Объект и предмет психолингвистики. психолингвистика и психология; психолингвистика и лингвистика.

предмет и Объект психолингвистики. психология и Психолингвистика; лингвистика и психолингвистика.

Термин психолингвистика был введен в Соединенных Штатах в 50-е не. Психолингвистика появилась из-за интереса к теоретическим проблемам, таким как: языковое сознание, образ мира, процессы категоризации, понимание и восприятие речи, вербальная и невербальная коммуникация, конечно к практическим проблемам: речевое действие, вербальная суггестия, обучение зарубежному языку, вопросы логопедии, языковые нарушения, компьютерный перевод.

Цель психолингвистики: описание, объяснение функций языка как феномена.

Объект психолингвистики: совокупность речевых речевых событий и фактов (обращение, язык).

Предмет психолингвистики многие ученые трактовали по-своему. Сопоставим пара определений предмета психолингвистики, дававшихся различными авторами в течении ее полувековой истории.

Ч. Осгуд. наука о декодировании и кодировании сообщений в ходе коммуникации.

Словен. наука об использовании и усвоении структуры языка.

Леонтьев А.А. Предмет – речевая деятельность. Процессы речепроизводства и речевосприятия.

Психолингвистика изучает связи языка с когнитивными процессами, поведением и личностью.

Психолингвистика на стыке лингвистики и психологии.

Психолингвистика как психотерапевтическая наука. Приведенное только что определение предмета психолингвистики говорит о том, что психолингвистика на современном этапе ее развития органически входит в совокупность психотерапевтических наук. В случае, если за А.Н.Леонтьевым осознавать психологию как …конкретную науку о порождении, строении и функционировании психологического отражения действительности, которое опосредствует жизнь индивидов, то речевая деятельность и язык участвуют и в функционировании и формировании самого этого психологического отражения, и в ходе опосредования этим отражением жизнедеятельности людей.

Самый тесно связана с неспециализированной психологией, в особенности с психологией личности и с когнитивной психологией, психологией общения и социальной психологией, возрастной развития (психологией и психологией детской) и с этнопсихологией.

языкознание и Психолингвистика (лингвистика). Объектом лингвистики есть речевая деятельность (речевые акты, речевые реакции). Предметом лингвистики и есть совокупность языковых средств, применяемых в речевом общении (коммуникации).

Лингвистика выделяет в речевой деятельности то, что конкретно не диктуется ее психотерапевтической (психофизиологической) структурой, а относится к вариантности в предоставляемых данной структурой возможностей. В речи на любом языке не имеет возможности не быть членения на слоги. Но какова структура русского, германского, китайского слога — это уже неприятность лингвистическая. В любом языке непременно имеется согласные и гласные звуки — это также диктуется психофизиологией. А вот какое количество этих звуков, какие конкретно они, в каких отношениях находятся друг к другу — это уже дело лингвиста.

В лингвистике имеется множество школ и направлений, обрисовывающих принципиальную неспециализированную структуру любого языка либо структуру того либо иного конкретного языка на базе разного концептуального базиса (разной различного понимания и системы понятий взаимоотношений между ними). Исходя из этого тут тяжело дать неспециализированную чёрта лингвистическому подходу к трактовке речевой деятельности.

Проблемы психолингвистики.

С учетом динамики актуальных для различных периодов времени общенаучных подходов и ставившихся конкретных исследовательских задач под тем либо иным углом зрения рассматривались в первую очередь неприятности овладения языком и функционирования языка при понимании и производстве речи.

При рассмотрении изюминок текущего периода и ставших популярными за последние 15-20 лет тем Д. Кэрролл говорит о всё усиливающейся трактовке психолингвистики как части междисциплинарной когнитивной науки и о том, что возбужденный Хомским интерес психологов к синтаксису пробудил интерес и к вторым нюансам языка. Д. Кэрролл отмечает, что на данный момент психолингвистика занимается более широким кругом неприятностей, чем это было пара десятилетий назад:

1) Как люди знают, запоминают и продуцируют дискурс. Изучения дискурса оказывают помощь глубже посмотреть в процессы общения с позиций психотерапии.

2) Лексикон, либо ментальный словарь. Изучение слов стало намного более популярным в последнее десятилетие. Изучение лексикона оказывает помощь осознать, как дети обучаются просматривать.

3) Как ребенок овладевает языком. Интерес к врожденным языковым механизмам дополняется восстановлением изучений языкового окружения ребенка. Взрослые говорят с детьми в противном случае, чем со взрослыми, с позиций фонологии, семантики, синтаксиса и прагматики, и многие исследователи изучают роль языковых уроков в овладении языком.

В общем: Так же изучаются методика психолингвистических изучений, различия в понимании речи со слуха и при чтении, восприятие звучащей речи, узнавание слов со слуха, узнавание слов при чтении, роль контекста при переработке неоднозначных слов, переработкой предложений, познание фигурального языка (метафор, идиом и др.), процессы получения выводного знания различных видов, уровни репрезентации в памяти дискурса и текстов, построение ментальных моделей содержания текста, переработку дискурса, овладение языком детьми и взрослыми, личные различия в понимании текста детьми, особенности овладения чтением, продуцирование речи на уровнях дискурса и грамматического кодирования, мозговые механизмами и нейропсихологические неприятности языка и др. Громадное внимание наряду с этим уделяется значению слова с учетом новых подходов к трактовке понятий показателя, прототипа и т.д.

По Улановскому:

1) Теоретические неприятности: языковое сознание, образ мира, процессы категоризации, понимание и восприятие речи, вербальная и невербальная коммуникация)

2) Прикладные неприятности: речевое действие, вербальная суггестия, обучение зарубежному языку, вопросы логопедии, языковые нарушения, компьютерный перевод.

Е гг.

Сам термин , в первый раз раздался в статье американского психолога Н.Пронко. Как отдельная наука она появилась в первой половине 50-ых годов двадцатого века на научном семинаре в Индиане. Вдохновителями этого семинара были два психолога с мировым именем – Ч. Осгуд и Д. Кэролл — и критик, Томас Сибеок.

Сущность психотерапевтической концепции Ч.Осгуда такова. Обращение имеется совокупность ярких либо опосредствованных реакций человека на речевые либо неречевые стимулы. Наряду с этим речевые стимулы вызывают частично то же поведение, что соответствующие неречевые, благодаря происхождению ассоциаций между речевым и неречевым стимулами. Речевое поведение опосредствовано совокупностью фильтров, задерживающих и преобразующих речевой стимул (на входе) и (либо) речевую реакцию (на выходе). Такая совокупность фильтров, имеющая врожденный темперамент, и отождествляется им с речевым механизмом либо языковой свойством человека.

Особенности психолингвистики первого поколения:

1) Ее реактивный темперамент. Она полностью укладывается в бихевиористскую схему стимул-реакция. Наряду с этим психолингвистика первого поколения теория речевого приспособления к среде.

2) Атомизм. Она имеет дело с отдельными словами, грамматическими связями либо грамматическими формами.

3) Индивидуализм. Это теория речевого поведения индивида, оторванного не только из общества, но кроме того из настоящего процесса общения, что сведен тут к несложной схеме передачи информации от говорящего к слушающему.

Психолингвистика второго поколения. Н.Хомский и Дж.Миллер.

60-е гг.

Уже в конце 1950-х гг. у осгудовской психолингвистики показался сильный оппонент. Это был юный лингвист Ноэм Хомский.

Заслуга Н.Хомского в том, что он реализовал собственный подход в виде целостной модели описания языка — порождающей грамматики. Причем порождает она только текст. В данной грамматике существуют особенного рода правила либо операции (трансформационные), прилагаемые к синтаксической конструкции предложения как единому целому.

Уже В первую очередь 1960-х гг. начали появляться их совместные работы, написанные характерным стилем Н.Хомского, в которых Дж.Миллер как бы растворялся. Эти работы совсем не похожи на те более ранние публикации Дж.Миллера, каковые сделали его известным.

Ввел понятие глубинной структуры, определяющей семантическую интерпретацию синтаксической конструкции предложения. По Хомскому, последовательность порождения предложения такова. Базисные грамматические отношения порождают глубинные структуры. Глубинная структура подается в семантический компонент и приобретает семантическую интерпретацию; при помощи трансформационных правил (они бывают 4 видов: добавление, чувство, перестановка, замена) она преобразуется в поверхностную структуру, которой потом дается фонетическая интерпретация при помощи правил фонологического компонента.

Он начал встраивать в структуру собственной модели не только грамматические, семантические и фонетические (фонологические), но и без того именуемые прагматические правила — правила потребления языка.

Развил идею о принципиальном различии модели модели и языковой способности языковой активности. Первая имеется потенциальное знание языка, и оно-то именно и описывается порождающей моделью. Вторая — это процессы, происходящие при применении языковой свойстве в настоящей речевой деятельности.

Наиболее значимое отличие психолингвистики второго поколения — был преодолен атомизм данной последней. Особенно светло это видно на примере трактовки усвоения языка: в соответствии с школе Н.Хомского, это не овладение отдельными языковыми элементами (словами и т.д.), а усвоение системы правил формирования осмысленного высказывания. Системность поведения либо деятельности человека оказывается конкретно выведенной из системности языка — психика в лучшем случае накладывает определенные ограничения на реализацию языковых структур (это относится, к примеру, количества памяти).

Недочёты:

1) Два вторых недочёта осгудовской психолингвистики остались непреодоленными

2) Хомский разглядывает конкретно предложение, а не высказывание, т.е. игнорируется настоящее соотношение разных языковых уровней в восприятии и формировании той либо другой коммуникативной единицы.

3) Предложение рассматривается вне настоящей ситуации общения.

4) Игнорируется место речи, и ее восприятия, в совокупности психологической деятельности человека — ее восприятие и речь рассматриваются как независимые, самоценные процессы.

5) Игнорируются личные, в частности личностно обусловленные, производства речи и особенности восприятия: сама мысль личных стратегий оперирования с языком отвергается с порога.

Психолингвистика третьего поколения (Верч – «новая психолингвистика»).

Финиш 70-х гг.

Сформировалась в середине 1970-х гг. Она связана в Соединенных Штатах с именем Дж.Верча и в других государствах — Брунера, Дюбуа.

Язык – объект социально-исторически детерминированный. К тому же нужно учитывать условия высказывания: цель и т.п.

Психолингвисты третьего поколения критически относятся к явному преувеличению Н.Хомским и его школой роли врожденных универсальных языковых структур.

Преодолели изоляционизм школы Н.Хомского — они берут психолингвистические процессы в широком контексте мышления, общения, памяти. Исходя из этого конкретно их работы составили по большей части теоретическую базу для развития когнитивной психологии.

Психолингвисты третьего поколения сознательно и последовательно ориентируются или на французскую социологическую школу в психологии, и на взоры Л.С.Выготского.

.

Е гг.

Сам термин , в первый раз раздался в статье американского психолога Н.Пронко. Как отдельная наука она появилась в первой половине 50-ых годов двадцатого века на научном семинаре в Индиане. Вдохновителями этого семинара были два психолога с мировым именем – Ч. Осгуд и Д. Кэролл — и критик, Томас Сибеок.

Сущность психотерапевтической концепции Ч.Осгуда такова. Обращение имеется совокупность ярких либо опосредствованных реакций человека на речевые либо неречевые стимулы. Наряду с этим речевые стимулы вызывают частично то же поведение, что соответствующие неречевые, благодаря происхождению ассоциаций между речевым и неречевым стимулами. Речевое поведение опосредствовано совокупностью фильтров, задерживающих и преобразующих речевой стимул (на входе) и (либо) речевую реакцию (на выходе). Такая совокупность фильтров, имеющая врожденный темперамент, и отождествляется им с речевым механизмом либо языковой свойством человека.

Особенности психолингвистики первого поколения:

1) Ее реактивный темперамент. Она полностью укладывается в бихевиористскую схему стимул-реакция. Наряду с этим психолингвистика первого поколения теория речевого приспособления к среде.

2) Атомизм. Она имеет дело с отдельными словами, грамматическими связями либо грамматическими формами.

3) Индивидуализм. Это теория речевого поведения индивида, оторванного не только из общества, но кроме того из настоящего процесса общения, что сведен тут к несложной схеме передачи информации от говорящего к слушающему.

5. Психолингвистика Хомского; понятие глубинных и поверхностных структур, понятие изменения; трансформационная модель.

60-е гг.

Уже в конце 1950-х гг. у осгудовской психолингвистики показался сильный оппонент. Это был юный лингвист Ноэм Хомский.

Заслуга Н.Хомского в том, что он реализовал собственный подход в виде целостной модели описания языка — порождающей грамматики. Причем порождает она только текст. В данной грамматике существуют особенного рода правила либо операции (трансформационные), прилагаемые к синтаксической конструкции предложения как единому целому.

Уже В первую очередь 1960-х гг. начали появляться их совместные работы, написанные характерным стилем Н.Хомского, в которых Дж.Миллер как бы растворялся. Эти работы совсем не похожи на те более ранние публикации Дж.Миллера, каковые сделали его известным.

Ввел понятие глубинной структуры, определяющей семантическую интерпретацию синтаксической конструкции предложения. По Хомскому, последовательность порождения предложения такова. Базисные грамматические отношения порождают глубинные структуры. Глубинная структура подается в семантический компонент и приобретает семантическую интерпретацию; при помощи трансформационных правил (они бывают 4 видов: добавление, чувство, перестановка, замена) она преобразуется в поверхностную структуру, которой потом дается фонетическая интерпретация при помощи правил фонологического компонента.

Он начал встраивать в структуру собственной модели не только грамматические, семантические и фонетические (фонологические), но и без того именуемые прагматические правила — правила потребления языка.

Развил идею о принципиальном различии модели модели и языковой способности языковой активности. Первая имеется потенциальное знание языка, и оно-то именно и описывается порождающей моделью. Вторая — это процессы, происходящие при применении языковой свойстве в настоящей речевой деятельности.

Наиболее значимое отличие психолингвистики второго поколения — был преодолен атомизм данной последней. Особенно светло это видно на примере трактовки усвоения языка: в соответствии с школе Н.Хомского, это не овладение отдельными языковыми элементами (словами и т.д.), а усвоение системы правил формирования осмысленного высказывания. Системность поведения либо деятельности человека оказывается конкретно выведенной из системности языка — психика в лучшем случае накладывает определенные ограничения на реализацию языковых структур (это относится, к примеру, количества памяти).

Недочёты:

1) Два вторых недочёта осгудовской психолингвистики остались непреодоленными

2) Хомский разглядывает конкретно предложение, а не высказывание, т.е. игнорируется настоящее соотношение разных языковых уровней в восприятии и формировании той либо другой коммуникативной единицы.

3) Предложение рассматривается вне настоящей ситуации общения.

4) Игнорируется место речи, и ее восприятия, в совокупности психологической деятельности человека — ее восприятие и речь рассматриваются как независимые, самоценные процессы.

5) Игнорируются личные, в частности личностно обусловленные, производства речи и особенности восприятия: сама мысль личных стратегий оперирования с языком отвергается с порога.

6.современная психотерапия и Трансформационная лингвистика.

Трансформационная лингвистика, она же генеративная (трансформационная порождающая грамматика, трансформационно-генеративная грамматика, хомскианская лингвистика) — самоё популярное с конца 1950-х гг. направление в мировом языкознании, которое ставит целью создать теорию языка по примеру естественных наук; лидер и основоположник — Ноам Хомский. Цель лингвистической теории по Хомскому содержится в том, дабы растолковать факт поразительно стремительного усвоения родного языка ребенком на базе очевидно недостаточного внешнего стимула, другими словами той информации, которая возможно извлечена из речи окружающих. В базе языковой свойстве человека лежит врожденный биологически обусловленный компонент, определяющий главные параметры людской мышления и, например, структуру языкового знания. При сотрудничестве врожденного компонента, неспециализированного у всех людей, и внешнего стимула, у ребенка формируется полноценное владение своим родным языком. Сейчас Хомский упоминает и третий фактор — свойства, каковые объединяют язык с другими биологическими и когнитивными совокупностями (к примеру, принцип, в соответствии с которому при построении сложных единиц из несложных структура несложных единиц не видоизменяется).

В центре внимания генеративной лингвистики находится теория грамматики, но она оказала определяющее влияние на многие направления в семантике, философии и психолингвистике языка. Начиная с 1960-х гг. генеративная лингвистика — всецело господствующее лингвистическое направление в Соединенных Штатах и самоё влиятельное — в Азии и Европе. Главными оппонентами её выступают приверженцы функциональной и когнитивной лингвистики. Описательные способы генеративной лингвистики повлияли на развитие формальных направлений в советском языкознании 1960-х гг.; влияние её на русского лингвистику пара усилилось начиная со второй половины 1990-х гг., не смотря на то, что в РФ позиции приверженцев функциональной и когнитивной лингвистики традиционно являются более прочными.

Из лекций! При трансформации происходит: добавление, опущение, замена и перестановка. Виды изменений: отрицательная, вопросительная, пассивизательная и т. д.

Изменение опущения – отсутствие упоминания серьёзного элемента. Слова не смогут быть опущены, в случае, если в них содержится ответственный референтный импульс. Изменение номинализации – превращение того, что на уровне глубинной структуры есть процессом, а после этого преобразовывается в событие на поверхностном уровне. Изменение обобщения – неправомерное обобщение в каком то утверждении.

Наряду с этим принципиально важно упомянуть теорию Хомского, в случае, если кратко, то она гласит: «Процесс предполагает правила формирования осмысленных высказываний».

Современная психотерапия. Это НЛПишники, каковые опирались на идеи Хомского, конечно обморок (эриксоновский и хороший).

7. Психолингвистика третьего поколения, психолингвистика и когнитивная психология. Отечественная психолингвистика.

Психолингвистика третьего поколения (Верч – «новая психолингвистика»).

Финиш 70-х гг.

Сформировалась в середине 1970-х гг. Она связана в Соединенных Штатах с именем Дж.Верча и в других государствах — Брунера, Дюбуа.

Язык – объект социально-исторически детерминированный. К тому же нужно учитывать условия высказывания: цель и т.п.

Психолингвисты третьего поколения критически относятся к явному преувеличению Н.Хомским и его школой роли врожденных универсальных языковых структур.

Преодолели изоляционизм школы Н.Хомского — они берут психолингвистические процессы в широком контексте мышления, общения, памяти. Исходя из этого конкретно их работы составили по большей части теоретическую базу для развития когнитивной психологии.

Психолингвисты третьего поколения сознательно и последовательно ориентируются или на французскую социологическую школу в психологии, и на взоры Л.С.Выготского.

.

его функции и Слово.

Главной функцией слова есть его обозначающая роль (предметная отнесенность). Громадный выигрыш человека, владеющего развитым языком, содержится в том, что его мир удваивается. Человек без слова имел дело лишь с теми вещами, каковые он видел, с которыми он имел возможность манипулировать. Посредством языка он может иметь дело с предметами, каковые конкретно не воспринимались и каковые не входили в состав его собственного опыта.

Из слов рождается не только удвоение мира, но и волевое воздействие по управлению своим восприятием, понятием, действиями и памятью, потому что, произнося слова , , человек может выполнить эти действия в мыслях. Благодаря слову он может оперировать вещами в мыслях при их отсутствии, выполнять эксперименты и умственные действия над вещами. Удваивая мир, слово позволяет передавать опыт от индивида к индивиду и снабжает возможность усвоения опыта поколений.

База языка есть слово, обозначающее действия и отдельные предметы. Какова психотерапевтическая структура слова, которое коренным образом отличается от ясного жеста либо звука животных? Слово имеет две главные функции, каковые в любой момент нужно иметь ввиду, в то время, когда говоришь о языке. Первая из них – это функция замещения предметов либо функция представления, другими словами функция, замещающая предмет знаком, ставящимся вместо предмета, в противном случае ее именуют функцией предметной отнесенности. Каждое слово, как я уже сообщил, обозначает в любой момент узнаваемый предмет, воздействие либо уровень качества: стол, часы, лампа, бежать, дремать, желтый, вкусный.

В случае, если слово обозначает предмет, то мы можем иметь дело с предметом в его отсутствии.

Слово, обозначающее предмет, как бы удваивает мир рядом с миром, конкретно, чувственно принимаемых предметов, оно ставит представление о предметах, образы предметов, каковые слово может позвать искусственно кроме того тогда, в то время, когда этих предметов тут нет. Следовательно, наличие обозначающей функции слова позволяет приводить к образу данного предмета при его отсутствии. Это огромное преимущество, которое мы заметим ниже, имеет важное значение в организации отечественного восприятия, памяти и внимания человека от восприятия, памяти и внимания животных.

Имеется, но, вторая, еще более значительная функция слова, на которой я остановлюсь намерено. Слово не только обозначает вещь, замещает ее, – слово перерабатывает опыт, оно разрешает человеку выполнять с принимаемым образом непростую работу. Слово есть орудием, разрешающим разбирать и синтезировать те впечатления, каковые человек приобретает из внешнего мира. Слово имеется замечательное орудие не только памяти, но и обобщения и мощное орудие отвлечения. Слово, тем самым, имеется средство для абстракции и средство обобщения. Отвлечение и, к тому же, обобщение сигналов, доходящих до человека, имеется главное свойство второй сигнальной совокупности либо совокупности слов языка. Это играется особенно ключевую роль для всего материала, с которым мы дальше будем иметь дело.

Слово, в первую очередь, не только замещает вещи, но и выделяет из вещей соответствующий серьёзный показатель. Представьте, что я назвал данный предмет «стол». Слово «стол» имеет с качестве корня СТЛ – стлать, постилать, постель, настил. Этим самым слово разбирает эту вещь. Оно выделяет из него показатель, значительный для стола: настил, доска, на которую возможно постлать что – то.

Незаметно для нас слово разбирает принимаемую вещь. В случае, если я говорю «часы», то это слово не обозначает вещь, но оно выделяет в данной вещи значительные особенности: очевидно, что это прибор, дабы показывать час, время. В случае, если я сообщил «очки», то слово будет не только обозначать предмет «очки», но он выделяет какой – то ответственный показатель этого предмета при отнесении к слову «очки», «глаза», другими словами говорит о том, что данный предмет имеет какое – то отношение к глазам.

Развитие значения слова

Ребенок 3—3,5 лет замечательно знает, что такое «кошка», «чашка», «петушок», «рыбка», «окно», и ни при каких обстоятельствах не спутает одну вещь с другой. Значит ли это, но, что слово завершило собственный развитие и как клеточка языка и как элемент сознания уже полностью готово?

Стало известно, что предстоящее развитие слова содержится в том, что кроме того по окончании того, как оно купило четкую предметную отнесенность и эта предметная отнесенность стала уже устойчивой, развитие слова касается уже не предметной отнесенности, а обобщающей и разбирающей функции слова, в противном случае говоря, его значения.

Л. С. Выготский: на каждом этапе развития ребенка слово, сохраняет одну и ту же предметную отнесенность, но значение слова начинается. За значением слова на каждом этапе стоят разные психотерапевтические процессы.

Так, за Л. С. Выготским мы можем сделать вывод, что значение слова начинается кроме того и по окончании того, как предметная отнесенность слова достигла собственной устойчивости, и что оно меняет не только собственную смысловую структуру, но и собственный системное строение.

Данный факт свидетельствует к тому же, что отечественное сознание меняет собственный смысловое и системное строение. На раннем этапе развития ребенка сознание носит аффективный темперамент, оно аффективно отражает мир. На следующем этапе сознание начинает носить наглядно-действенный темперамент, и слова, через посредство которых отражается мир, возбуждают совокупность практических наглядно-действенных связей. Лишь на завершающем этапе сознание получает отвлеченный вербально-логический темперамент, хороший от предшествующих этапов как по собственному смысловому, так и по собственному системному строению, не смотря на то, что на этом этапе связи отечественного изложения направляться остановиться и на некоторых более особых вопросах, каковые могут служить существенным дополнением к вышесказанному.

Так, на этом этапе развития слово имеет еще сам ребёнок и конкретное значение не использует данный термин к самому себе. Только позднее слово получает относительное значение, в то время, когда ребенок может отвлечься от себя самого.

Внутренняя и внешняя обращение.

Внутренняя обращение — 1) обращение, обращенная к самому себе, другими словами внутренняя программа высказывания, не реализуемая в звучащей речи; 2) артикуляторные перемещения, не сопровождаемые звуком (внутреннее проговаривание). Изучение внутренней речи содействует пониманию его взаимоотношений и закономерностей мышления с речью; 3) разные виды применения языка (правильнее, языковых значений) вне процесса настоящей коммуникации.

Выделяют три главных типа Внутренней речи: а) внутреннее проговаривание — обращение про себя, сохраняющая структуру внешней речи, но лишенная фонации, т.е. произнесения звуков, и обычная для ответа мыслительных задач в затрудненных условиях; б) фактически Внутренняя обращение, в то время, когда она выступает как средство мышления, пользуется своеобразными единицами (код схем и образов, предметный код, предметные значения) и имеет своеобразную структуру, хорошую от структуры внешней речи; в) внутреннее программирование, т.е. закрепление и формирование в своеобразных единицах плана речевого высказывания, целого текста и его содержательных частей (А.Н. Соколов, Н.И. Жинкин и др.). В онтогенезе Внутренняя обращение формируется в ходе интериоризации внешней речи.

Внешняя обращение направлена к вторым людям. Внешняя обращение возможно устной и письменной. Устная обращение осуществляется при помощи воспроизведения звуковых образов слов. Устная обращение возможно монологической, диалогической и эгоцентрической. Монологическая и диалогическая обращение обращены к вторым людям, эгоцентрическая – к самому себе. Монологическая обращение есть самым сложным видом устной речи.

чтения и Психология текста.

Техники стремительного чтения.

Виды чтения:

  • стремительное

— Целое стремительное

— Ознакомительное

— Выборочное

— Чтение поиск

  • медленное

— Углубленное (аналитическое, изучающее, действенное)

— Чтение на запоминание

Навыки действенного чтения.

— постановка вопросов к тексту

— составление замысла, графических схем

— составление сводных таблиц

— формулирование тезисов

— комментирование

— мысленное повторение

Хорошее познание текста будет при гибкости чтения, т.е. это свойство поменять стратегию чтения в зависимости от структуры и целей текста.

Приемы стремительного чтения:

1) чтение по главным словам

2) выделение смысловых единиц

3) обобщение единиц текста

4) спасение от артикуляции (прием «выстукивание ритма»)

5) перемещение глаз при чтении: сверху вниз/фиксация на одной точке

6) развитие внимания

Л.С.Выготский сказал:

1) «В большинстве случаев считаюм, что познание лучше при медленном чтении, но при стремительном чтении познание идет лучше, потому что сама скорость понимания отвечает более стремительному темпу чтения. Но чтение до сих пор изучалось как сложный сенсомоторный навык, а не как психологический процесс весьма сложного порядка. Работа зрительного механизма есть до известной степени подчиненной процессам понимания»

2) умения понимания заключаются в том, дабы

3) Чтение — процесс, в котором яркое участие принимают высшие психологические функции в части мышления, и развитое и недоразвитое чтение имеют ближайшие обстоятельства в развитии мышления ребенка… Познание текста предполагает сохранение соответствующего пропорционального веса слов либо изменение пропорций, пока они не дадут результата, удовлетворяющего цели чтения. Познание рассказа подобно ответу задачи в математике. Оно пребывает в отборе верных элементов обстановки и в соединении их в верных соотношениях, а также в придавании каждому из них верного веса, влияния либо степени важности. Процесс чтения, обучение чтению теснейшим, внутренним образом связаны с развитием внутренней речи

предмет и Объект психолингвистики. психология и Психолингвистика; лингвистика и психолингвистика.

Термин психолингвистика был введен в Соединенных Штатах в 50-е г. Психолингвистика появилась из-за интереса к теоретическим проблемам, таким как: языковое сознание, образ мира, процессы категоризации, понимание и восприятие речи, вербальная и невербальная коммуникация, конечно к практическим проблемам: речевое действие, вербальная суггестия, обучение зарубежному языку, вопросы логопедии, языковые нарушения, компьютерный перевод.

Цель психолингвистики: описание, объяснение функций языка как феномена.

Объект психолингвистики: совокупность речевых речевых событий и фактов (обращение, язык).

Предмет психолингвистики многие ученые трактовали по-своему. Сопоставим пара определений предмета психолингвистики, дававшихся различными авторами в течении ее полувековой истории.

Ч. Осгуд. наука о декодировании и кодировании сообщений в ходе коммуникации.

Словен. наука об использовании и усвоении структуры языка.

Леонтьев А.А. Предмет – речевая деятельность. Процессы речепроизводства и речевосприятия.

Психолингвистика изучает связи языка с когнитивными процессами, поведением и личностью.

Психолингвистика на стыке лингвистики и психологии.

Психолингвистика как психотерапевтическая наука. Приведенное только что определение предмета психолингвистики говорит о том, что психолингвистика на современном этапе ее развития органически входит в совокупность психотерапевтических наук. В случае, если за А.Н.Леонтьевым осознавать психологию как …конкретную науку о порождении, строении и функционировании психологического отражения действительности, которое опосредствует жизнь индивидов, то речевая деятельность и язык участвуют и в функционировании и формировании самого этого психологического отражения, и в ходе опосредования этим отражением жизнедеятельности людей.

Самый тесно связана с неспециализированной психологией, в особенности с психологией личности и с когнитивной психологией, психологией общения и социальной психологией, возрастной развития (психологией и психологией детской) и с этнопсихологией.

языкознание и Психолингвистика (лингвистика). Объектом лингвистики есть речевая деятельность (речевые акты, речевые реакции). Предметом лингвистики и есть совокупность языковых средств, применяемых в речевом общении (коммуникации).

Лингвистика выделяет в речевой деятельности то, что конкретно не диктуется ее психотерапевтической (психофизиологической) структурой, а относится к вариантности в предоставляемых данной структурой возможностей. В речи на любом языке не имеет возможности не быть членения на слоги. Но какова структура русского, германского, китайского слога — это уже неприятность лингвистическая. В любом языке непременно имеется согласные и гласные звуки — это также диктуется психофизиологией. А вот какое количество этих звуков, какие конкретно они, в каких отношениях находятся друг к другу — это уже дело лингвиста.

В лингвистике имеется множество школ и направлений, обрисовывающих принципиальную неспециализированную структуру любого языка либо структуру того либо иного конкретного языка на базе разного концептуального базиса (разной различного понимания и системы понятий взаимоотношений между ними). Исходя из этого тут тяжело дать неспециализированную чёрта лингвистическому подходу к трактовке речевой деятельности.

Психолингвистика: очень краткое введение – Никита Змановский


Интересные записи:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: