В эру раннего средневековья (V—XI вв.) литература в государствах Западной Европы развивалась в основном на латинском языке, чуждом и непонятном народу.
Это была пора становления феодального строя. С каждым столетием усиливалась эксплуатация крестьянства, усугублявшаяся постоянными междоусобными войнами. Феодалы, стремившиеся подавить народное недовольство, внушали народу послушания и идею покорности. Они опирались на христианскую церковную идеологию с ее проповедью смирения, отказа от земных благ, упования на вечное счастье в загробном мире. Культура, полученная в наследство от старого мира, пришла сейчас в глубочайший упадок. Христианская церковь стёрла с лица земли практически все ее сокровища. В монастырских библиотеках хранились только кое-какие рукописные книги античности. Церковные, монастырские школы были единственным очагом образования: так как священники должны были мочь просматривать по-латыни церковные книги.
Церковь воспитывала презрение к живому народному языку, культивировала «священную» латынь, непонятную народу. Переписывались и распространялись произведения «отцов церкви», духовные стихи, жития святых.
Но авторитет церкви и христианское мировоззрение не могли абсолютно подчинить духовную жизнь народа. В пору раннего средневековья существовало и развивалось устное народное творчество. В отличие от ученой церковной литературы народные песни, сказки, предания слагались на живых языках народов, населявших европейские почвы, отражали их жизнь, нравы, верования.
В то время, когда в будущем у этих народов показалась собственная письменность, произведения народного творчества были записаны. Так они дошли до нас.
К самые ранним произведениям устного народного творчества средневековой Европы относятся предания древних ирландцев, так именуемые «ирландские саги», появившиеся во II—VI вв. и сохраненные народными певцами-бардами. В самых ранних из них, смелых сагах, отражена жизнь ирландских кланов (так назывались у древних ирландцев род, домашняя община) в эру распада родового строя, их обычаи, междоусобные войны.
Особенно увлекателен цикл саг древнеирландского племени уладов. Храбрец этих саг — сказочный богатырь Кухулин — одарен сверхъестественной силой, мудростью, благородством. Для него ничего нет выше долга перед кланом. Кухулин гибнет, защищая Ирландию от чужеземцев, приплывших с Севера.
К более позднему времени относятся фантастические саги — поэтические сказания о бесстрашных ирландских моряках, бороздивших на собственных утлых суденышках жёсткие северные моря и океаны. Географические открытия древних ирландцев, знавших путь на Гренландию и Исландию и, по всей видимости, доплывавших до Северной Америки, запечатлены в сказочном мире фантастических саг с их заколдованными землями и чудесными островами.
Кельтские племена, к каким принадлежали древние ирландцы, населяли в древности Английские острова и солидную часть нынешней Франции, Испании и Бельгии. Они покинули богатое поэтическое наследие. Заметную роль в будущем развитии средневековой литературы сыграли кельтские предания о сказочном короле его рыцарях и Артуре, сложенные в Британии и перенесенные после этого в Северную Францию. Они стали известны по всей Западной Европе.
Великим монументом устной поэзии раннего средневековья есть кроме этого и «Старшая Эдда» — сборник песен на древнеисландском языке, дошедший до нас в рукописи XIII в. и названный так в отличие от «Младшей Эдды», ранее отысканного трактата о творчестве исландских певцов-скальдов.
В IX в. свободные норвежские земледельцы под натиском усиливающегося феодального гнета стали переселяться в Исландию, на практически пустынный остров, затерянный в океане. Тут появилась необычная республика свободных землевладельцев, на долгое время сохранившая собственную независимость и старую, дохристианскую культуру.
Переселенцы привезли в свою поэзию и Исландию. На острове сохранились произведения древних скандинавов и появились новые их варианты, более родные к сложившимся тут публичным условиям.
Самый древние песни «Старшей Эдды» появились, разумеется, в IX—X вв., еще до переселения на остров. Они тесно связаны с преданиями континентальных германских племен. В них звучат последствия значительно более древних преданий — VI в. Самые поздние песни «Эдды» созданы уже в Исландии, приблизительно в XII — XIII вв.
«Старшая Эдда» складывается из мифологических, смелых и морально-поучительных песен, излагающих житейскую мудрость раннего средневековья.
Цикл мифологических песен повествует о всевышних древних скандинавов, живущих в небесном городе Асгарде, о главном божестве умном Одине, его супруге Фригге, о Торе — молнии и боге грома, о всевышнем войны Тю и коварном Локи — всевышнем огня. В небесном чертоге — Валгалле пируют всевышние, а вместе с ними солдаты, принявшие смерть на поле битвы.
В мифологии «Эдды» отразилось классовое расслоение в древних скандинавских племенах, смена религиозных культов в древнеисландском обществе. Одна из самых сильных песен — «Прорицание провидицы» передает ужасное предчувствие трагедии, нависшей над ветхим родовым строем и языческим миром; в ней говорится о смерти всевышних, о финише мира.
Смелые песни «Старшей Эдды» полны отзвуков эры переселения народов (IV—VI вв.) и исторических битв данной поры. В более поздние песни «Эдды» вошли воспоминания об «эре викингов» — древних скандинавских завоевателей, совершавших опустошительные набеги на побережья Европы (IX—XI вв.). Историческое прошлое в этих песнях овеяно дымкой народной фантазии.
Из смелых песен «Эдды» самый увлекателен цикл песен о Нифлунгах — сказочных карликах, рудознатцах и кузнецах. Злокозненный Локи забрал у них клад. Золото Нифлунгов, переходя из рук в руки, делается обстоятельством кровавой распри, смерти храбрецов, смерти целых племен. Сюжет этого предания лег в базу средневековой германской «Песни о Нибелунгах».
Песни «Эдды» сложились и бытовали столетиями в народной среде Исландии. В ту же эру (X—XII вв.) при дворе скандинавских феодалов расцвела поэзия опытных певцов-скальдов — поэтов-дружинников, помогавших собственному покровителю и клинком, и словом. Среди скальдов было много уроженцев Исландии, где поэтическое мастерство стояло выше, чем в других скандинавских государствах. Но, развиваясь в отрыве от народной базы, поэзия скальдов понемногу потеряла величественную простоту «Эдды».
До большого художественного уровня поднялся в Исландии и жанр прозаических саг (в большинстве случаев XII — XIII вв.). В них правдиво и разносторонне изображается жизнь исландского населения украины раннего средневековья. Значительно чаще такие саги были необычной домашней хроникой крестьянского рода («Сага о Ниале»). Время от времени сага представляет собой историческое повествование. К примеру, «Сага об Эрике Красном» говорит о викингах, открывших в X в. путь к Америке. Кое-какие саги возвращались к древним преданиям, известным по песням «Эдды». Во многих исландских сагах сохранились серьёзные свидетельства о тесных связях древней Руси и скандинавского Севера («Сага об Олафе Трюгвесене», «Сага об Эймунде»).
Образы народной поэзии раннего средневековья жили в творениях писателей нового времени. В подражание поэзии кельтов поэт Д. Макферсон написал в XVIII в. собственные «Песни Оссиана». Имеется пара «оссиановских» стихотворений и у А. С. Пушкина («Кольна», «Эвлега», «Осгар»).
Мотивы «Эдды» обширно применял германский композитор Вагнер (см. ст. «Рихард Вагнер») в собственной музыкальной драме «Кольцо Нибелунгов». Из «Эдды» заимствованы сюжеты многих произведений литературы, среди них сюжет драмы Ибсена (см. ст. «Генрик Ибсен») «Воители в Хельгеланде».