В одной из арабских сказок «Тысяча и одна ночь» рассказывается о неординарных приключениях торговца, которого прозвали Синдбадом-мореходом. Храбрый путешественник, он ходил в дальние государства под парусами по бурному морю, проникал в неприступные горы, сражался с огромным змеем, видел ужасную птицу рух, которая поднимает на воздушное пространство и уносит в собственный гнездо живого быка. Это весьма ветхая сказка, но ее и сейчас просматривают с захватывающим интересом. А 700-800 лет назад в средневековой Европе люди чистосердечно верили, что в действительности в далеких государствах Востока имеется и прожорливый змей, и ужасная птица рух, и еще много других столь же необычных чудес. В те далекие времена европейцы практически ничего не знали о богатых Индии и городах Китая, о громадных нагорьях и болотистых джунглях Азии, о громадных земледельческих равнинах, по которым текут великие реки — Хуанхэ и янцзы.
С юных лет Марко Поло грезил о путешествиях в неизвестные государства. (Рисунок Е. 0. Бургункера.)
В Европе дорого ценились товары восточных государств: слоновая кость и изделия из нее, драгоценные камни, пряности — корица, гвоздика, перец, придающие особенный вкус пище. Широкую торговлю с Востоком через посредство арабских купцов вели Венеция и Генуя — большие торговые города.
Арабские торговцы, привозя заморские товары в европейские порты, говорили о далеких и труднодоступных государствах Азиатского континента. Так, в Европу доходили кое-какие географические сведения о таинственных почвах — Индии, Китае, островах Малайского архипелага.
В XIII в. появляются описания государств Востока, где побывали европейские путешественники. В этих описаниях перед Европой раскрывался неизвестный мир далекой Азии с высокой, многогранной культурой ее народов, с необычной природой. Самое превосходное из таких описаний сделал путешественник Марко Поло, родом из Венеции.
Папа его — предприимчивый венецианский торговец — совместно со своим братом четырнадцать лет вел торговые дела в государствах Востока. Возвратившись в родную Венецию, братья Поло через два года опять отправились на Восток, В этом случае забрав с собой парня Марко.
Начались годы странствий венецианцев.
К берегам Азии Марко Поло плыл по Средиземному морю. Равниной р. Тигра он добрался через Багдад до Басры — портового города около Персидского залива. Тут он опять сел на корабль и с попутным ветром доплыл до Ормуза. Из этого тяжёлыми, долгими караванными дорогами Марко Поло прошел всю Центральную Азию, жил в Монголии и Китае, служил при дворе монгольского хана, побывал во многих китайских городах.
Марко Поло во дворце у богдыхана. (Рисунок Е. О. Бургункера.)
Возвращаясь в Венецию на китайском корабле, Марко Поло пересек Индийский океан.
Полтора года продолжалось это тяжелое плавание. Из 600 человек, каковые начали его, к концу путешествия в живых остались немногие. За время плавания Марко Поло повидал Суматру, берега и Цейлон Индостана.
От Персидского залива сушей, через пустыни и горы, а позже опять на корабле Средиземным морем он достиг, наконец, Венеции. Около четверти века Марко Поло совершил вдалеке от родного города.
Практически сразу после собственного возвращения Марко Поло пережил еще одно — последнее в собственной жизни приключение. Его отчизна — другой богатый и Венеция торговый город — Генуя вели войны за первенство в торговле. Венецианские и генуэзские торговцы знали тогда толк в алебардах, абордажных крючьях и мечах не меньше, чем в счётных книгах и безменах. В одном из морских столкновений учавствовал и Марко Поло. Венецианцы потерпели поражение, он попал в генуэзский плен и был заключён в под стражу. Спустя некое время Марко Поло возвратился из плена на родину в Венецию и, прожив в том месте благополучно еще 25 лет, погиб в 1324 г.
В генуэзском плену Марко Поло создал книгу — бессмертный монумент собственного путешествия. Неординарным было рождение данной книги: под диктовку Марко Поло ее писал в колонии Рустичано — уроженец г. Пизы, сочинитель рыцарских романов, также появлявшийся в генуэзском плену.
В сыром полумраке темницы вел собственный неторопливый рассказ Марко Поло, и страницу за страницей заполнял под его диктовку Рустичано. Завершив очередную часть собственных воспоминаний, Марко Поло додавал подводя итог: «Покинем эту страну да по порядку поведаем о вторых. Извольте послушать». И Рустичано начинал запись новой главы.
Марко Поло в генуэзской колонии говорит Рустичано о собственных путешествиях. (Рисунок Е. О. в первых рядах.)
На пути из Венеции в Монголию Марко Поло прошел через «Крышу мира» — Памир. Вспоминая об этом, он диктовал: «Едешь на северо-восток, все по горам, и поднимаешься в самое высокое, говорят, место в свете. На том высоком месте между двух гор находится равнина, по которой течет славная речка. Лучшие в свете пастбища тут; самая дистрофичная скотина разжиреет тут в десять дней. Диких животных тут очень многое множество. Довольно много тут громадных диких баранов…» Чем выше поднимался на Памир путешественник, тем жёстче становилась природа: «…во все время нет ни жилья, ни травы; еду необходимо нести с собой. Птиц тут нет оттого, что высоко и холодно. От великого холоду и пламя не так ярок, и не того цвета, как в других местах, и пища не так отлично варится».
О дороге через пустыню Гоби путешественник говорит: «А пустыня та, сообщу вам, великая; в весь год, говорят, не пройти ее на протяжении; да и в том месте, где она уже, еле-еле состояться в месяц. Везде горы, пески да равнины; и нигде никакой еды».
К числу самых интересных относятся главы книги, повествующие о Китае. С восторгом говорит Марко Поло о китайских городах. Средневековый европейский торговец далеко не во всем умел разобраться в Китае, а кое о чем умалчивал, справедливо опасаясь, что его не осознают соотечественники: так как тогдашняя китайская культура во многом превосходила культуру средневековой Европы. Не информирует, к примеру, Марко Поло о книгопечатании в Китае, не известном еще в Европе в те времена. Но да и то, о чем поведал путешественник, открыло европейцам новый превосходный мир.
Марко Поло. (Со древнего портрета.)
«Поведали вам о многих областях, покинем сейчас все это и начнем об Индии и обо всех тамошних чудесах»,— так начинается в книге венецианца новая глава. Путешественник информирует, что дожди в Индии бывают лишь три месяца в году — в июне, июле, августе. «Во всей Индии птицы и звери на отечественных не похожи. Лишь перепел такой же, как у нас»,— говорит он, сравнивая природу Индии с родной ему итальянской природой. Марко Поло говорит и о том, что питаются люди в Индии не хлебом, а рисом. Красочно обрисовывает он различные обычаи обитателей индийской земли.
И вдобавок в книге Марко Поло повествуется о Японии, Суматре и яве, Цейлоне, Мадагаскаре и о многих вторых государствах, островах и местностях.
Марко Поло лучше, чем кто-либо из его современников европейцев, воображал себе карту Почвы. Но как еще далеки от действительности были многие его географические представления! Север Азии казался ему страной вечной тьмы. «На севере… имеется чёрная страна; тут в любой момент мрачно, нет ни солнца, ни луны, ни звезд; в любой момент тут мрачно, так же как у нас в сумерки». Много превратного в рассказах Марко Поло и о Востоке Азии. Японию он воображал островом с несметным числом золота: «Золота, сообщу вам, у них великое обилье».
Карта путешествий Марко Поло. (надавите для повышения)
В начале собственного повествования путешественник заявил: «Каждый, кто эту книгу прочтет либо выслушает, поверит ей, в силу того, что все тут правда». Но современники не поверили венецианцу. Его сочли рассказчиком всяких занятных выдумок. направляться заявить, что в собственный повествование путешественник вмешивал подчас фантастические предания, каковые ему привелось услышать в годы далеких странствий. Так, Марко Поло говорит о грифе — птице неординарной силы и величины, которая взмывает в атмосферу со слоном в когтях, позже бросает его на землю, и слон разбивается, а гриф «клюет его, кушает и упитывается им». Кличут этого неординарного грифа, информирует путешественник, птицей рух. Как тут не отыскать в памяти «одну ночь и Тысячу»!
С недоверием слушали венецианцы рассказ о путешествиях Марко Поло в далекие государства. (Рисунок Е. О. Бургункера.)
Но, соотечественники Марко Поло в те времена имели возможность поверить данной легенде. На географических картах средневековья, сохранившихся до наших дней, нарисованы изображения столь же фантастических птиц и зверей. Но выдумкой казались другие, в полной мере правдивые рассказы венецианца: о том, что в Китае отапливают жилища «тёмным камнем» и пламя от этого камня посильнее, чем от дров, что в Индийском океане мореходу не обнаружить небе Полярную звезду, в силу того, что в этих местах она прячется за горизонтом.
Но шло время… Другие путешественники приносили новые сведения, подтверждающие рассказы венецианца о государствах, каковые он видел собственными глазами. По книге Марко Поло картографы наносили на карты, упомянутые в ней почвы, реки, города. А через двести лет по окончании ее опубликования эту книгу пристально, строчок за строчком, просматривал известный генуэзский моряк Христофор Колумб: сохранился экземпляр книги со сделанными им пометками. Уже не как собрание сказок, а как верный источник знаний продолжала собственную жизнь книга Марко Поло, путешествие которого выяснилось одним из самых превосходных в многовековой истории познания Почвы.