Будущее с самого начала направила будущего академика по гуманитарным стопам: он получал образование училище В. Н. Тенишева — «с литературным уклоном», как сообщили бы на данный момент, а после этого окончил историко-филологический факультет Петербургского университета.
Сделанное В. М. Жирмунским на ниве литературоведения образует как бы четыре независимые группы работ.
Первая — это труды по стиховедению, без которых немыслимо себе представить предстоящее развитие данной отрасли литературного знания: «Композиция лирических стихотворений», «Рифма, её теория и история», «Введение в метрику. Теория стиха».
Вторая — это учение о взаимопроникновении и взаимовлиянии литератур, названное сравнительного литературоведения и воплотившееся в первую очередь в таких книгах Жирмунского, как «Пушкин и Байрон» и «Гёте в русской литературе», а кроме этого в статье о зарубежной литературе и национальных эпосах народов СССР: «Манасе», «Сказании об Алпамыше».
Третья — это работы о современной поэзии. Тут и ранняя статья «Преодолевшие символизм» (1916), посвященная творческим судьбам акмеистов (см. Акмеизм), и этюд о лирике О. Э. Мандельштама «На дорогах к классицизму», и монография «Творчество Анны Ахматовой», и изучение «Драма Александра Блока «крест и Роза». Литературные источники». Не начнём забывать и о вышедшем в свет уже по окончании смерти ученого научном издании «поэмы и Стихотворения» А. А. Ахматовой, которое он подготовил к печати.
И наконец, четвертая несколько — труды в области поэтики, т. е. «науки, изучающей поэзию как мастерство», по определению самого Жирмунского. Это в первую очередь «Задачи поэтики», «Мелодика стиха», «К вопросу о «формальном способе», «О поэзии хорошей и романтической». Конкретно в мыслях о поэтике — ключ к пониманию единства научного пути Жирмунского.
Его поиски были ответственны и значимы для современных писателей. Основательность суждений Жирмунского высоко ценили А. А. Блок, А. А. Ахматова. По умному совету ученого С. Я. Маршак начал переводить западноевропейских поэтов.