленькие, размахом где-то метра полтора, кожаные крылья, как у летучей мыши. Благодаря крыльям, вампир смог сгруппироваться и мягко приземлиться на ноги.

Лю Канг заметил, что его соперник не на шутку разозлен, именно это и было ему необходимо. Подзывая и дразня собственного неприятеля, он прыгал на месте, двигаясь в боевой стойке стиля Чой-ли-фут. Вампир снова ринулся на монаха, В этом случае, раскрыв собственную хищную пасть и норовя укусить Лю Канга. Но тот встретил его высоким ударом ноги по лицу. Охладив его пыл, Лю не опуская ноги, повторил атаку В этом случае иначе. Дезориентировав соперника, Лю нанес ему мощный удар кулаком по лицу, а после этого замечательный толчок в грудь. Кровосос упал на песок, и В этом случае подниматься ему уже было не так легко. Не давая ему опомниться, монах сразу же нанес два удара руками в пузо, а после этого сильный удар ногой по торсу, что выбил целый дух из вампира, послав того в нокдаун.

Шан Цунг скривился в презрительной мине. Он видел что монах вымотал собственного соперника и у того нет шансов на победу. В то время, когда вампир еле смог подняться на ноги, и шатаясь, выставил перед собой руки для защиты, волшебник поднялся и выкрикнул, обращаясь к Лю Кангу:

— Добей его!

Лю Канг не вынудил себя ожидать. Прыгнув вперед, он развернул корпус вниз так, дабы ударить собственного соперника последовательно обеими ногами, а после этого, приземлившись, он сразу же сделал сильный апперкот. От для того чтобы удара вампир взлетел в атмосферу и перелетев через всю арену упал с неприятным хрустом прямо на каменную колонну в углу ринга. Сломав пояснице, он перевернулся, и его мёртвое тело распростерлось на песке.

Шан Цунг заметив, что его солдату пришел финиш возвел руки вверх и зашептал заклинание. После этого он вытянул правую руку вперед и вскрикнул:

— Твоя душа – моя!

От тела вампира отделилась зеленоватая светящаяся субстанция и притянулась к длани чародея.

— Линия подери… — ругнулся Джонни Кейдж.

Поглотив душу Шан Цунг с выражением удовлетворения сел на трон.

— Лю Канг одержал победу. – проговорил чародей.

Монах покинул ринг, кроме того не поклонившись. Стражники в масках унесли тело вампира. А Лю Канг занял место на зрительской скамейке среди своих друзей.

— Хорошо ты его отделал, — встретил комплиментом Кейдж.

— Ты отлично сражался, — подбадривающим тоном сообщил монаху Рейден, — с вампирами из внешнего мира не так-то .

— Ни разу не убивал человека…- подавленным голосом сообщил Лю, — правда это существо не есть человеком, но все же…

— Я думаю всевышние забудут обиду тебе данный грех, тем более ты дерешься на священном турнире, сражаешься за собственный царство, не бери плохого в голову. – ответил ему громовержец.

— Дело кроме того не в том… я имел возможность бы покинуть ему жизнь… но я дал волю собственному бешенству.. бешенству на Шан Цунга.

— Ты справишься с бешенством, излишнее чувство вины тебе на данный момент ни к чему. – успокоила парня Соня.

До тех пор пока Лю Канг приходил в себя, было совершено еще два боя. И в обоих сражениях победили представители внешнего мира. Солдаты императора не знали жалости и забивали насмерть собственных соперников, а Шан Цунг с жадностью забирал их души.

— Джонни Кейдж! – озвучил очередное имя чародей.

Кейдж поднялся со своей скамейки и направился на ринг. Солнце ярко светило ему глаза, исходя из этого на нем были надеты его дорогие солнцезащитные очки.

— Гол-Кош. – заявил Шан Цунг.

На ринг вышел большой беловолосый мужик, ростом больше двух метров. Он чем-то напоминал скандинавского берсерка, яркие волосы, лицо в татуировках, большое телосложение, кожаные доспехи и два маленьких топора за спиной. Крепки сложенный Кейдж, на его фоне казался достаточно хиленьким.

Джонни снял очки и смерил взором собственного соперника. Тот только насмешливо оскалился и оторвал очки из рук актера, сжал в кулаке и с хрустом раздавил их. Кейдж наряду с этим оставался совсем невозмутимым.

— Сражайтесь! – заявил Шан Цунг.

— Ну что ж, потанцуем. – прищурившись сообщил Кейдж.

Берсерк тут же ринулся в наступление.

Джонни решил воспользоваться для этого боя способом, реализованном в боевом мастерстве Джит Кун-До[9]: «меньше энергии и пустых движений — ближе к цели». Экономя силы, он уклонялся от атак бугая, неизменно дразня его и делая обманные маневры.

Гол-Кош проводил яростные атаки, но большая часть из них Кейджу получалось блокировать либо обходить, не смотря на то, что иногда гигант доставал его, оставляя ссадины и синяки.

Сделав вывод, что уже достаточно прыгать, и пора надрать задницу этому варвару, актер сделал пара ударов ногами, держа расстояние. Бугай смог увернуться от одной атаки, но следующий удар пришелся ему по лицу. Зарычав, он ринулся на Кейджа. Джонни не растерялся, и разрешил гиганту свалить себя на землю, но только чтобы упершись ногой ему в пузо, а руками в плечи, совершить бросок и перекинуть его через себя. Осознав, что его одурачили, берсерк стал вести себя осмотрительнее, а Кейдж тем временем продолжил атаку. Совершив три удара руками Кейдж уклонился от ответной атаки и ударил Гол-Коша высоким ударом ноги, сперва снизу вверх, а позже сверху вниз.

— А данный красавчик все таки на кое-что способен. – хмыкнула Соня.

Не давая сопернику передохнуть, актер подскочил к нему и ударил сперва правой ногой в торс, а после этого скоро поменяв стойку, левой. Гигант отлетел на пара метров назад и упал на песок.

Гол-Кош разозлился, данный мелкий шустрый землянин начинал бесить его, исходя из этого он схватился за оружие.

Берсерк дотянулся из-за поясницы два топора и принялся размахивать ими перед лицом Кейджа. Два раза актер чуть не лишился носа в попытках увернуться от секир.

— Ах так! – разозлился актер, — Ну на данный момент ты у меня возьмёшь!

Берсерк замахнулся топорами крест-накрест, норовя срезать голову Кейджу как будто бы ножницами. Но актер знал что делать. Раскинув ноги, он тот час же сел на шпагат и, хорошенько замахнувшись, со всей силы ударил собственного соперника кулаком в пах.

Беловолосый гигант выронил секиры и со стоном схватился за причинное место, согнувшись пополам. Масса людей аж ахнула от удивления.

— Молодец! Так его! – крикнул Рейден, но словив на себе недоумевающие взоры солдат, поправился, — Простите, не сдержался.

— Линия забери, больно возможно бедолаге, — полушутя, полусерьезно сообщил Арт Лин.

Не ждя до тех пор пока соперник придет в себя по окончании для того чтобы удара Кейдж сделал сальто назад, ударив обеими ногами берсерка в грудь. Тот взмыл в атмосферу и перевернулся в полете, а после этого плюхнулся на песок как громадный мешок с картошкой.

Через пара секунд беловолосый гигант с трудом поднялся на ноги. Кейдж решил не ждать до тех пор пока тот начнет нападать и сам ринулся в бой.

— Эти очки стоили почти тысячу американских долларов, сукин ты сын! – крикнул Джонни, нанося очередной удар.

Берсерк сделал отчаянную попытку сбить с ног актера, но тот лишь этого и ожидал. Прыгнув навстречу гиганту, Кейдж согнул одну ногу в колене и стремительным ударом поразил собственного соперника в воздухе, сломав тому челюсть коленом.

Берсерк со стоном отскочил, держась за разбитое, залитое кровью лицо. Он только шатался и стонал, у него уже не было сил драться.

Подождав до тех пор пока тот мало очухается, Кейдж продолжил наступление. Берсерк пробовал блокировать его удары, но реакция его подводила. Наконец как направляться отметелив собственного соперника, Кейдж стал к нему близко, лицом к лицу, и заломил обе его руки в захват.

— А на данный момент ты падаешь. – сообщил актер, и ударил того головой по лицу, сломав сопернику шнобель.

Берсерк сполз на песок и утратил сознание.

— Добей его, — скучающим голосом молвил Шан Цунг.

Кейдж взглянуть на собственного поверженного соперника, а после этого повернулся к Шан Цунгу:

— Я объявляю о милости, и сохраняю ему жизнь.

— Твое право, — скривившись, отмахнулся чародей. – Джонни Кейдж одержал победу!

Актер возвратился на собственный место среди зрителей, вытирая мокрой тряпкой залитые кровью ссадины и руки на теле.

— Достаточно хорошо, — улыбнулась ему Соня Блейд.

— Чем больше шкаф, тем громче он падает. – самодовольно увидел Джонни Кейдж.

— Я ошибался в тебе Джонни, ты вправду отлично сражаешься, — подметил Лю Канг.

— Лишь не корми данной победой собственный самолюбие, оно у тебя и без того уже больше этого бугая, которого ты только что отметелил. – улыбнулась женщина.

— Ха-ха, отлично, я посажу собственный нарциссизм на диету, — смеясь, ответил Кейдж.

— Соня Блейд! – прервал их разговор возглас распорядителя турнира. – Прошу на ринг.

— Удачи тебе, — захотел Кейдж.

Соня кивнула и отправилась на арену.

— У меня имеется кое-что для тебя, красивая женщина Соня, — с умной ухмылкой сообщил Шан Цунг.

— Мне ничего от тебя не требуется. — быстро ответила ему женщина.

— Напротив, у меня имеется то, что тебе весьма необходимо, поблагодаришь позже. – с этими словами волшебник указал рукой на вход в арену.

Повернувшись, Соня заметила в арочном проеме фигуру приятели. Выйдя на свет, Кэно посмотрел на девушку и вызывающе причмокнул:

— Привет детка, скучала по мне?

На лице девушки показалось ненависти и выражение презрения.

— Видишь это? – задал вопрос головорез, добывая из-за пояса громадной зазубренный нож, — Данный кроха пробуждает во мне приятные воспоминания.

— И какие конкретно же? Ты прирезал им собственную маму? – съязвила Соня.

— Нееет, — ухмыльнулся Кэно, — я сделал им прекрасную ухмылку твоему женишку, от уха до уха.

С этими словами головорез совершил лезвием в воздухе около собственной шеи, показывая как перерезается глотка.

— В бой! – скомандовал Шан Цунг.

Опоздал волшебник договорить, как Соня выбила ногой нож из рук Кэно. Она начала яростные атаки ногами, применяя технику таэквон-до.

Увернувшись от атак Сони, Кэно попытался ударить девушку перевернутым кулаком снизу в челюсть, но она блокировала данный удар.

— Я изучил все твои перемещения, тебе меня не одолеть! – крикнул Кэно.

— Изучи это! – ответила женщина, ударив головореза мыском заднестоящей ноги в область живота.

Кэно ухнул и согнулся пополам, но не на продолжительно. Придя в себя, он ринулся вперед на девушку, нанося удары руками, после этого прыгнул и ударил ее ногой разворота. Соня чуть успела поставить блок, дабы смягчить удар, но этого выяснилось слишком мало, женщина утратила равновесие и упала на землю. Головорез лишь и ожидал этого. Он тут же подскочил к ней, схватив за ремень и волосы и подняв над почвой, он ударил ее коленом в пузо, а после этого кинул на песок. Соня попыталась встать, но Кэно ударил ее ногой по ребрам в область печени, выбив из девушки дух.

— Больно детка? – злорадно задал вопрос Кэно.

Соня со стоном схватилась за бок.

— Сукин сын… — через зубы прошипел Кейдж.

— Тихо, она совладать. – схватил за плечо актера Лю Канг.

Походив мало около нее и насладившись ее страданиями, Кэно снова ринулся в наступление, но В этом случае женщина встретила его неожиданным ударом ногой снизу вверх, разбив тому шнобель.

Поднявшись на ноги, Соня приняла боевую стойку, жестами подзывая к себе собственного соперника. Кэно постарался сделать толчок в торс двумя руками, но Соня увернулась и три раза ударила ногой головореза, сперва по колену, после этого в туловище и наконец по лицу. После этого женщина нападала Кэно перевернутым ударом кулака, но тот перехватил ее руку и ответил ей атакой, ударив согнутым локтем по лицу. Все так же держа ее руку, он совершил удар коленом в пузо и ребром ладони свободной руки по ключице.

Высвободившись из захвата, женщина пнула преступника ногой в голень, и после этого сразила его апперкотом. Встав с почвы, Кэно совершил кувырок вперед, свернувшись кольцом, собираясь поразить Соню ударом обеих ног. Но женщина подпрыгнула вверх и перелетев через соперника, приняла оборонительную стойку.

Разозленный Кэно снова постарался совершить атаку руками, но Соня быстро прыгнула вперед и перевернувшись, ударила его пяткой по лицу. Зарычав, преступник отпрыгнул назад, но только после этого, дабы по окончании маленькой передышки опять ринуться в бой.

Соня видела, что ее неприятель теряет контроль над обстановкой. Предугадав его следующее перемещение, она зачерпнула небольшого песка в ладонь и в тот момент, в то время, когда Кэно ринулся вперед, женщина выставила перед собой руку, и как будто бы отпуская воздушный поцелуй, сдула небольшие песчинки в лицо головорезу.

— Линия забери, все таки она тёплая штучка. – восхищенно сообщил Кейдж.

Краткосрочной дезориентации Кэно хватило, дабы Соня, поднявшись на руки, сделала ногами захват и перебросила преступника через себя, наряду с этим удерживая его шею между собственными коленями.

Кэно совершал отчаянные попытки вырваться из мертвой хватки девушки, но не имел возможности ничего сделать. Он просто барахтался на песке не в состоянии освободиться.

Лицо Шан Цунга растянулось в презрительной усмешке:

— Прикончи его.

— Нет, Соня! Не делай этого. Пожалуйста! – взмолился Кэно.

— В случае, если я пощажу его, ты даешь слово передать его в мои руки закованным в кандалы по завершению Турнира? – задала вопрос женщина, обращаясь к чародею.

— Он будет твоим, в то время, когда турнир закончиться. – ответил ей Шан Цунг.

Соня встала с песка и пнула ногой в пузо убийцу. Тот скорчился от боли.

— Больно, детка? – с насмешкой задала вопрос женщина, плюнув на него, — В то время, когда мы возвратимся на громадную почву я лично проконтролирую, дабы тебя посадили на электрический стул.

Под аплодисменты толпы женщина возвратилась на собственный место, Кейдж протянул ей мокрое полотенце, дабы обработать раны. Стражники в масках заковали Кэно в цепи и утащили его с арены.

Шан Цунг совершил еще два боя, в одном из них Арт Лин победил солдата из внешнего мира с труднопроизносимым именем, а в другом сторона Шан Цунга забрала реванш, пополнив число рабов чародея еще на одну душу. А после этого случился поединок, что произвел ужасающее впечатление на всех участников турнира.

Солнце уже давно перевалило через зенит, и первый сутки соревнований доходил к концу. Шан Цунг покинул самое лакомое представление напоследок.

— Ороку Йоши. – заявил волшебник имя, выпавшее из перечня участников от Земного Царства.

На арену вышел японец с маленькой стрижкой, одетый в серое кимоно, перетянутое тёмным поясом.

Выдержав паузу, Шан Цунг назвал имя второго бойца, введя толпу в состояние шока:

— Саб-зиро!

Все не забывали вчерашнее представление в тронном зале, и никому не хотелось появляться на месте японца.

Асассин показался в арочном проеме на входе в арену и вышел на ринг. Его поступь была медленной и уверенной, а взор холодным и полностью невозмутимым. На нем были надеты все те же синий костюм и доспехи клана Лин-Куэй. Выйдя на середину арены и поклонившись собственному сопернику, Саб-зиро принял боевую стойку.

— Постойте-ка. – нарушил тишину возглас из толпы.

Под удивленными взорами участников и наблюдателей турнира, Джонни Кейдж встал со собственного места и обратился к Шан Цунгу:

— Все мы видели, что случилось вчерашним вечером в тронном зале. Я желаю знать, справедливо ли будет давать стороне внешнего мира такое преимущество?

— Уместный вопрос. – ответил ему чародей, — Как я сообщил, на смертельном состязании нет запрещенных приемов не считая заклинаний, и не смотря на то, что способности Саб-зиро не являются колдовством в прямом смысле этого слова, но дабы соблюсти равноправие, он не будет пользоваться собственными силами Кори[10]. Так, Саб-зиро?

Асассин кивнул.

— Ну что ж, начнем. — сообщил Шан Цунг, — Сражайтесь!

Раздался звук гонга. Японец не торопился нападать, сохраняя надежду применять упрочнения неприятеля против него самого.

Саб-зиро начал с атак пользуясь стилем «долгий кулак». Он скоро осознал тактику соперника и предпринял контр меры. Удары Асассина были долгими размашистыми, он не подпускал соперника к себе близко и не давал ему применять захваты и броски. Без оглядки на достаточно наличие доспехов и крупное телосложение, Саб-зиро был достаточно стремительным и ловким. Только один раз он пропустил удар японца, по окончании чего удвоил упрочнения.

Бой продлился совсем недолго. Ороку Йоши был скоро вымотан замечательными ударами асассина. Саб-зиро был значительно более проворным в сражении, чем может показаться на первый взгляд. Он дождался момента, в то время, когда утомившийся японец допустит неточность и покинет не защищенными не сильный места.

В один миг Саб-зиро блокировал левой рукой выпад соперника, а правой нанес правильный удар в область печени.

Японец согнулся пополам, и его оторвало кровью. Из последних сил он попытался выпрямиться, но асассин схватил его за шею и ударил лбом в висок. Тело Ороку Йоши обмякло и он упал на колени.

— Прикончи его, заплати мне мою долю, — с жадностью в голосе сообщил волшебник.

Саб-зиро взглянуть на собственного поверженного соперника. В его взоре не было кроме того капли жалости либо сострадания. Схватив за шею японца, он сделал резкий рывок, и отделил его голову от туловища, вытащив наряду с этим из тела целый позвоночник. Тело Ороку Йоши упало на песок, окрашивая его потоками красном крови.

— Смертельное добивание! — заявил Шан Цунг, забрав душу убитого солдата.

Зрители стали перешёптываться, боязливо смотря на ужасное зрелище на арене.

— Ты наподобие, задавал вопросы как такое допустимо. – данный комментарий Рейдена был направлен Кейджу.

— Мне думается, меня на данный момент стошнит… — скривившись от отвращения и ужаса, сообщила Соня.

— Я буду весьма сохранять надежду, что я не попадусь этому юноше. – покачал головой Джонни Кейдж.

Асассин гордо стоял на ринге, держа в правой руке собственный трофей. Подняв его высоко, он отыскал взором собственного подлинного неприятеля, находившегося рядом с троном Шан Цунга.

Волшебник почувствовал жар, исходящий от Скорпиона. Ниндзя, находившийся слева от кресла, пожирал взором Саб-зиро, асассина что отнять у него жизни таким же методом, каким он только что разделался с несчастным участником турнира.

— Я имею право на вызов. – прошипел Скорпион.

— Не на данный момент, мой дорогой друг. Еще не время. – ответил чародей, — Я тебе предоставлю возможность. Даю слово.

По окончании того как Саб-зиро покинул арену, был заявлен финиш первого дня турнира. Соня отделалась помятыми ребрами, Кейдж – рассечением на лице, а Лю Канг – смятением в душе. Те солдаты, каковые пережили бой, и те которым еще предстоит пройти собственный опробование, отправились отдыхать и залечивать раны.

Близился вечер, солнце клонилось к закату, освещая красными лучами дворец чародея.

Рейден прохаживался по Аллее Храбрецов, еще именуемой Садом Шан Цунга, и разглядывал статуи чемпионов ожесточённой битвы, вспоминая их поражения и великие победы. Остановившись у пруда, он посмотрел на раскрывающуюся взгляду равнину, которая пребывала внизу.

И все-таки данный остров был красив. Не обращая внимания на злые силы, поселившиеся на нем, око, казалось бы, повидавшего многое на своем веку Рейдена постоянно изумляли прекраснейшие пейзажи, образованные причудливыми горами, искрящимися на солнце водопадами, буйством зелени и броскими экзотическими растениями, каковые радовали глаз как смертным, так и всевышним.

Лучи закатного солнца отражались от воды в пруде и игриво бросали оранжевые блики на скульптуры солдат.

Проходя мимо очередного постамента, громовержец увидел фигуру стражника, что остановился у пруда и задумчиво наблюдал вдаль. Рейден почувствовал что-то неладное и решил подойти к этому человеку поближе.

— И с каких это пор стражники Шан Цунга вольно разгуливают по саду, отлынивая от караульной работы? – задал вопрос в лоб Рейден.

Мужик в металлической маске отскочил от громовержца как ошпаренный. По всей видимости его застали врасплох.

— Повелитель приказал мне охранять его сады. — низким голосом проворчал стражник, пробуя выйти из неловкого положения.

Но хранителя Земного Царства не так-то легко было одурачить. Посмотрев в глаза стражника, каковые были видны через прорези в металлической маске, он сразу же осознал кто перед ним.

— Итак, парень, какого именно же черта вы ввязались в эту авантюру?! – скрестив руки на груди, строго задал вопрос Рейден.

— Лорд Рейден. Смилуйтесь. Я не имел возможности оставаться в стороне. – склонив голову повинился лже-стражник.

— Как ты по большому счету пробрался на корабль? А что будет, в то время, когда охрана волшебника отыщет тело настоящего караульного? Ты воображаешь, что они с тобой сделают, в то время, когда вычислят?! – вскрикнул хранитель.

— Я пробрался в трюм корабля, на котором приплыли монахи. Тело стражника отлично запрятано. Я обо всем позаботился. – оправдывался мужик.

— Ты не ответил на мой вопрос. Для чего ты тут? – не унимался всевышний грома.

— Я обязан принимать участие в этом Турнире. – ответил парень.

— Нет не должен. – возразил Рейден.

— Нет обязан! Это вопрос чести! Чести моего рода! – вскрикнул человек, показывая на одну из статуй за спиной Рейдена.

Хранитель обернулся и посмотрел на монумент прошлому чемпиону Ожесточённой Битвы, — Великому Кунг Лао. Набравшись воздуха, Рейден только покачал головой и молвил:

— Послушай меня парень. Не ищи проблем на собственную голову. Они сами тебя, в случае, если что отыщут. Сиди негромко и не высовывайся. В силу того, что в случае, если внезапно что произойти, я тебе оказать помощь уже не смогу.

— Мне не нужна ваша помощь. – сообщил мужик.

— Ну да, само собой разумеется, — с сарказмом сообщил всевышний грома, — желаешь закончить собственные дни на этом острове? Прошу вас, лишь будь уверен, тебе монумент за это не поставят.

Покинув лже-стражника в смятении, Рейден покинул аллею храбрецов. «Ох уж эти смертные… не перестают меня удивлять» — улыбнулся про себя громовержец.

MORTAL KOMBAT 11 — КРИПТА ШАНГ ЦУНГА


Интересные записи:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: