Подобное притягивает подобное. 4 глава

В этом случае реакция была пара другой. Приблизительно добрая половина выразила согласие. Страно, но среди них я увидел кое-кого из самые активных скептиков, больше вторых сомневавшихся в действительности того, о чем я информировал. Наряду с этим я, само собой разумеется, не удержался, дабы легко не проехаться по тем, кто высказался за продолжение опытов, но отрицательно ответил на второй вопрос. Выходит, в то время, когда необходимо лезть в холодный омут, пускай это делает второй! Но, я не желаю никого укорять. Если бы двенадцать лет назад перед таким выбором поставили меня, не уверен, что я бы дал согласие. По большому счету, по какой причине столь представительная несколько экспертов дала себе труд собраться на эту встречу? Пожалуй, из любопытства. А возможно, все дело в том, что к тому моменту накопилось какое-то количество достаточно убедительных фактов. Хотелось бы сохранять надежду, что обстоятельство в этом.

Ниже следуют главные фрагменты моих записей, привёдшие к интересу экспертов.

10/IX-58 г. По окончании обеда.

Снова я всплыл вверх — с целью посетить д-ра Брэдшоу и его жену. Сообразив, что д-р Брэдшоу болеет и лежит с простудой в кровати, я решил посетить его в его спальне, которую, бывая у него в доме, я ни разу не видел, и в случае, если позже мне удастся обрисовать ее, это и послужит доказательством моего визита. Снова последовал кувырок в воздухе, ныряние в туннель и, В этом случае, чувство подъема в гору (д-р и госпожа Брэдшоу живут милях в пяти (8 км) от моего офиса в доме на бугре). Я — над деревьями, нужно мной — чистое небо. На мгновение я заметил (в небе?) округлую людскую фигуру, думается, в каком-то широком одеянии и в шлеме на голове (осталось чувство чего-то восточного), сидящую, сложив руки на коленях и, быть может, со скрещенными ногами на манер Будды; после этого она растворилась. Значения этого не знаю. Мало спустя двигаться в гору стало тяжело, показалось чувство, что энергия покидает меня, и мне не одолеть данный путь.

При мысли об этом случилось что-то необычное. Было в точности такое чувство, словно кто-то забрал меня ладонями под локти и поднял. Я почувствовал прилив силы, влекущей меня вверх, и скоро понесся к вершине бугра. Тут я наткнулся на д-ра и госпожа Брэдшоу. Они пребывали на улице, и на какое-то мгновение я оторопел, поскольку встретил их, еще не достигнув дома. Это было мне неясно: так как д-р Брэдшоу обязан лежать в кровати. Д-р Брэдшоу был в легком пальто, на голове шляпа, его супруга — в чёрном жакете, все другое также чёрного цвета. Они шли навстречу мне, и я остановился. Мне показалось, они в хорошем настроении. Они прошли мимо, не увидев меня, по направлению к маленькой постройке, похожей на гараж. Брэд плелся позади.

Я поплавал туда-сюда перед ними, махая рукой и бесплодно пробуя привлечь их внимание. Тут мне послышалось, что д-р Брэдшоу, не поворачивая головы, говорит мне: Я смотрю, тебе больше не нужна моя помощь . Сделав вывод, что контакт оказался, я нырнул обратно в почву (?) появлявшись в собственном офисе, перевернулся в тело и открыл глаза. Все около было без трансформации. Вибрация еще не закончилась, но я почувствовал, что для одного дня достаточно.

Серьёзное добавление. Вечером этого дня мы позвонили д-ру и госпожа Брэдшоу. Не информируя, в чем дело, я спросил, где они были между четырьмя и пятью часами. (Супруга, определив о моем визите, категорически объявила, что для того чтобы не может быть — хотя бы по причине того, что д-р Брэдшоу болен и лежит в кровати.) Итак, я по телефону задал данный несложный вопрос госпожа Брэдшоу. Она ответила, что приблизительно в четыре двадцать пять они вышли из дома и пошли в гараж. Она планировала на почту, а д-р Брэдшоу, сделав вывод, что ему не мешает подышать свежим воздухом, оделся и отправился с ней. Правильное время вычислить нетрудно: на почте они были без двадцати пять — на машине от дома ехать в том направлении мин. пятнадцать. Я возвратился из собственного путешествия к ним приблизительно в четыре двадцать семь. Я задал вопрос, во что они были одеты. По словам госпожа Брэдшоу, на ней были тёмные спортивные штаны, красный свитер, а сверху наброшен тёмный жакет для езды в автомобиле. Д-р Брэдшоу был в летней шляпе и ярком пальто. Наряду с этим никто из них меня не видел ни в прямом смысле, ни как-либо в противном случае, и они кроме того не подозревали о моем присутствии. Д-р Брэдшоу не припомнит, дабы он что-либо сказал мне. Самое серьёзное во всем этом: я ожидал застать его в кровати, но не застал.

Через чур много совпадений. Я не планировал никому ничего обосновывать. Лишь самому себе. Я убедился — воистину в первый раз, что это не просто сдвиг, травма либо галлюцинация, а что-то большее, выходящее за пределы простой науки, психиатрии и психологии, совместно забранных. Удостовериться в этом было нужно первым делом мне самому. Случай несложной, но незабываемый.

Время визита д-ра Брэдшоу и его жены сходится с физическим событием. Самовнушенная галлюцинация исключается. Я ожидал застать д-ра Брэдшоу дома в кровати, но этого не произошло, и такое расхождение озадачило меня. Совпадения моих наблюдений с действительностью:

1. Местонахождение д-ра Брэдшоу и его жены;

2. Положение обоих относительно друг друга;

3. Действия обоих;

4. Гардероб обоих;

Возможность подсознательного конструирования представления на базе ранее известного:

1. Исключено — никаких сведений относительно перемены в их замыслах либо обыкновения посещать почту не имел;

2. Нельзя исключать — не смотря на то, что и не знал, по крайней мере сознательно, кто из них имеет привычку идти в первых рядах;

3. Исключено — не имел возможности заблаговременно знать, что они при таких конкретно событиях отправятся в гараж;

4. Нельзя исключать — в принципе имел возможность видеть их в данной одежде и раньше, но ожидал встретить лишь одного (д-ра Брэдшоу) в пижаме.

5/III-59 г. Утро. Мотель в Винстон-Сэлеме.

Проснулся рано и в семь тридцать вышел позавтракать. Приблизительно в восемь тридцать возвратился в номер и лег. В то время, когда расслабился, начались вибрации, после этого появилось чувство перемещения. Мало спустя, остановился и первое, что заметил, — мальчик на ходу подбрасывает и ловит бейсбольный мяч. Стремительный сдвиг, и я заметил человека, пробующего вложить что-то на заднее сидение громадного Седана . Предмет был похож на какой-то громоздкий аппарат, мне показалось, что это мелкий автомобиль с электромотором и колёсами. Человек вертел его так и этак, наконец уместил на заднем сидении и захлопнул створку. Снова стремительный сдвиг, и я стою у какого-либо стола. За ним сидят люди, стол вынужден посудой. Какой-то человек раздает сидящим за столом что-то наподобие громадных белых игральных карт. Мне показалось необычным, что игра в карты идет за столом, вынужденным посудой, а сами карты поразили своим необычно белизной и большим размером. Опять стремительный сдвиг, и я был над улицами города, на высоте футов пятьсот (150 м), в отыскивании дома. Тут я увидел радиобашню, отыскал в памяти, что мотель расположен поблизости от нее, и практически мгновенно оказался в собственном теле. Сел и огляделся. Все, думается, в порядке.

Серьёзное добавление. В тот же вечер я был в гостях у собственных друзей – м-ра и госпожа Агню Бэнсон. Они частично были в курсе моих занятий. Вдруг, по какому-то внутреннему наитию я осознал, что утреннее происшествие неким образом связано с ними. Я задал вопрос их о сыне, они позвали его в помещение и задали вопрос, чем он занимался между восемью тридцатью и девятью утра. Он ответил, что шел в школу. В то время, когда его расспросили подробнее, что он делал по дороге, он заявил, что подбрасывал и ловил бейсбольный мяч. (Мальчика я знал отлично, но мне не было как мы знаем, что он увлекался бейсболом, не смотря на то, что, но, это возможно было предположить. ) Затем я решился заговорить о погрузке в машину. М-р Бэнсон был поражен. В точности в это самое время он, он утвержает, что грузил на заднее сидение собственной автомобили генератор Ван Дер Графа. Он продемонстрировал мне его. Генератор оказания громадным и громоздким аппаратом с колесами, электромотором и на подставке. (Охватывает чувство сверхъестественности, в то время, когда физически видишь то, что замечал лишь из Второго Тела.) После этого я поведал о столе и громадных белых картах. Сейчас заволновалась супруга м-ра Бэнсона. Оказывается, конкретно этим утром в первый раз за два последних года, в силу того, что все поднялись позднее простого, она разбирала утреннюю почту за завтраком, раздавая каждому его корреспонденцию. Вот они — громадные, белые игральные карты! Хозяева были весьма взволнованы этим случаем и, я уверен, не подыгрывают мне.

Время визита м-ра Бэнсона и его семьи сходится с настоящими событиями. Самовнушенная галлюцинация исключается. Сознательное намерение нанести визит отсутствовало, не смотря на то, что подсознательная мотивация вероятна. Совпадения моих наблюдений с действительностью:

1. Сын, идущий по улице и подбрасывающий мяч;

2. М-р Бэнсон у автомобили;

3. Действия м-ра Бэнсона у автомобили;

4. Аппарат, с которым он был у автомобили;

5. Воздействие госпожа Бэнсон за столом, раздача карт;

6. белый цвет и Размер карт;

7. Посуда на столе.

Возможность подсознательного конструирования представления на базе ранее известного:

1. Исключено — не знал об интересе сына к бейсболу, помимо этого, не воображал, что он имел возможность делать в тот момент;

2. Исключено — ничего не знал о действиях м-ра Бэнсона утром у автомобили, помимо этого, данное воздействие не есть частью его повседневных занятий;

3. Исключено — как уже сообщено, это (погрузка в машину) нетипично для занятий м-ра Бэнсона, и потому что-то подобное не имело возможности наблюдаться мною прежде;

4. Нельзя исключать — быть может, когда-либо раньше я видел таковой аппарат, но лишь не в данном месте;

5. Исключено — частью подсознательной памяти быть не имеет возможности, поскольку госпожа Бэнсон не имеет обыкновения поступать подобным образом; разборка почты за столом — редкая случайность;

6. Исключено — по только что названной причине; вдобавок у меня самого нет привычки разбирать почту за столом; плюс ошибочное истолкование самого действия;

7. Нельзя исключать — имел возможность замечать когда-либо раньше, потому, что пара раз обедал в семействе Бэнсонов.

12/Х-6О г. Вечер.

Результаты так противоречат тому, в чем я был уверен, что заслуживают подробного описания. В собственных попытках отыскать хоть какие-нибудь ответы мы вышли на госпожа М., словно бы бы владеющую медиумическими свойствами. Я питал и до сих пор питаю к ней глубочайшее уважение за ее порядочность и огромную доброту. Вместе с тем по окончании двух спиритических сеансов, в которых мы учавствовали, у меня сложилось в полной мере определенное чувство, что, не смотря на то, что сама госпожа М. полностью искренна, на протяжении транса у нее проявляется некая расщепленность личности. Экскурсоводы, вселяющиеся в ее тело (?) и говорящие ее голосовыми связками, на мой взор, всего лишь манифестации этого. Я не желаю сообщить, словно бы думою, что госпожа М. намеренно формирует иллюзию. Она появляется в следствии аутогипнотического состояния, пребывав в котором, медиум сама не отдает себе отчета в том, что происходит. Я у верен, что госпожа М. никоим образом не заслуживает обвинения в мошенничестве . Она не имеет ничего общего с людьми для того чтобы типа.

Сомневаться меня заставляет то, что на мои прямые вопросы экскурсоводам госпожа М. — ее покойному мужу и одному американскому индейцу, сказавшим через нее, я взял уклончивые ответы. Самое большее, чего я смог от них добиться, было: Вы определите это из собственных собственных источников . Тогда это показалось мне попыткой уйти от ответа, что возможно было бы перепроверить вторыми методами. Серьёзное событие: мое отношение к госпожа М. и ее экскурсоводам — полностью скептическое.

Но вчерашнее его описание и событие, полученное мной сейчас, воистину ставят меня в тупик. Р. Дж., подруга госпожа М., дала совет мне попытаться посетить спиритический сеанс, устраиваемый госпожа М. в пятницу вечером (день назад) водной нью-йоркской квартире. Я с неохотой дал согласие, сказав, что совсем не не сомневается в осуществимости этого. К пятнице обещание, нужно согласиться, вылетело у меня из головы (по крайней мере, из сознания). А сейчас о том, что же случилось. Самый простой вечер дома. Приблизительно в половине двенадцатого мы с женой легли дремать. Супруга, если судить по ровному и глубокому дыханию, заснула практически сходу. Я же лежал, по-видимому, глубоко расслабившись, и быть может, в полусне. Внезапно я почувствовал, что именуется, могильный мороз, от которого волосы на затылке начали подниматься дыбом. Испуганный и одновременно с этим как будто бы глубоко зачарованный, я осмотрел полутемную помещение. Не знаю, что я ожидал найти, но в дверях, ведущих в холл, я заметил белую фигуру наподобие призрака. Она смотрелась как самое настоящее привидение — футов шести ростом (1.8 м), с ног до головы закутанная во что-то наподобие простыни. Одной вытянутой рукой она держалась за косяк.

Я был так перепуган, что не мог хоть мало поразмыслить, существует ли связь между фигурой и какими-либо моими действиями. В то время, когда она направилась в мою сторону, я целый сжался от практически полностью охватившего меня кошмара, но одновременно с этим ощущал, что я обязан разобраться, что все это значит. Практически тут же я почувствовал на собственных глазах ладони и утратил свойство видеть. Не обращая внимания на ужас я упорно пробовал убрать руки с лица, пока наконец фигура-призрак не была радом с постелью, на расстоянии меньше фута (30 см) от меня. Тут кто-то мягко забрал меня за плечи, и я встал над постелью. Я сразу же успокоился, разумеется, по причине того, что почувствовал — что бы это ни было, это на благо. Я не боролся и не сопротивлялся.

В тот же миг показалось мимолетное чувство перемещения, и мы (тут я почувствовал, что их двое — по одному с каждого бока) неожиданно оказались вверху какой-то маленькой помещения, рассматривая ее как будто бы с потолка. Внизу пребывали четыре дамы. Я посмотрел на двух существ по бокам от меня. Один был блондином мужского пола, второй – темноволосый, практически восточного вида. Оба смотрелись совсем молодо, лет по двадцать с маленьким. Они радовались мне.

Я заговорил с ними, попросив извинения за собственную реакцию, вызванную незнанием того, что делаю. После этого я медлено опустился вниз — на единственный вольный стул и уселся на нем. Наоборот меня сидела высокая, большая дама в чёрном костюме. Рядом сидела вторая, в чем-то похожем на долгое белое платье до лодыжек. Двух вторых я видел смутно. Женский голос задал вопрос, запомню ли я, что был тут, и я заверил задающую вопросы, что точно запомню. Вторая дама задала вопрос что-то о раке, но это все, что я смог разобрать.

После этого одна из дам, проходя через помещение задела за мой стул и плюхнулась прямо на меня. Я не почувствовал ее веса, но она почему-то тут же поднялась. Раздался хохот, но моя голова была занята вторым. Разумеется, контакт с севшей на меня дамой все спутал. В тот самый момент я услышал мужской голос: По-моему, он через чур продолжительно отсутствует, лучше послать его назад.

Я разрывался между жаждой уйти и остаться, но спорить не стал. Практически мгновенно я возвратился назад и был лежащим в собственной постели. Все было нормально, если не считать, что супруга все это время бодрствовала. Она утвержает, что я сперва то задыхался, то стонал и всхлипывал, позже начал дышать еле-еле, а возможно и совсем прекратил. Также, она ничего не видела, и не слышала, если не считать того, что отечественная кошка, дремавшая у нас в помещении, вела себя страшно беспокойно. Супруга очень сильно переволновалась и волновалась за меня. Уверен, произойди такое с ней, я бы ощущал то же самое.

Встреча, конечно же, потребовала проверки, исходя из этого я позвонил Р. Дж. и кое-что определил. Во-первых, на сеансе находились четыре дамы. По моей просьбе они собрались в той же самой квартире (в весьма маленькой гостиной), одетые в ту же одежду. Дама в чёрном костюме была конкретно для того чтобы телосложения, как я и видел, и она нечаянно села на стул, предназначенный для меня. Это случилось позднее вечером, по окончании половины двенадцатого, в то время, когда сеанс был уже давно закончен, и все четверо сидели и разговаривали. Высокая дама подскочила с моего стула, в то время, когда остальные вскрикнули: Не садись на Боба! Они засмеявшись данной шутке. Одна из дам была одета в долгое белое домашнее платье. Вопрос ко мне, запомню ли я собственный посещение, вслух не задавался (опять коммуникация через сверхразум?), но одна из дам сказала, что на следующий сутки обязана трудиться в Раковом Мемориал Хоспитале. Двух вторых дам, госпожа М. и Р. Дж., я встречал раньше, но две, обрисованные выше, были мне незнакомы. Четыре дамы, одежда двух из них, телосложение одной, мое сидение на стуле, сидение на мне и вскакивание, хохот, маленькая комната, упоминание о раке — совпадений через чур много кроме того для меня. Так здорово галлюцинировать я также не может — в этом я уверен.

Но вот двое мужчин… Вправду ли госпожа М. может вступать в контакт со своим покойным мужем и индейцем?

Лишь затем случая я выяснил, что ее супруг был блондином. Нужно мыслить шире и питать меньше скепсиса по отношению к госпожа М.

Время визита квартиры сходится с физическим событием. Самовнушенная галлюцинация не исключена, потому, что идея о визите имела возможность сохраниться у меня в подсознании, не смотря на то, что я никаких попыток к этому не предпринимал. Совпадения моих наблюдений с действительностью:

1. Размер помещения;

2. Число находившихся дам — четыре;

3. Безлюдный стул;

4. Гардероб двух дам;

5. Упоминание о раке;

6. Воздействие дамы, севшей на стул;

7. Смеховая реакция группы.

Возможность подсознательного конструирования представления на базе ранее известного:

1. Исключено — раньше эту квартиру не посещал, с ее описанием знаком не был;

2. Нельзя исключать — Р. Дж. имела возможность упомянуть, сколько человек должно было находиться;

3. Исключено — идея покинуть для меня безлюдный стул появилась в группе лишь вечером, в то время, когда проводился сеанс;

4. Исключено — ни при каких обстоятельствах ранее этих дам не встречал и не видел, во что они одеты;

5. Исключено — по той же причине. Не имел возможности знать о работе незнакомой мне дамы в Раковом Мемориал Хоспитале;

6. Исключено — потому, что воздействие было непроизвольным;

7. Исключено — реакция окружающих была спонтанной.

15/VIII-63 г. По окончании обеда.

Весьма успешный опыт по окончании продолжительного перерыва!

P. У., дама-предприниматель, которую я в далеком прошлом и отлично знаю по совместной работе, мой друг, осведомленная о моих занятиях (до сих пор, действительно, настроенная скептически, не смотря на то, что и принимала в них невольное участие), уехала на этой неделе в отпуск на побережье Нью-Джерси. Правильных координат ее местопребывания не знаю. Об опыте ей также не информировал, по той несложной причине, что ответ совершить его принял лишь сейчас (в субботу). Сейчас по окончании обеда лег с целью возобновить экспериментирование и приложить все силы, дабы попытаться посетить P. У., где бы она ни пребывала. (Правило номер один, выведенное мною из опыта, пребывает в том, что значительно чаще успех приходит тогда, в то время, когда я отлично знаю того, к кому отправляюсь, а такая возможность представляется не через чур довольно часто.) Около трех часов дня я лег в спальне, применил модель релаксации, почувствовал тепло (вибрации большого уровня), после этого упорно принялся в мыслях вызывать у себя желание отправиться к Р. У.

Показалось привычное чувство перемещения через светло-голубое затуманенное пространство, после этого я был в каком-то помещении, похожем на кухню. Р. У. сидела в кресле справа, в руке она держала стакан. Взор ее был обращен влево от меня, в том направлении, где сидели две девушки (лет семнадцати-восемнадцати, одна — блондинка, вторая – брюнетка) и выпивали что-то из чашек, каковые держали в руках. Все трое разговаривали, но о чем, я не слышал.

Сперва я подошел к двум девушкам, остановившись прямо перед ними, но так и не смог привлечь их внимания. После этого повернулся к Р. У. и задал вопрос, знает ли она, что я тут?

— О, да! Я знаю, что ты тут, — ответила она (в мыслях, либо через сверхсознательную коммуникацию, поскольку вслух она сейчас разговаривала с двумя девушками). Я задал вопрос, запомнит ли она, что я был тут. — Ну, само собой разумеется, запомню, — последовал ответ. Я заявил, что В этом случае желаю убедиться, что она не забудет. — Запомню, я точно знаю, – ответила Р. У., в один момент беседуя вслух. Я заявил, что мне необходимо подтверждение и исходя из этого нужно будет ущипнуть ее. — О, не нужно, — быстро отозвалась Р. У, — я запомню. Я заявил, что мне необходимо подтверждение, протянул руки и, как мне показалось, осторожно ущипнул. Я ущипнул ее за бок, между грудной клеткой и бедром. Она достаточно звучно вскрикнула: Ой!, а я в некоем удивлении отшатнулся назад, в силу того, что, вообще-то, не ожидал, что смогу в действительности ущипнуть ее. Довольный, что мне по крайней мере удалось произвести какое-то чувство, я повернулся и покинул их, поразмыслив о физическом. Практически мгновенно возвратился назад. Поднялся (физически!) и сел за машинку, где и нахожусь сейчас. Р. У. возвратится лишь в понедельник, и тогда я смогу установить, состоялся ли контакт либо же я еще раз промахнулся мимо цели, попав неясно куда. Время возвращения — три тридцать пять.

Ответственное добавление. Вторник по окончании субботы, в то время, когда состоялся опыт. Р. У. возвратилась на работу день назад, и я задал вопрос ее, что она делала в субботу между тремя и четырьмя часами дня? Зная, для чего мне это необходимо, она заявила, что ей нужно повспоминать и во вторник (сейчас) она даст мне ответ. Вот что она сейчас сообщила: в субботу конкретно между тремя и четырьмя в пляжном коттедже, где она жила, именно не было, как в большинстве случаев, толпы народа. В первый раз она была одна со своей племянницей (чёрные волосы, около восемнадцати лет) и ее подругой (приблизительно того же возраста, блондинка). Примерно с трех пятнадцати до четырех они сидели в кухонно-обеденной части коттеджа. Она потягивала спиртное, девушки выпивали коктейли. Они ничего не делали, и говорили.

Задал вопрос Р. У., не забывает ли она еще что-нибудь. Она ответила: Нет. Начал расспрашивать подробнее, но она так ничего больше и не отыскала в памяти. Наконец утратив терпение, я задал вопрос, не забывает ли она щипок? На ее лице отразилось глубокое удивление.

— Это был ты? — какое-то время она не имела возможности отвести от меня взор, после этого шагнула в мой кабинет, где никто не считая меня не имел возможности ее заметить, повернулась левым боком и немного подняла (чуть-чуть?) край свитера в том месте, где он касался юбки. Совершенно верно в том месте, где я ущипнул ее, показывались две коричнево-светло синий отметины.

— Я сидела и говорила с девушками, — сообщила Р. У, — как внезапно почувствовала данный страшный щипок. Я подскочила, возможно, на целый фут (30 см). Мне подумалось, что это возвратился супруг сестры и подкрался сзади. Я обернулась, но позади никого не было. Мне и в голову не пришло, что это мог быть ты! Знаешь, больно!

Я извинился за то, что ущипнул так больно, и дал обещание при повторного визита попытаться что-нибудь второе.

В этом эпизоде время сходится с настоящими событиями. Самовнушенная галлюцинация не исключена, поскольку имелось предварительное знание и произвольное желание о примерном местонахождении Р. У. сейчас. Совпадения моих наблюдений с действительностью:

1. Местонахождение (скорее, в помещении, чем на улице);

2. Число находившихся;

3. Описание девушек;

4. Действия находившихся;

5. Признание в щипке;

6. Физические отметины от щипка.

Возможность подсознательного конструирования представления на базе ранее известного:

1. Исключено — предварительное знание предполагало деятельность, скорее, на открытом воздухе, на пляже, чем в помещении;

2. Исключено — предварительное знание предполагало наличие группы взрослых, поскольку Р. У. отправилась в гости к сестре с мужем;

3. Частично исключено, частично нельзя исключать — существовала возможность предварительного знания (через Р. У., которая имела возможность когда-нибудь ранее упоминать об этом) относительно племянницы; что касается подруги племянницы, ее возраста и цвета волос — исключено;

4. Исключено — предварительного знания о столь малозначительном времяпровождении сейчас дня не было;

5. Исключено — Р. У. не знала заранее о попытке опыта, потому, что ранее таковых не предпринималось; кроме этого и у экспериментатора не было привычки щипать Р. У. Ранее этого не делал;

6. Исключено — Р. У. никоим образом не имела возможности знать, где должны пребывать следы от щипков, дабы это совпадало с вышеуказанным местом.

Не считая этих возможно привести иные подтверждаемые фактами случаи. Кое-какие из них я включил в другие части данной книги, дабы проиллюстрировать практики и различные аспекты теории. Несколько раз мною предпринималась попытка осуществить подобные опыты в лабораторных условиях.

Сами по себе эпизоды смогут смотреться несложными и малыми, но из них, как из небольших кусочков, складывается живая мозаика. Лишь собрав совместно много аналогичных фрагментарных свидетельств, я смог поверить и принять складывающиеся из них контуры целого. Возможно, это удастся и вам.

ЗДЕСЬ-ТЕПЕРЬ

На протяжении любой дискуссии о Втором Состоянии и Втором Теле чаще вторых задают вопрос: Где те места, каковые вы посещаете?. При анализе всех опытов выявилось что-то наподобие трех сред Второго Состояния. Первая из них, за неимением лучшего термина обозначена мной как Локал I. Еще правильнее ее возможно было бы назвать Здесь-Теперь.

Локал I самый достоверный из всех. Он включает в себя места и людей, на момент опыта реально существующие в материальном, отлично известном мире. Это мир, этот нам в отечественных физических ощущениях, в существовании которого большая часть из нас совсем уверены. Локал I при посещении его во Втором Теле в большинстве случаев не содержит необыкновенных существ, мест либо событий. Незнакомых — быть может, но необыкновенных и неизвестных — нет. В случае, если таковые все же видятся, это – следствие искаженного восприятия.

Из этого следует, что свидетельства, дешёвые проверке простыми способами, смогут быть взяты при перемещении Второго Тела лишь в Локале I. Именно там проводились все опыты, обрисованные в главе 3. Наряду с этим опытов данной категории если сравнивать с общим числом записанных мной опытов обидно мало. На первый взгляд все выглядит достаточно : из физического тела во Второе, после этого посетить Джорджа, вступить с ним в контакт, возвратиться назад в физическое тело и все это обрисовать. В действительности, ничего аналогичного.

Если бы все было так легко! Одновременно с этим, факторы, мешающие этому, познаваемы. Познание какой-либо неприятности предполагает то либо иное окончательное ее ответ, и, быть может, так случится и в данной области.

Заберём сперва идентификации и факторы направления. Предположим для примера, что, пребывав в полном сознании и при собственном физическом теле, вы, вместо того дабы пойти по земле либо ехать в машине, были внезапно в состоянии летать по воздуху. Открыв у себя такую свойство, вы решили слетать к себе к Джорджу, дабы показать собственный умение. Ваш дом либо лаборатория находится на окраине громадного города. А Джордж живет в районе, расположенном в другом финише.

И вот в солнечный полдень вы трогаетесь в путь. Конечно, вы поднимаетесь повыше, дабы избежать таких препятствий, как деревья, строения и т. д. Ощущая себя неуверенно, вы не забираетесь через чур высоко, поскольку вам необходимо опознать ориентиры, каковые с высоты пять тысяч футов (1.5 км) рассмотреть было бы тяжело. Исходя из этого вы берете пониже – футов сто (30 м) над почвой. Так, куда же сейчас? Вы высматриваете что-нибудь привычное. И тут-то до вас доходит вся трудность положения. Вы не понимаете направления к дому Джорджа, да если бы и знали, это не помогло бы, поскольку у вас нет компаса. Бесстрашно вы решаете отправиться напрямик через город, ориентируясь по улицам и знакомым зданиям. Вы неоднократно ездили этим маршрутом на машине, исходя из этого легко должны отыскать дорогу.

Вы трогаетесь в путь над улицами и домами и практически сразу же останавливаетесь в замешательстве. Оглядываясь назад, вы уже еле находите собственный личный дом, кроме того с близкого расстояния. Через мгновение вы осознаёте, в чем дело. Так как вы человек земной, и смотрите на мир с высоты ниже шести футов (1.8 м). Значительно чаще мы по привычке смотрим прямо вперед либо вниз. Только случайно, в то время, когда что-либо привлечет отечественное внимание, мы поднимем взгляд вверх. Но кроме того таковой взор снизу вверх имеет мало неспециализированного с панорамой, раскрывающейся с высоты ста футов (30 м). Прикиньте, сколько времени вам потребуется, дабы определить собственный личный дом на фотографии, снятой с воздуха прямо над ним? То же самое относится ко всему словно бы бы привычному — окрестностям, улицам, строениям, людям и городам.

Вы имеете возможность попасть к дому Джорджа, но это займет довольно много времени. Вы имеете возможность не определить его с расстояния в пятьдесят футов (15 м), в силу того, что привыкли видеть его лишь спереди, а на данный момент приблизились к нему позади. Не вы одни подвержены подобным промахам. Пилоты самолетов при ясной погоде на низкой высоте теряются в двух милях (3 км) от аэропорта. Стоит им отвлечься только на мгновение, как все снизу начинает казаться незнакомым, и снова сориентироваться возможно только посредством навигационных устройств.

11 ay önce


Интересные записи:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: