Светлая песенка… – радужный мячик, пляшущий по небосклону… одинокое золото на подбородке ветра… мир и ласканье.

Повествование о происходящем прямо на данный момент

с о д е р ж а н и е :

эпиграф-пролог – ДОРОГА К ГОРИЗОНТУ……….2

1 ТРИ НОЧИ……….7

2 ЗАЛ ОЖИДАНИЯ……….34

3 ДАМА……….53

4 У ОБОЧИНЫ……….62

5 МУЗЕЙ……….110

6 ОТШЕЛЬНИК……….134

7 ПЁС……….174

8 ТЕАТР ПИСЕМ……….193

9 КАЛЕЙДОСКОП……….225

10 МАЛЬЧИК, КОШКА, ЧЕТЫРЕ СТЕНКИ, КРЫША и ПОЛ……….250

э п и г р а ф – п р о л о г

К-ПШС

ДОРОГА К ГОРИЗОНТУ

1

«Я не так богат, — сообщил Кузнечик, – дабы искать сухие слова на берегу дождя.»

Но позже – усомнился.

– Так! Так! – закивали жёлтые человечки.

– Так! Так! Так! – закивали жёлтые человечки.

– Эй! – закричали жёлтые человечки.

– Качать Кузнечика! – закричали жёлтые человечки.

– О-о! …

И подбежал к Кузнечику жёлтый человечек. И преклонил жёлтый человечек перед Кузнечиком колено.

И подбежали к Кузнечику жёлтые человечки. И были – да! – чистыми их щёки и пальцы, – не было ни на щеках, ни на пальцах пятен печали.

И жёлтым выяснилось утро, и сутки также – жёлтым. Но через жёлтое – то, что желтизну рождает.

«…То, что качнулось из цветка – цветок.

Определят ли друг друга? Не разминутся ли?

Да: им ли не определить друг друга? им ли разминуться?»…

И коснулся Кузнечик губ Океана струнами ярких ног. И задал вопрос:

– Кто рядом с тобой, о Океан?

И Океан ответил:

– Ты.

О!: удивился Кузнечик, удивился Океан. Все удивились.

«…в том месте белый песок, и возлежат на песке дивные хорошие устрицы, упёршись локотками в бархат и тимьян. В том месте льются искры и пантеры от всякого места; где прежде замков и печатей было толпленье – льются искры и пантеры, и очень многое льётся иное. …в том месте белый белый песок… в том месте нет печали…»

2

«Мы переползаем из пункта А в пункт Б, и везде стоят сторожевые псы с перламутровыми глазами. Псы наблюдают на нас… Псы кивают нам вслед… Псы отмыкают пасти, высовывают долгие – вечно долгие – языки из полыни и мягкого пламени, норовя приласкать дрогнувший за отечественными поясницами воздушное пространство.

Они уже соскучились. Затосковали.

…Мы оглядываемся.

Мы машем шляпами и кричим псам, что мы вовсе их не покидаем, что мы никуда не деваемся, – легко: мы спешим по кругу, из круга, в круге; мы норовим залечить круг, и конкретно исходя из этого так грозно рычит отечественный локомотив, так грузно, так звучно перестукиваются вагоны.

…Мы оглядываемся.

Мы подмечаем: отечественные колёса – отечественные замёрзшие лапки – мчат-переступают по полыни и мягкому пламени… по рекам… по туманам и льдам… по отбликам различных имён и бликам жажд. И весьма неспешны мы, и весьма спокойны.

Так подмечаем: мы знаем куда идём; нам известна отечественная дорога.»

Улитка смеялась целых три дня, а на четвёртый сообщила:

– Уф-ф…

– Вот как! – вскинулся Сизый Журавль. – Конкретно так!?… вы не совершили ошибку?

– Ну откуда же мне это знать? – честно удивилась Улитка. – Откуда? – хмыкнула; смешливо вскинула брови. – Совершила ошибку… не совершила ошибку… Вот чепуха!

– Не сообщите, голубушка, – осержено возразил Журавль. – Вот… – он махнул крылом в сторону звёздного неба, – мы все наблюдаем на вас, все ожидаем ваших указаний!

– Ну ничего себе… – прямо-таки обалдела Улитка. – Вот-так-так!

– Да-да, – назидательно сказал Журавль, – конкретно так: ожидаем ваших указаний.

– …Быть может, не следует? – неуверено и безрадостно попросила Улитка.

– Стоит, – жёстко ответил Журавль.

Утром, пока все дремали, Улитка собрала собственные пожитки и поползла… поползла… поползла…

«…Тот, кто уползает-ползёт в сторону одиночества, – неизбежно видится сходу со всеми, со всем. Разом. …Больше в той стороне никого нет, ничего нет…

Быть может и имеется… Вот.»

Тысячу раз зачищали эту чернильную надпись всевозможными моющими средствами, но она всё равняется проступала – какое-то время спустя либо сходу – снова. И так же, как и прежде – проступая снова – она была всё такой же неизвестной, такой же расплывчатой и недосказанной.

Ну что ты тут сделаешь! – так и не редкость.

А тем, кто соприкасался с надписью, хотелось хоть какой-нибудь определённости. Возможно по причине того, что они больше не могли – хоть взорвись! – без определённости жить… а возможно по причине того, что определённость, в отличие от неопределённости, легко поддаётся зачистке кроме того при наличии отсутствия моющих средств: р-раз…»

Весьма тяжело синицам и голубям добывать деньги.

Они так увидели: у людей имеется деньги – и им с громадной охотой в различных местах меняют деньги на хлеб. И люди лопают хлеб вдосталь. Кроме того зимний период.

А что же синицы и голуби? – на них наблюдают снисходительно и с пожатием плеч; знают: у этих типов в перьях нет денег.

Весьма тяжело синицам и голубям добывать деньги.

И хлеб.

– Видел ли ты когда-нибудь берега собственного острова? берега из шёлка и влаги…?

– Нет, – ответил Путник.

«…Я иду по снегу. Я шепчу снегу собственное имя, и снег – снег! – отвечает мне, и именует имя собственное.

Мы шепчем, шепчем друг другу собственные имена. Отечественный шёпот возносится, отечественный шёпот восходит везде… Он замирает-трепещет где-то в том месте, на самых верхних границах… Шёпот сливается-сплетается в ноту одну, верную, указующую на данность родную: мы шепчем друг другу собственные имена… мы шепчем друг другу одно да и то же имя… у нас одно имя… мы – одно.»

Я иду по снегу.

Я иду по снегу обнажённый. Я только что появился.

Мне не нужна пища и одежда; я не планирую – нет! – брать-портить чью-то жизнь (судьбы…) взращивая собственную. Мне не необходимы слова. Мне не необходимы конец и начало. …Но это вовсе не свидетельствует, что мне ничего не требуется, – мне необходимо ВСЁ, всё-всё-всё – имеющее одно имя. Да.

Яркая песенка… – радужный мячик, пляшущий по небосклону… одинокое золото на подбородке ветра… мир и ласканье.

радужный мячик часть 1


Интересные записи:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: