Сейчас многие предприятия и организации взяли право яркого выхода на внешний рынок.
Знание некоторых национальных и психотерапевтических изюминок народов разных государств окажет помощь отечественным предпринимателям вести себя в каждой стране сообразно ее правилам и основное — добиться успеха в задуманном предприятии.
АВСТРАЛИЯ
• Австралийцы весьма обожают беседы и спорт о нем. Вы должны мочь поддержать разговор о скачках, футболе, серфинге и др. Вторая обширно распространенная тема беседы — отдых. Поведайте вашим партнерам, как вы отдыхаете в своей квартире, это приведёт к неподдельному интересу к вам.
• Австралийцы — выпивающая нация. На протяжении беседы возможно выделить высокие вкусовые качества австралийских вин, в особенности красных, каковые соперничают с французскими и калифорнийскими сортами. Ваш собеседник будет тронут и почувствует к вам размещение и симпатию.
• В общении с австралийскими партнерами избегайте крайностей — чрезмерной суетливости либо избыточной педантичности, ведите себя тихо, без спешки.
• В Австралии, в отличие от других государств, и деловым людям возможно наряжаться легко, как кому комфортно. Вас никто не осудит, если вы станете в гостях в джинсах и хлопчатобумажной рубахе. Вот лишь не приходите к себе домой с безлюдными руками — захватите по крайней мере бутылку вина.
• Появлявшись в австралийском аэропорту, направляясь к таможенной стойке, обратите внимание на огромные мусорные баки с надписями, призывающими вас расстаться со взятыми с собой на всякий случай консервами, колбасой и т. п. Знайте, что кроме того огрызок яблока либо недоеденный сандвич смогут обойтись в 50 тыс. долларов штрафа. В Австралии обилие недорогой, вкусной и экологически чистой еды.
• Не ходите с непокрытой головой — тут солнце через чур яркое и радиоактивное.
АРАБСКИЕ ГОСУДАРСТВА
• Важным условием успеха в этих государствах являются уважение и соблюдение местных традиций.
• На протяжении переговоров хозяева угощают вас кофе. Он весьма крепкий, без сахара, с громадным числом кардамона. Выпив, вы отдаете ее хозяину, и он тут же снова наполняет ее. Tax может длиться , пока вы не опустошите кофейник. Если вы больше не желаете кофе, покачайте чашечкой из стороны в сторону либо переверните ее вверх дном.
• В случае, если перед кофе предлагают прохладительные напитки, это указывает, что время, отведенное для встречи, подходит к концу.
• В традициях арабской беседы иногда вставлять: «Как здоровье?», «Как дела?» Но это не свидетельствует, что вы должны детально говорить о собственном самочувствии либо делах. Еще большей неточностью будет ваш вопрос о здоровье жены и других участников семьи. Если вы не дружите с вашим собеседником семьями, уместно совладать только о его здоровье.
• Если вы отлично понимаете арабский язык и рассказываете на нем с партнером, но внезапно услышите на британском: «Простите, я не владею английским языком», — не весьма удивляйтесь и тем более не обижайтесь. Таким необыкновенным образом ваш арабский собеседник просит прощения за то, что беседа будет вестись на его родном языке.
БЕЛЬГИЯ
Вежливость содержится в проявлении красивого аппетита и в том, что вы отлично справляетесь с солидными порциями каждого предложенного вам блюда.
Дама, которая, заботясь о собственной фигуре, еле притрагивается к пище, вызывает у бельгийцев сожаление.
При каждом подходящем случае рассказываете: «S’il vous plait» («пожалуйста»). Это выражение употребляется при любых событиях: не расслышали ли вы, соглашаетесь ли вы либо отказываетесь.
Англия
Вступая в деловые контакты с британскими компаниями, нужно учитывать кое-какие особенности:
• Британский бизнес — это не только деловое общение, но и необходимое посещение симпозиумов, конгрессов, выставок и семинаров; членство в респектабельных клубах. Большое значение для английской элиты имеет и посещение таких зрелищных мероприятий, как теннисные турниры, скачки и др.
• Начинайте общение с британским предпринимателем с чисто людских неприятностей: продемонстрируйте ему, что для вас общечеловеческие сокровища не меньше ответственны, чем коммерческие интересы; выделите ваше размещение к английскому народу и к его идеям. Расположив к себе партнера, вы купите не только бизнес-партнера на настоящий момент, но создадите базу для установления долгих деловых взаимоотношений.
• В случае, если британский партнер пригласил вас на ленч — не отказывайтесь, но знайте, что вы должны кроме этого организовать в ответ что-то подобное. В ходе ланча помните о времени. Перед началом встречи спросите, каким временем располагает ваш партнер, — тем самым вы продемонстрируете, что цените не только собственный, но и его время.
• Помните оказывать символы внимания тем, с кем вы когда-либо виделись либо вели переговоры. Поздравительная открытка к празднику либо по случаю дня рождения, приветы родным вашего британского партнера поднимут ваш рабочий авторитет и укажут на вашу вежливость и хорошие человеческие качества.
• В британских деловых кругах весьма строго относятся к подаркам. Лишь весьма немногие вещи можно считать подарком, а не взяткой. Это календари, записные книжки, зажигалки, фирменные авторучки, а на Рождество — алкогольные напитки. Другие товары рассматриваются как средства давления на партнера. В случае, если в деловых кругах станет как мы знаем, что представители каких-то компаний замешаны в таких действиях, то доверие к ним возможно подорвано окончательно.
Манера держаться за столом так же, если не более, ответственна, как и во Франции. Исходя из этого выполняйте главные правила этого ритуала.
Ни при каких обстоятельствах не ложите руки на стол, держите их на коленях.
Устройства не снимаются с тарелок, поскольку подставки для ножей в Англии не употребляются.
Не перекладывайте устройства из одной руки в другую, нож обязан пребывать все время в правой руке, вилка — в левой.
Так как разные овощи подаются в один момент с мясными блюдами, вам направляться поступать так: вы накалываете мелкий кусочек мяса и при помощи ножа набираете на данный кусочек овощей; овощи должны поддерживаться кусочком мяса на выпуклой стороне зубьев вилки. Вы должны добиться этого, поскольку если вы рискнете наколоть на вилку хотя бы горошинку, то вас сочтут невоспитанным.
Ни при каких обстоятельствах не обращайтесь к незнакомым лицам, пока вы им не представлены.
Рукопожатие употребляется очень редко, только при первом представлении.
Не целуйте рук.
Не делайте при публике таких комплиментов, как «какое у вас прекрасное платье» либо «как восхитительны эти пирожные», — это расценивается как величайшая неделикатность.
За столом не разрешаются отдельные беседы. Все должны слушать того, кто говорит, и, со своей стороны, сказать, дабы быть услышанным всеми.
Если вы приглашены на обед, то не колеблясь надевайте смокинг, а на официальный вечер — фрак.
Если вы желаете слыть джентльменом, ни при каких обстоятельствах не произносите этого слова. Лишь во Франции разрешают себе довольно часто сказать:
«Это — настоящий джентльмен!» либо «Это — не джентльмен». Британская пословица гласит: «Джентльмен — тот, кто ни при каких обстоятельствах не употребляет этого слова».
ирландцев и Шотландцев именуйте «англичанами», но ни при каких обстоятельствах — «британцами».
В ресторане не давайте чаевых выделенным образом, их необходимо незаметно подложить под край тарелки.
ГЕРМАНИЯ
• В случае, если на ваших глазах германские партнеры закрыли на замок в бюро телефон либо ксерокс, не принимайте это как акцию, направленную против вас. Это легко германская бережливость — телефон стоит дорого. Немцы могут вести деловые телефонные беседы. Они не тратят лишнего времени на то, дабы вступить в беседу, не употребляют безлюдных, ничего не значащих слов, а четко произносят фамилию абонента либо наименование учреждения. Сам разговор носит сугубо конкретный темперамент.
• Немцы аккуратны и щепетильны. Если вы сомневаетесь в том, что сможете соблюсти все условия и сроки договоренностей с германскими сотрудниками, лучше заблаговременно отказаться от своих предложений.
• Нужно учитывать приверженность немцев к титулам. Для этого необходимо еще до начала переговоров уточнить все титулы партнёров по бизнесу.
Именуйте титул каждого, с кем говорите. В случае, если титул вам малоизвестен, то возможно обращаться так: «Herr Doktor». Вы редко совершите ошибку, поскольку существует целая гамма врачей (литературы, наук и т. д.).
К замужней даме обращайтесь по титулу ее мужа (Frau Doktor) либо обращайтесь к ней «Gnadige Frau» («милостивая государыня»).
К девушкам направляться обращаться «Gnadiges Fraulein», в силу того, что легко «Fraulein» именуют лишь служанок либо продавщиц в магазине.
Перед тем как выпить, поднимите ваш бокал и чокнитесь с хозяином. В ресторане приветствуйте всех находящихся около вас, кроме того незнакомых, выражением «Malzeit», означающим примерно: «Приятного аппетита!»
• Отечественные предприниматели в большинстве случаев приезжают с подарками, но ожидать ответных презентов не следует — тут они не приняты в деловом общении.
• Немцы имеют привычку расписывать собственную как деловую, так и личную судьбу по часам и дням. Исходя из этого попытайтесь, дабы ваш германский партнер внес запись о встрече с вами в собственную карманную книжку-календарь. Запись разрешает лучше планировать собственный время, которое немцы весьма ценят.
• Чаевыев ресторане либо кафе возможно не давать — они уже заложены в цена вашего обеда. Но если вы все-таки желаете их дать, то округляйте размер чаевых до полной суммы, к примеру, в случае, если обед стоит 4 марки 20 пфеннигов, заплатите 5 марок. Громадные чаевые давать не принято.
• Садитесь в вагон строго в соответствии с классом (первым либо вторым), указанным в билете. Если вы курите, для вас имеется особое отделение. Не забирайте в купе громадной чемодан — громоздкую кладь тут принято сдавать в особый грузовой вагон.
ГОЛЛАНДИЯ
Будьте сдержанны, холодны, держитесь настороже. Избегайте рукопожатий, не делайте комплиментов. Выполняйте необыкновенную точность во времени при каждой встрече либо приглашении.
ИРЛАНДИЯ
• Планируя в Ирландию, захватите с собой зонт, сапоги и плащ, а изысканные уборные возможно покинуть дома. Ирландцы не придают особенного значения внешнему лоску, наряжаются легко, робко, спортивно и недорого.
• Не берите в Ирландию, как, но, во многие западноевропейские государства, шуб и шапок из натурального, в особенности редкого меха. Быть может, ваши партнеры — участники кампании по защите животных отнесутся к этому очень плохо.
• Если вы в Дублине и отправляетесь на деловую встречу, избрав своим транспортом автобус, выходите с приличным запасом времени: автобусы тут ходят с громадным опозданием. Значительно надежнее забрать такси. Но наряду с этим нужно не забывать следующее. Садитесь в машину на переднее сиденье (в отличие от итальянских такси!). Вы имеете возможность обидеть водителя, в случае, если займете заднее сиденье, — этим вы как бы подчеркиваете, что наняли водителя для извоза, тогда как все такси в Дублине принадлежат частным обладателям.
• В отличие от правильных до педантизма немцев, британцев и других, ирландцы необязательны. Они смогут на час опоздать на деловую встречу. Но наряду с этим так обезоруживающе и мило радуются, что ругать их не получается, легко нужно это учитывать.
• В Ирландии принято назначать деловые встречи в барах.
• Получая что-то в магазинах, вы платите, как все ирландцы, 10-процентный налог. Но чужестранцам, покидающим страну, эти деньги возвращают. Нужно лишь настойчиво попросить у продавца особенный возвратный чек и предъявить его особой работе аэропорта перед отлетом к себе.
ИСПАНИЯ
В случае, если вас просят остаться на ланч — не принимайте этого приглашения: оно есть легко формальностью, так его и разглядывайте. В случае, если его повторяют — опять откажитесь. Лишь по окончании третьей атаки вы имеете возможность принять приглашение, поскольку В этом случае оно искреннее.
Ни при каких обстоятельствах не наносите визитов в часы послеобеденного отдыха.
В поезде обязательно предложите вашим соседям закусить вместе с вами. Они откажутся, равно как и вы должны это сделать, в случае, если это будет предложено вам. Все это — только правило вежливости.
ИТАЛИЯ
• Знакомство с представителем итальянского делового мира начинается с обмена визитками, исходя из этого нужно их иметь при себе в достаточном количестве. В случае, если в ответ на протянутую карточку вы не имеете возможность дать собственную, нужно извиниться, растолковав обстоятельство, и дать обещание отправить ее при первой же возможности.
• Итальянские предприниматели придают значение тому, дабы переговоры велись между людьми, занимающими приблизительно равное положение в деловом мире либо обществе. Исходя из этого перед деловыми встречами они стремятся определить трудовую биографию потенциальных участников, их возраст, должность и т. д.
• Тексты на визитных карточках итальянских предпринимателей печатаются, в большинстве случаев, на итальянском и британском языках.
• Большое значение придается в Италии налаживанию дружественных, неформальных взаимоотношений с партнёрами по бизнесу во внеслужебное время. Итальянцы весьма гордятся собственной искусством и историей, исходя из этого проявите знания и уважение в данной области — это разрешит скоро создать теплую воздух.
• При спорных вопросов итальянцы стремятся к разумному компромиссу, крайне редко — прибегают к помощи арбитража.
• Если вы едете на переговоры и вам необходимо такси, не пробуйте сами останавливать свободное такси. Если вы в отеле, попросите портье позвать такси; если вы на улице, зайдите в ближайшее кафе и обратитесь к его хозяину. Для того чтобы рода услуги выясняются безвозмездно либо за весьма умеренную цену.
• Платите по счетчику либо чуть больше, но ненамного — итальянцы уважают тех, кто не сорит деньгами.
В поезде, как и в Испании, сделайте символический жест приглашения закусить вместе с вами. Воздерживайтесь от принятия для того чтобы же приглашения ваших, попутчиков, ограничившись пожеланием им «Виоп appetito!» («Приятного аппетита!»).
Не скупитесь на чаевые и не вздумайте сами нести ваш чемодан.
Спагетти ешьте, навертывая их на зубцы вилки. Приятели, будьте щедры на поцелуи рук. У привычных справляйтесь сперва о здоровье их детей, а после этого об их здоровье.
КИТАЙ
• Не рекомендуется пропускать протокольные мероприятия и ритуалы, потому, что совместные банкеты, приемы, фотографирование на память и другое создают более тесные отношения, столь серьёзные для китайской рабочий практики.
• Рекомендуется на любое публичное мероприятие (в случае, если это не просто ужин в ресторане) приходить с подарком. Лучше делать презент не определенному лицу, а всей организации. Запакованные подарки не принято распаковывать до ухода гостей. При приглашении на свадьбу, сутки рождения либо похороны принято дарить маленькую финансовую сумму в конверте (в красном — для живущих, в белом — по случаю смерти).
• Деловое знакомство в китайском обществе не может быть успешным без обмена визитками. Наряду с этим рекомендуется иметь визиткой, отпечатанные как на британском, так и на китайском языках.
• Китайцы при обращении ставят фамилию на первое место. В западной практике, наоборот, фамилию довольно часто ставят на второе место, что может создавать путаницу. Если вы только что познакомились с китайцем, кличьте его (либо ее) по фамилии.
• В китайском обществе наряжаются весьма легко, костюм с галстуком необходим только на официальных приемах.
• Избегайте обстановке, в которой вы имеете возможность поставить китайца в неловкое положение в присутствии его соотечественников. В случае, если критика неизбежна, выскажите ее с глазу на глаз. В некоторых случаях целесообразнее воспользоваться одолжениями посредника, в особенности в случае, если речь заходит о человеке с высоким социальным статусом.
• Не подрывайте авторитет старшего по положению китайца, обращаясь с вопросом к его подчиненному. (Временами это требование может злить, в особенности в случае, если младший лучше знает английский язык , имеет навыки общения с вами либо в курсе обсуждаемых вопросов.)
• Отвечайте как возможно стремительнее на все запросы, предложения, приглашения и переписку. Как минимум срочно высылайте сообщения о том, что вы ответите в скором будущем. Одна из самых распространенных неточностей — это медлительность, с которой западные компании отвечают на заявки и просьбы китайских партнеров.
• В случае, если к столу подается рисовое вино (шаосинь), выпивать его предпочтительнее по окончании тоста. Бокал держат в правой руке, поддерживая ее левой. Ответный тост — «ганбэй» («осушите бокал») и «свейи» — есть простой практикой. Почетный гость обязан первым пробовать новое блюдо и подниматься из-за стола.
ПЕРУ
• Наиболее значимым средством установления, развития и поддержания контактов с перуанскими предпринимателями являются представительские мероприятия: официальные приемы, деловые обеды, посещение зрелищ и т. д.
• Кое-какие перуанские предприниматели придают значение формальной стороне общения и пристально смотрят за исполнением всех тонкостей протокола. К примеру, в случае, если в приглашении будет неправильно указано служебное положение приглашаемого либо холостяку будет отправлено приглашение прийти на прием с супругой, это нанесет непоправимый урон взаимоотношениям.
• Нарушение главного правила рассадки на ужинах и обедах — соблюдение старшинства по служебному либо публичному положению гостей — возможно истолковано как сознательное нанесение ущерба престижу гостя.
• Особенно ключевую роль в коммерческой практике в Перу играются деловые обеды. Конкретно на протяжении застольных бесед решается будущее многих контрактов. Исходя из этого на протяжении обеда не следует расслабляться, всегда анализируйте происходящее за столом. И крайне важно, принимая приглашение, не забывать, что нужно ответить любезностью на любезность.
• В Перу принято отправлять личным привычным по случаю каких-то событий открытки, письма и сувениры. Традицией есть и презент — красочно оформленные корзины с комплектом продуктов к торжественному столу, календари, фирменные авторучки, записные книжки, изделия и напитки народного промысла. При получении подарка необходимо непременно тут же вскрыть упаковку и выразить собственный восторг, в противном случае дарящий может расценить ваше безразличие как неуважение к нему.
• К подаркам нужно прикладывать визиткой, на которых, в зависимости от характера взаимоотношений, пишутся непременно в третьем лице фразы типа: «С наилучшими пожеланиями поздравляет с днем рождения». Текст не подписывается, и дата не ставится.
ПОРТУГАЛИЯ
Ни при каких обстоятельствах не просите в качестве аперитива порто — в том месте это вино считается десертным.
Не вздумайте отправиться с визитами, не предоставив предварительно вашу обувь заботам уличных мальчишек-чистильщиков.
Ни при каких обстоятельствах не звоните раньше 11 часов утра.
Не делайте дамам комплиментов на публике.
Южная Корея
• Следуя конфуцианской морали, корейцы весьма гостеприимны и устраивают своим гостям неординарно теплый прием. Но таковой прием вовсе не свидетельствует, что они заинтересованы в партнере, — это легко вежливость.
• Равно как и в Японии, контакт с корейскими предпринимателями нереально наладить, в случае, если обратиться к ним лишь письменно. В случае, если корейские предприниматели покажут интерес к партнеру, они получают личной встречи — другого метода переговоров они не признают.
• В Южной Корее равно как и в других развитых государствах, нужны визиткой. В случае, если в ответ на протянутую визитку кореец не возьмёт вашу визитку, это будет воспринято как пренебрежение.
• В Южной Корее принято обращаться по должности либо по фамилии. направляться не забывать, что у корейцев первый слог — это фамилия, а два последующих — личное имя. Но в связи с американским влиянием в Корее стали писать на западный манер — сперва имя, позже фамилию. Исходя из этого чтобы не было недоразумений лучше уточнить у собеседника его фамилию.
• Одно из ответственных условий успешных переговоров — соблюдение уважения к статусу корейцев.
• На протяжении переговоров корейцы, в отличие от японцев, не склонны продолжительно обсуждать второстепенные моменты. Они скорее предпочитают «брать быка за рога» сразу после того, как налажено согласие.
• В случае, если лицо, прибывшее на переговоры с ними, не полномочно принимать решения, брать на себя ответственность, корейцев это очень сильно разочаровывает.
• Собственного несогласия с партнером корейцы открыто не высказывают и не обосновывают его неправоту (и того же ожидают от собеседника).
• Корейцы щепетильны в вопросах одежды — для женщин и мужчин необходим строгий рабочий костюм. Не принято курить в присутствии старших по должности и возрасту. Младший по рангу ни при каких обстоятельствах не сделает что-либо хоть в мельчайшей степени выходящее за рамки указаний, взятых от его начальника.
СЕВЕРНАЯ АФРИКА
Не выпивайте на протяжении еды.
В Марокко согласитесь выпить три (не меньше!) стакана чая с мятой, каковые вам предложат по окончании еды.
Пожав руку хозяину, поднесите собственную руку к губам.
В Тунисе, здороваясь на улице, поклонитесь, поднесите правую руку ко лбу, после этого к губам, после этого к сердцу. «Я думаю о тебе, я говорю о тебе, я уважаю тебя» — таков суть этого прекрасного обычая.
Детально расспрашивайте собственного хозяина о нем, о его детях, но ни при каких обстоятельствах — о его жене. И особенно не задавайте вопросы его, ожидает ли она ребенка.
США
Ни при каких обстоятельствах не пишите на конверте абсолютно «Mister» либо «Mistress». Написанные так, эти слова покупают совсем второй — очень уничижительный суть. Абсолютно пишется лишь «Miss».
Если вы желаете встретиться в Америке с приятелями — предварительно позвоните либо, известив о собственном приезде, ожидайте их приглашения.
В случае, если у вас имеется рекомендательные письма к «неспециализированным приятелям», то отправьте эти письма по почте, предоставив инициативу приглашения этим приятелям.
ТУРЦИЯ
• В Турции очень многое деловые беседы начинаются в кафе. В случае, если в кафе переговоры закончены удачно, все направляются отметить это в ресторан.
• Если вы идете в гости к собственному партнеру, не забудьте о цветах для хозяйки дома.
• Турки обожают дарить и приобретать подарки. Любой прием, устраиваемый турецкими предпринимателями, завершается вручением маленьких сувениров. В особенном почете у турецких деловых людей так именуемые «плакеты» — упакованная в бархатную коробочку-подставку медная либо латунная табличка с памятной надписью и эмблемой фирмы. Подарите и вы памятный символ собственной компании.
• Довольно часто в приемных, стоят аквариумы, клетки с птицами либо комнатные цветы. Проявите интерес к ним, это расположит к вам хозяина кабинета.
• Ни при каких обстоятельствах не приходите на встречу с турками, не располагая запасом времени. Деловому беседе непременно будет предшествовать «сохбет» — беседа о том о сем, чай либо кофе. Довольно часто конкретно на протяжении таких бесед решаются серьёзные неприятности.
ФИНЛЯНДИЯ
• Современная финская этика коммерческой работы отличается надежностью, четкостью, честностью и корректностью в отношениях и не уступает педантичности и немецкой пунктуальности.
• В Финляндии на праздничные дни, в особенности на Новый год и Рождество, принято поздравлять коллег и своих друзей. оптимальнее отправить прекрасную открытку. Если вы желаете преподнести какой-нибудь презент, то он не должен быть дорогим. В Финляндии пользуются популярностью самовары, продукция народных промыслов, в особенности расписные изделия (подносы, шкатулки, игрушки и т. д.), и чёрная икра и красная, русская водка.
• Многие деловые вопросы тут несложнее решать в сауне либо ресторане, исходя из этого не отказывайтесь от аналогичных приглашений помните отвечать на них взаимностью.
ФРАНЦИЯ
• С любой французской компанией деловое общение, переписка должны вестись обязательно на французском языке. Французы болезненно реагируют на применение британского либо любого другого языка.
• Среди французских предпринимателей принято перебивать собеседника, высказывать критические замечания либо контраргументы на протяжении дискуссии. Это не должно восприниматься как проявление неуважения, для них это норма.
• Контракты, заключаемые французами, в любой момент конкретны, правильны и лаконичны. Французы не обожают, в случае, если их партнеры вносят какие-то трансформации на протяжении переговоров.
• Во Франции многие серьёзные ответы принимаются на деловых приемах. О делах говорят лишь по окончании кофе, но не сходу, а по окончании бесед на нейтральные темы.
• Ни при каких обстоятельствах не затрагивайте в беседе с французами вопросы вероисповедания, домашнего положения, политических пристрастий, неприятности, которые связаны с положением на работе, расходами и доходами.
• Если вы приглашены на ужин, направляться прийти на пятнадцать минут позднее назначенного времени. Принесите с собой подарки: цветы (лишь не белые и не хризантемы, во Франции они считаются знаком скорби), бутылку шампанского, дорогого вина, коробку шоколадных конфет.
• Не забывайте, на протяжении обеда от вас ожидают восторженных отзывов по поводу напитков и качества блюд. Не принято оставлять еду на тарелке, подсаливать блюда по собственному вкусу либо пользоваться пряностями.
• В то время, когда вас принимают и, проводя в помещение, пропускают вперед, не расшаркивайтесь в дверях, идите первым. Но на протяжении ответственных собраний, заседаний первым входит начальник самый высокого ранга.
• Во Франции не принято обращаться к собеседникам по имени, в случае, если лишь они сами об этом не попросили. В большинстве случаев употребляют «мадам» и «мсьё». Считается невежливым, в случае, если к классическим приветствиям типа «бонжур» (здравствуйте) либо «о ревуар» (до свидания) не добавить «мсье» либо «госпожа». (В деловом мире к дамам обращаются со словом «госпожа» независимо от их домашнего положения.)
• При деловом знакомстве во Франции нужно представить собственную визитку, но потому, что тут придают значение образованию, рекомендуется указать на карточке оконченное высшее учебное заведение, в особенности если оно пользуется хорошей репутацией.
• Требования к внешнему виду делового человека во Франции по большей части те же, что и в других европейских государствах, но имеется одно серьёзное правило: одежда должна быть большого качества из натурального материала. Исключите из вашего гардероба все синтетическое.
Войдя в ресторан, снимите головной убор, пальто. Попросите официанта указать вольный столик.
К официанту во Франции обращаются «garcon», к метрдотелю «maitre d’hotel» (он не носит фартука), к официантке «mademoiselle».
Не заставляйте официанта продолжительно ожидать, выбирая собственный меню.
Не стесняйтесь отклонить услуги sommelier (официант, ведающий спиртными напитками), в случае, если вправду не желаете никакого вина. Из-за фальшивого стыда его брать не требуется.
Призывая официанта, не рукоплещите в ладоши, тем более не стучите ножом либо вилкой по стакану.
Не завлекайте к себе внимания замечаниями, упреками. При любых событиях будьте сдержанны.
Завершив еду, попросите счет. При несогласия с ним сделайте собственные замечания негромко.
Во многих ресторанах в меню обозначено: «Цены — с включением чаевых». В случае, если для того чтобы анонса нет — необходимо прибавить к счету 10 %.
В случае, если вам понравилось обслуживание, вы имеете возможность дать чаевые и в первом случае.
В ресторанах «хорошего тона» счет представляется оплачивающему на тарелке под салфеткой, дабы скрыть сумму от посторонних глаз. При таких условиях плату кладут под эту же салфетку.
Принято отвечать на метрдотелей и приветствия официантов, в гардеробной давать чаевые.
ШВЕЙЦАРИЯ
Не целуйте рук. Не наносите визита, не согласовав его незадолго до.
Ни при каких обстоятельствах не входите в квартиру, не стёрши шепетильно обувь.
Приносите цветы.
ШВЕЦИЯ
Употребляйте при всех событиях слово «tack», т. е. «благодарю». Его легко запомнить, и оно будет вашим пропуском везде.
ЮЖНАЯ АФРИКА
Рабочий этикет в Южной Африке схож с европейским: встречи назначаются по предварительному согласованию, переговоры не предполагают продолжительной прелюдии на отвлеченные темы, скромные подарки вероятны, но не необходимы. Обширно практикуются деловые завтраки, ланчи, обеды, приглашения партнёров по бизнесу к себе.
Устные соглашения имеют равную юридическую силу с письменными, но принято их последующее письменное подтверждение.
ЯПОНИЯ
• В случае, если желаете начать деловые отношения с японскими предпринимателями, обратитесь к посреднику. Это должен быть отлично узнаваемый обеим сторонам японский предприниматель либо уже отлично зарекомендовавший себя отечественный предприниматель либо организация. Наряду с этим посредник должен быть вознагражден материально либо встречной услугой.
• Непременное условие знакомства с японским предпринимателем — визитка. В знак уважения пристально прочтите ее и держите двумя руками.
• Японцы придают ответственное значение тому, дабы общение велось между людьми, занимающими примерно равное положение в деловом мире либо обществе.
• При встречах с управлением компании и переговорах нужно быть пунктуальными — японцы болезненно относятся к опозданиям, какими бы обстоятельствами они ни были позваны.
• В любой момент пристально выслушивайте точку зрения собеседника до конца, не перебивайте и не делайте никаких замечаний.
• В случае, если японский предприниматель кивает на протяжении беседы, то это совсем не свидетельствует, что он согласен с вами, а лишь то, что осознал вас.
• Форсировать переговоры не нужно, так же как не нужно торопить японцев при письменных либо телексных переговорах.
• Будьте максимально вежливы, потому, что сами японцы в большинстве весьма вежливы и высоко ценят такое же обращение с ними.
• Не теряйте самообладания, не горячитесь в присутствии японских партнеров. Оставайтесь холодным, радуйтесь и держите себя в руках.
• Показывайте, что вы доброжелательны, практичны, искренни, отзывчивы, общительны — эти черты особенно красивы японцу, потому что часто конкретно их ему и не достаточно.
• Не разбирайте человеческие неприятности холодно и безучастно, потому что тем самым вы имеете возможность затронуть эмоциональный настрой японского партнера.
• Обучитесь хоть мало владеть японским языком — ваши партнеры высоко оценят ваше усердие.
• При встрече с японскими предпринимателями не протягивайте им руку для пожатия. оптимальнее ограничиться вежливым поклоном.
• В случае, если в рабочий беседе японцы употребляют выражение типа: «на данный момент это затруднительно », «мы разглядим это в возможности » и т. п., знайте, что вы получили отказ.
• Не прибегайте к очень сложным предложениям, к национальным шуткам, выстроенным на обыгрывании и выражений и двусмысленности слов, и к смешным рассказам. Вас не осознают. А вдруг осознают, то вряд ли переведут адекватно.
• Не следует заводить с японскими предпринимателями разговор на философии и темы религии.
• Дамам не рекомендуется заниматься бизнесом в Японии: японцы к дамам-предпринимателям относятся с громадным предубеждением.
• Будьте осмотрительны при выборе цветов в качестве подарка японцу. Не зная цветочной символики, вы легко имеете возможность попасть впросак. Лучше совсем не дарить цветов, в случае, если лишь это не полностью нужно, но и в этом случае предварительно проконсультируйтесь.
• В Японии считается показателем хорошего тона делать подарки. Но избегайте делать японцам через чур дорогие подарки. Ваш дорогой презент может поставить вашего привычного в затруднительное положение. Не нужно кроме этого распаковывать полученный вами презент в присутствии дарителя.
В случае, если ваши японские партнеры пригласят вас в классический ресторан японской кухни, обратите внимание на ваши носки и обувь, поскольку вам предстоит разуваться.
В случае, если блюдо, предложенное вам японцами, вы съесть не сможете, попытайтесь пересилить себя и съесть хотя бы кусочек предложенной вам пиши.
В случае, если вас пригласили в «караоке-бар», где обожают развлекаться японцы, готовься в том месте выступить: спеть что-нибудь русское народное либо станцевать.
Если вы принимаете у себя японских предпринимателей, не забудьте в этом случае в начале переговоров подать чай либо кофе, летом — прохладительные напитки.
Подводя итог нужно заявить, что где бы ни был отечественный предприниматель, он должен в любой момент заслуживать представителем собственной страны. направляться быть предельно внимательным к традициям и обычаям партнеров.
Рекомендуется не вступать без особенной необходимости в политические либо религиозно-философские дискуссии, не отзываться не хорошо о собственной отчизне и не осуждать порядки в стране, в которой вы находитесь. Терпимость, проявление уважения, такт и достоинство по отношению к партнерам окажут помощь добиться взаимовыгодного результата.
По прибытии в любую страну рекомендуется сразу же ознакомиться с местными правилами торговли, проезда в публичном транспорте, такси и т. д. и строго их придерживаться. Чеки об оплате приобретённых товаров лучше сохранить до окончательного выезда из страны, они смогут потребоваться на случай уплаты пошлины.