Мое заявление мартову (приблизительно, по памяти, восстановленное) 17 глава

Писать еще Плеханову мне положительно нет времени. Ты ему в тот же миг же и это ответ и письмо Альянсу, а я ему напишу несколько строк до тех пор пока несколько слов.

Жму руку. Ленин

Отправлено из Лондона в Париж

В первый раз напечатано в 1925 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборника IV

195Г. В. ПЛЕХАНОВУ

5/П. 03.

Дорогой Г. В.!

Взял письмо и статью Ваше. В какой № попадет статья, еще не знаю. Напишу пару дней назад, — да это зависит и от Вашего ответа по поводу статьи о Некрасове.

— соответственно. Ред. Юрий — тайное наименование группы «Южный рабочий». Ред.

_________________________ Г. В. ПЛЕХАНОВУ. 5 ФЕВРАЛЯ 1903 г._______________________ 267

Дабы ускорить ответ Альянсу, я сделал так. Мы с В. И. и Л. Гр. приняли тут проект ответа и отправили Юлию (в том месте принципиально важно обсудить его и с П. Анд.). Юлий обязан срочно переслать Вам данный ответ вместе с моим письмом.

Если Вы одобряете ответ, то передайте его Ольхину (и условьтесь с ним, дабы он вел сношения или через Вас, или дайте адрес Рихтера. Лучше бы через Вас).

Если не согласны с ответом, то срочно поставьте на голоса совершенно верно формулированные поправки (либо новый текст), а Ольхину сообщите, что дело мало затянулось благодаря вотирования «разноместной» коллегии.

Весьма рад, что Вы пишете передовую о «Мнимых приятелях пролетариата» и в предисловии к Туну разделываете Тарасова (страничка из истории социалистической мысли). Само собой разумеется, в предисловии к Туну это всего уместнее.

Провал австрийского пути у «Искры» — бред. До сих пор все идет в том месте превосходно тремя дорогами. Дементьев трудится чудесно и пишет бережно.

(Отлично бы было, если бы Вы позвали и А. Н. для подачи им голоса о письме Альянсу, о всей тактике OK и о выборе от нас участников в Заграничный отдел OK).

Жму прочно руку. Ваш Ленин

P. S. Итак, передовую ожидаю пару дней назад? N’est ce pas?

P. P. S. Напишите, до чего вы договорились с Ольхиным? Намечали ли что-либо объединительное и что именно? Говорили ли о «Борьбе», «Свободе», «Красном Знамени»?

Отправлено из Лондона в Женеву

В первый раз напечатано в 1925 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике IV

* — Не так ли? Ред.

268__________________________ В. И. ЛЕНИН

196 В. Д. БОНЧ-БРУЕВИЧУ

8. П. 03.

Дорогой товарищ! Материалы все взял. Благодарю. по поводу литературы еще не знаю, отправится ли. О сектантах в армиях думаю разрешить войти в № 33. О стачке в Галиции — не могу еще ничего сообщить: громадно уж весьма.

по поводу сбора денег (для популярной литературы) нужно фактически обращаться (как и по всем административным делам) к Mr. Leo Alleman 26. Granville Square 26. Kings Cross Road London W. С. Я видел его пару дней назад и он, думается, согласен со мной, что новые подписные страницы были бы излишни. У Лиги имеется уже так как подписные страницы: их и нужно шире пускать. Что касается до библиотеки «Искры», то это зависит, само собой разумеется, от всей редакционной коллегии. Поговорите с Плехановым. Я, согласиться, не подал бы на данный момент голоса за. Дабы основать «библиотеку», нужно иметь особенного редактора ее (у нас оного нет) либо особенные силы (у нас оных нет). Нужно иметь серию подобранных по характеру брошюр и книг (чего у нас нет). Сшивать в библиотеку Каутского, Туна etc. было бы на мой взор архиискусственно.

К чему «библиотека»? Будут хорошие брошюры — издадим и без библиотеки. А сейчас брошюр мало, переводчиков хороших нет. (Я маюсь с переделкой перевода), — к чему же давать слово громогласно «библиотеку»??

В случае, если вам удастся организовать хорошие переводческие силы и подбирать хорошие вещи для перевода, то дело будет крайне полезное и отправится возможно.

Жму руку.

Ваш Ленин

Отправлено из Лондона в Женеву

В первый раз напечатано в 1928 г. Печатается по рукописи

в издании «Октябрь» № 8

__________________________ ?. ?. ЛЕНГНИКУ. ФЕВРАЛЬ 1903 г.________________________ 269

197 Ф. В. ЛЕНГНИКУ

Пара мыслей

по поводу письма 7 ц. 6 ф.

(Зарину от Ленина)

Пишу под свежим впечатлением только что прочтенного мной Вашего письма. Оно возмутило меня собственной непродуманной трескотней, так что я не могу удержаться от желания открыто высказать собственный мнение. Передайте, прошу вас, мое письмо автору его и сообщите, что обижаться на резкое слово нечего. Это так как не для печати.

Письмо стоит ответа, по-моему, ввиду того, что оно особенно рельефно освещает одну характерную линии в настроении многих нынешних революционеров. Ожидать указки, потребовать всего сверху, со стороны, извне, беспомощно разводить руками при виде неудач, испытываемых на месте благодаря неактивности, жалобы и жалобы, выдумывание рецептов, каковые бы излечили зло дешево и просто.

Не придумаете, господа! При неактивности вас самих, если вы у себя под носом станете допускать расколы и позже охать, да ахать, да жаловаться, — никакие рецепты не окажут помощь. И неумно совсем осыпать нас за это жалобами. Не поразмыслите, дабы мы обижались за обвинения и нападки ваши: привыкли, понимаете, чертовски привыкли к ним, так что они не задевают!

«Массовая» литература, «десятки пудов» — данный ваш боевой клич имеется не что иное, как конкретно придуманный рецепт для исцеления вас со стороны от вашей собственной неактивности. Поверьте, что никакие такие рецепты не подействуют ни при каких обстоятельствах! Если вы сами не станете энергичны и поворотливы, — никто вам ничем не окажет помощь. Кричать: дайте нам то да и то, доставьте это и это — очень нерезонно, потому что вы сами должны забрать и доставить. Нам об этом писать безтолку, потому что мы из этого этого сделать не можем,

270__________________________ В. И. ЛЕНИН

а вы от себя имеете возможность и должны: я говорю о доставке имеющейся у нас и издаваемой нами литературы.

Кое-какие местные «деятели» (приобретающие сие наименование от их бездеятельности), видя по нескольку номеров «Искры» всего, не трудясь деятельно над распространением и массовым получением ее, выдумывают себе легкую отговорку: это не то. Нам подай массовую литературу, для массы! Разжуй, в рот положи, а проглотим, возможно, и сами.

Как феноменально нелепы кажутся эти крики тому, кто знает и видит, что они, эти местные «деятели», не могут поставить распространение и того, что имеется. Не смешно ли просматривать: подайте десятки пудов, в то время, когда вы не можете забрать и развезти ж пяти пудов? Сделайте-ка это сперва, почтеннейшие «фантазеры на час» (потому что первая неудача сбивает вас со всего, кроме того со всех ваших убеждений!). Сделайте это, и тогда, в то время, когда вы сделаете это неоднократно, а десятки раз, вырастет и издательство в ногу с запросами.

Говорю: вырастет, потому что ваши крики о массовой литературе (без смысла и критики перенятые у соц.-рев. и свободовцев и всяких растерянных «бездеятелей») основаны на забвении маленькой… весьма маленькой мелочи, конкретно: на забвении того, что вы не можете забрать и распространить кроме того сотой доли той массовой литературы, которую мы на данный момент издаем. Я беру один из последних перечней одного из немногих (из мизерно, жалко, постыдно немногих) отечественных транспортов. Нижегородские речи, ростовская борьба, брошюра о стачках, Дикштейн — ограничусь этим. Четыре, лишь четыре вещички! Как мало! !

Да, мало! Да, нам необходимо четыреста, а не четыре.

* Это ветхо! — кричите вы. Да, Все партии, имеющие хорошую популярную литературу, распространяют старь е : Геда и Лафарга, Бебеля, Бракке, Либкнехта и пр. по десятилетиям. Слышите ли: по десятилетиям! И популярная литература лишь та и хороша, лишь та и годится, которая помогает десятилетия. Потому что популярная литература имеется последовательность книжек для народа, а книжки излагают азы, не изменяющиеся по полу столетиям. Та «популярная» литература, которая вас «пленяет» и которую «Свобода» и с.-р. издают пудами каждый месяц, имеется шарлатанство и макулатура. Шарлатаны в любой момент суетливые и шумят больше, а кое-какие наивные люди принимают это за энергию.

__________________________ ?. ?. ЛЕНГНИКУ. ФЕВРАЛЬ 1903 г.________________________ 2Ц

Но разрешите-ка вас задать вопрос, сумели ли вы хоть четыре-то распространить в десятках тысяч? Нет, вы не сумели этого сделать. Вы не сумели распространить и в сотнях. Исходя из этого вы и кричите: давайте нам десятки пудов! (Никто и ни при каких обстоятельствах ничего вам не позволит, нежели не сумеете брать: запомните это.)

Сумели ли вы применять те много, каковые вам доставили, привезли, в рот положили?? Нет, вы не сумели этого сделать. Вы не сумели кроме того на данной мелочи связать массы с социал-народовластием. Мы имеем каждый месяц сотни и десятки листков, сообщений, писем и корреспонденции из всех финишей России, и у нас не было ни одного (поразмыслите хорошенько над правильным смыслом этих правильных слов: «ни одного»!) сообщения о распространении этих сотен в массе, о впечатлении на массу, об отзывах массы, о беседах в массе об этих вещах! Вы оставляете нас в таком положении, что автор пописывает, а читатель (интеллигент) почитывает, — и позже данный же ротозей-читатель мечет молнии и гром против писателя за то, что он (автор!!!) не дает «десятки пудов» везде. Человек, вся задача которого связать писателя с массой, сидит, как нахохлившийся индюк, и кричит: подайте массовой литературы, не умея одновременно с этим применять и с от ой доли того, что имеется.

Вы сообщите, само собой разумеется, что «Искры», к примеру, этого главного отечественного продукта, и запрещено, по большому счету нельзя связать с весами. Я знаю, что вы сообщите это. Я много раз слышал это и постоянно отвечал, что это неправда, что это увертка, отлыниванье, вялость и неуменье, желание взять прямо в рот жареных рябчиков.

Я знаю из фактов, что люди деятельные умели «связывать» «Искру» (эту архиинтеллигентскую, согласно точки зрения плохоньких интеллигентов, «Искру») с массой кроме того таких отсталых, малоразвитых рабочих, как рабочие подмосковных промышленных губерний. Я знал рабочих, каковые сами распространяли среди массы (тамошней) «Искру» и говорили лишь, что ее мало. Я слышал совсем сравнительно не так давно рассказ «воина с поля битвы», как в одном из таких фабричных захолустий центра

272__________________________ В. И. ЛЕНИН

России «Искру» просматривают сходу во многих кружках, на собраниях по 10—15 человек, причем предварительно подкомитеты и комитет сами просматривают любой номер, намечая сообща, как конкретно каждую статью применять в пропагандистском сообщении. И умели применять кроме того те жалкие 5—8 (maximum: восемь!!) экземпляров, каковые лишь и попадали им благодаря калеке бездействию сидящих около границ деятелей (не могущих ни при каких обстоятельствах устроить кроме того приемок для транспортеров и сохраняющих надежду, что автор будет им рожать не только статьи, но и людей с руками!).

Сообщите-ка, положа руку на сердце: многие ли из вас так применяли любой из взятых вами (доставленный к вам, привезенный к вам) экземпляр «Искры»? Вы молчите? Ну, так я сообщу вам: один из сотни попадающих в Россию (по воле судеб и по бездействию «читателей») экземпляров употребляется так, с дискуссией каждой заметки в ее пропагандистском значении, с чтением каждой заметки в кружке рабочих, во всех кружках всех рабочих, каковые лишь имеют привычку сходиться совместно в данном городе. И вот люди, не могущие переработать кроме того сотой доли попадающего к ним материала, кричат: давайте десятки пудов!! Щедринская формула (автор пописывает) еще далеко, на большом растоянии чересчур оптимистично наблюдает на «читателя» ! !

Современный читатель (из культурных социал-демократов) дошел до того, что жалуется на писателей за то, что интеллигенты на местах вялы и «руководят» рабочими, ничего не делая для них. Жалоба честная, тысячу раз честная, но лишь… по адресу ли она? Не разрешите ли вы нам вернуть сию жалобу отправителю со взысканием с него двойного штрафа?? Вы-то чего смотрите, почтеннейшие гг. жалобщики? В случае, если ваши друзья не могут применять «Искры» для чтения в кружках рабочих, не могут выделить людей для развозки и доставки литературы, не могут оказать помощь рабочим самим образовать кружки для этого, то отчего вы не гоните в шею таких безруких друзей?? Вы поразмыслите лишь, в каком вы милом

__________________________ ?. ?. ЛЕНГНИКУ. ФЕВРАЛЬ 1903 г.________________________ 273

положении оказываетесь, в то время, когда вы нам на вашу собственную безрукость жалуетесь??

Это — факт, что не употребляется «практиками» и сотой доли того, что они смогут забрать. И не меньше несомненный факт, что лишь отлыниванием и отговоркой есть выдумывание этими практиками особенных сортов «массовой» литературы. В письме 7 ц. 6 ф., к примеру, три сорта «нам» (само собой разумеется, уже нам) рекомендуется:

1) Популярная газета. Разжуйте любой факт так, дабы он без переваривания шел впрок. Так, дабы нам, «деятелям», и желудков вовсе не нужно было иметь.

Не беда, что до сих пор мир кроме того не видал таковой «популярной» «газеты», потому что газета отвечает на все, а популярная литература учит чему-либо немногому. Не беда, что все отечественные образцы таковой литературы, начиная от «Рабочей Мысли», продолжая «Впередами», «Рабочими Делами», «Красными Флагами» и проч., неизбежно и обязательно выяснялись ублюдками, и не популярными и не газетами. Не беда, что все попытки «рабочих» газет лишь питали и будут постоянно питать нелепое деление культурного и рабочего движения (деление, вызванное безрукостью и скудоумием интеллигентов, каковые доходят до того, что с места куда макар телят не гонял жалобы шлют на собственную безрукость!). Не беда, что все попытки «рабочих» газет плодили до сих пор и будут у нас постоянно плодить кустарничество и особенные, глубокие, казанские и харьковские теории. Не беда все это. Так как вот пленительная «пленительные» дух и («Свобода замирает») эсеры издают же — и уф, какую массу! — газет журналов и популярных-газет!! «Народное Дело»227, «Красное Знамя», «Свобода» — издание для рабочих, «Отклики» — журнал и газета для рабочих, «Лучина» — для крестьян, «Рабочая Идея» — женевская газета петербургских рабочих! ! Не беда, что все это — дермо, но массовое дермо.

А у вас все одна «Искра», скучно так как! 31 номер и все «Искра», в то время как у пленительных людей на два номера одного заглавия (дерма) приходится срочно три

274__________________________ В. И. ЛЕНИН

номера другого заглавия (дерма). Вот это — энергия, вот это радостно, вот это ново! А отечественные-то социал-демократы…

2) И брошюры-то у «них» все новые да новые. И любой оттиск идет за брошюру, и
все это шарлатански выкрикивается, страницы подсчитываются (миллионлистов: см.
№ 16 «Революционной России». Рекорд побили! Чемпионы!).

А у нас! Оттиски не считаются брошюрами — интеллигентщина, литературщина!! Переиздаются ветхие, престарые Дикштейны, — в то время как всем женщинам в Париже и в Чернигове как мы знаем, что десять новых брошюр (дерма) во сто раза больше означают, чем одна ветхая, да хорошая.

Это так как лишь у немцев так, что вот, к примеру, в 1903 году переиздают в одиннадцатый раз «Отечественные цели» Бебеля, написанные 34 года тому назад!! Это скучно. У нас «пленительные» соц.-рев. так и прыщут. А отечественные местные «деятели» не могут воспользоваться ни ветхими (20 лет тому назад: старье! в архив!) плехановскими брошюрами, ни «какой-нибудь» одной (одной!) брошюрой о записке и стачках Витте!

Я уже не говорю о том, что местный «деятель» палец о палец не ударил, дабы выжать хорошие брошюрки от сидящих по ссылкам писателей, — дабы поставить сотрудничество в «Искре» местных писателей. К чему это? Жаловаться значительно легче, чем налаживать такую хлопотливую вещь! И современный читатель, не краснея, именует себя «искряком» на том основании, что он в «Искру» жалобы пишет. И ему нисколько не совестно за то, что в «Искре» на 99/юо все те же 3V2 человека пишут. И ему не нужно кроме того соображать, что прекратить «Искру» запрещено, что двухнедельный выход 1 /г—2 страниц требует-таки хлопот. И он все же, с легкомыслием прямо неподражаемым, восклицает: 31 номер, а все еще дураков на местах и безруких нытиков довольно много!! Довод, воистину, разрушительный… лишь кого и что он разрушает?

3) Листки.

Дайте нам листки! Комитеты не смогут!! Напишите, доставьте, привезите (и распространите?) листки!

______________________ В. Д. БОНЧ-БРУЕВИЧУ. 21 ФЕВРАЛЯ 1903 г.____________________ 275

Н… да, это уже вот последовательно. Я разеваю рот, — а вы сыпьте: вот новая формула взаимоотношений «писателя» и «искряка»-практика! Договориться до того, что местные листки не под силу местным организациям (складывающимся из ротозейничающих «деятелей»?), что эти листки должны даваться из зарубежа, это уже предел всего. Это такое прекрасное (с моей точки зрения) увенчание строения всего письма 7 ц. 6 ф., что я могу лишь этим «венцом» и закончить. Этот сияющий венец лишь потускнеет от добавлений либо комментариев.

Написано в феврале, позднее 12, 1903 г. Отправлено из Лондона в Киев

В первый раз напечатано в 1924 г. Печатается по рукописи

в издании «Молодая Гвардия» № 2-3

198В. Д. БОНЧ-БРУЕВИЧУ

21.11.03.

Дорогой товарищ!

Простите, что не писал Вам достаточно давно. Я весьма занят подготовкой к реферату в Париже, куда и еду пару дней назад .

Все материалы Ваши взяты — и Вам обязан ответить товарищ по редакции, которому я их передал.

Жму прочно руку. Ваш Ленин

P. S. Писать ко мне Вы имеете возможность по тому же адресу. А вдруг имеете что-либо серьёзное информировать мне в Париж, то пишите

M-r Zagorsky. Boulevard Port Royal. 85. Paris.

В: для Ленина.

Отправлено из Лондона в Женеву

В первый раз напечатано в 1928 г. Печатается по рукописи

в издании «Октябрь» №11

276__________________________ В. И. ЛЕНИН

199 НИЖЕГОРОДСКОМУ КОМИТЕТУ РСДРП

Нижнему

по поводу кассации я (Ленин) нахожу ваше ответ разумным229, — опоздал (частично не имел возможности еще) посоветоваться с товарищами по коллегии . Мужество нижегородских рабочих, просивших не брать в расчет их личное благо, следовало бы отметить в «Искре»: нужно было бы, дабы вы написали письмо в редакцию об этом факте.

Мы взяли через Берлин «Письмо в редакцию «Искры» от Нижегородского комитета», громадное, о терроре, с защитой (частичной и условной) террора; без финиша (по-видимому). Напишите срочно:

1) отправлял ли Нижегородский комитет официально это письмо?

2) повторите его финиш (в письме 7 параграфов, кончается словами: «Они расчищают
воздух, довольно часто через чур сгущенную, они научают правительство осмотрительнее обра
щаться с революционерами»).

3) Сообщите, разрешаете ли стилистические поправки (кое-где стиль весьма нехорош,
возможно, от неправильной, торопливой, неясной переписки).

Мы, возможно, напечатаем письмо со своим ответом

Усердно и настоятельно просим извещать непременно в письмах, без промедления, о каждом официальном шаге Комитета (посылка документа за литерами.., список листков, ответ второму комитету либо заграничной группе и проч. и проч.). Без этого неизбежны недоразумения , неточности и волокита.

Возможно, мне удастся еще возвратиться к этому вопросу.

К примеру, довольно много мы слышали ругани и сплетен о листке Комитета против демонстрации в сутки суда231. Самый листок взяли сравнительно не так давно случайно, из Берлина и с опозданием. Помилуйте! Это так как скандал! Неужто тяжело было Комитету написать нам о листке и отправить листок в тот же миг по выходе. Для всевышнего, примите все меры к исправлению этих недостатков.

__________________________ Г. В. ПЛЕХАНОВУ. 2 МАРТА 1903 г.________________________ 277

Искрякам нужно держаться дружно и информировать «Искру» скоро и всесторонне.

Жмем прочно руку.

Написано в феврале, ранее 23, 1903 г. Отправлено из Лондона

В первый раз напечатано в 1930 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике XII1

200 Г. В. ПЛЕХАНОВУ

2. III. 03.

Я предлагаю всем участникам редакции кооптировать «Перо» на всех равных правах в участников редакции. (Пологаю, что для кооптации необходимо не большая часть, а единогласное ответ.)

Нам весьма нужен седьмой член и для удобства голосования (6 — четное число) и для пополнения сил.

«Перо» пишет уже несколько месяц в каждом номере. По большому счету трудится для «Искры» самым энергичным образом, просматривает рефераты (пользуясь наряду с этим огромным успехом) etc.

По отделу заметок и статей на злобу дня он нам будет не только очень нужен, но прямо нужен.

Человек, без сомнений, с недюжинными свойствами, уверенный, энергичный, что отправится еще вперед. И в области популярной литературы и переводов он сумеет сделать не мало.

Нам нужно завлекать юные силы: это поощрит их и вынудит наблюдать на себя, как на опытных писателей. А что у нас в таковых недочёт, — это светло (стоит отыскать в памяти 1) трудность отыскать редакторов перевода; 2) недочёт внутреннео-бозревательных статей и 3) недочёт популярной литературы). В области популярной литературы «Перо» желал конкретно себя попытаться.

Вероятные аргументы против: 1) юность; 2) близкий (возможно) отъезд в Россию; 3) перо (без кавычек) со

278__________________________ В. И. ЛЕНИН

следами фельетонного стиля, с чрезмерной вычурностью и т. д.

Ad 1) — «Перо» предлагается не на независимый пост, а в коллегию. В ней он и станет умелым. «Чутье» человека партии, человека фракции, у него без сомнений имеется, а знания и опыт — дело наживное. Что он занимается и трудится, это также без сомнений. Кооптирование нужно, дабы его совсем привязать и поощрить.

Ad 2) В случае, если «Перо» войдет в курс всех работ, то, возможно, он и уедет не скоро. В случае, если уедет, то и тогда организационная сообщение с коллегией, подчинение ей — не минус, а большой плюс.

Ad 3) Недочёты стиля — недостаток не ответственный. Выровняется. на данный момент он принимает «поправки» без звучно (и не очень-то с радостью). В коллегии будут споры, голосования, и «указания» примут более оформленный и настоятельный вид.

Итак, я предлагаю

1) вотировать всем шести участникам редакции по вопросу о полной кооптации «Пера»;

2) приступить после этого, если он будет принят, к окончательному оформлению в-
голосований и редакционных отношений, к выработке правильного устава. Это нужно и нам
и для съезда принципиально важно.

P. S. Откладывать кооптацию я считаю очень неудобным и неловким, потому что для меня выяснилась наличность уже изрядного недовольства «Пера» (само собой разумеется, не высказываемого прямо) на то, что он все «на воздухе», что его все еще третируют (ему думается) как «вьюношу».

В случае, если мы не примем «Пера» в тот же миг и он уедет, скажем, через месяц в Россию, то я уверен, что он осознает это как отечественное прямое нежелание принять его в редакцию. Мы можем «потерять», и это было бы очень скверно.

Отправлено из Парижа в Женеву

В первый раз напечатано в 1925 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике IV

____________ ОРГАНИЗАЦ. КОМИТЕТУ С ТЕКСТОМ ПИСЬМА Н. К. КРУПСКОЙ___________ 279

ОРГАНИЗАЦИОННОМУ КОМИТЕТУ С ТЕКСТОМ ПИСЬМА Н. К. КРУПСКОЙ*

Взял письмо ОК. Предлагаю ответить так:

«Согласно нашей точке зрения, вопрос об «ordre du jour» стоит следующим образом. Решает совсем данный вопрос, «ordre дня», сам съезд и лишь он. Следовательно, спорить о решающих голосах по этому пункту совсем безтолку. Потом, за OK масса комитетов признала уже «необыкновенную инициативу» по созыву съезда. Из этого следует, что предварительная подготовка съезда, среди них и предварительная подготовка (respective пропаганда) ordre du jour предоставлена только Организационному комитету. Исходя из этого, предлагать голосовать еще о «предварительном» ordre du jour кому бы то ни было еще, совсем излишне: важного значения это не имеет возможности иметь. Потом, это лишь позовёт и неудовольствия и волокиту, потому что будут обиженные (неопрошенные комитеты), будут неизбежно обиженные и жалующиеся. Следовательно, и с позиций формальной лояльности и с позиций такта не нужно принимать никакого формального ответа о сборе голосов комитетов либо кого бы то ни было. Это лишь подорвет авторитет OK, отказывающегося от предоставленной ему необыкновенной инициативы.

В случае, если весьма уже некомфортно видоизменять принятое (и формально безукоризненное) ответ, то, возможно, нашелся бы таковой выход: перевоплотить голосование (комитетов) в заседание с ними, т. е. постановить, что OK по возможности попытается воспользоваться беседами и свиданиями для заседания.

Направлено Н. К. Крупской в Лондон для пересылки письма Организационному комитету (текст в кавычках) в Харьков. Ред. — порядке дня. Ред. — либо. Ред.

280__________________________ В. И. ЛЕНИН

Подводя итог рекомендуем торопиться со съездом. Чем скорее созовете, тем лучше. И принимайтесь срочно и активнее за подготовку комитетов, намечание делегатов, завоевание Одессы и Николаева. Основное: обеспечить полную уверенность в несомненном большинстве решительных искровцев».

Невзоров день назад осрамился: и Шарль Раппопорт и Кричевский его отделали. Искровцев не было

Еду, возможно, в воскресенье. Поезда приходят не в 6, а в 3 ч. 45 и в 10 ч. 45. С одним из этих, возможно.

Твой…

Написано между 4 и 7 марта

1903 г. Отправлено из Парижа в Лондон

В первый раз напечатано в 1928 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике VIII

202 ОРГАНИЗАЦИОННОМУ КОМИТЕТУ

Письмо в OK

на данный момент взяли устав съезда. Итак, мы Вас не осознали и отвечали об ordre du jour , в то время, когда Вы задавали вопросы об уставе съезда. Торопимся сказать, что в общем мы весьма довольны Вашим проектом, что шепетильно и разумно составлен. Параграф 19, позвавший споры, нам думается рациональным: исключить со съезда узнаваемые организации (а устав имеется конкретно, в конечном итоге, устав об исключении одних и правомочности вторых) вправду некомфортно и запрещено без согласия большинства комитетов. Мы бы рекомендовали лишь назначить необходимый и формальный срок, допустимо более маленький (к примеру, не более одной семь дней), за который организации и комитеты обязаны выработать и отправить собственные трансформации к проекту устава. Это очень нужно, дабы из-

— порядке дня. Ред.

_____________________ ?. ?. КРЖИЖАНОВСКОМУ. 15 МАРТА 1903 г.___________________ 281

бежать волокиты, которой нужно опасаться пуще всего. (Возможно, из боязни волокиты протестовал и Игнат. Его опасения нам понятны, но если Вы сумеете скоро окончить опрос, то дело поправимо.)

С собственной стороны мы напишем в искровские организации о отечественном совете принять срочно и полностью Ваш проект. Убедительно просим разрешить войти в движение все наличные силы, дабы не больше как в месяц закончить и сообщение и рассылку проекта (на основании § 49), и «сессию» третейских судов, и определение состава парламентариев.

Неформально мы рекомендовали бы Вам советовать наряду с этим всем полноправным организациям назначать по мере возможности одного (из двух) делегатов из товарищей, известных по собственной прошедшей работе и пребывающих за рубежом, — чтобы не было трудностей переправы и увеличения расходов делегатов за границу.

Формально предлагаем 4) дополнить Ваш проект лишь примечанием к § 49: «Организации, не представившие замечаний в течение одной семь дней со дня получения проекта, будут считаться принявшими проект устава съезда»; 2) дополнить по поводу кандидатов к делегатам на случай ареста делегатов до съезда.

Написано между б и 9 марта

1903 г. Отправлено из Парижа в Харьков

В первый раз напечатано в 1928 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике VIII

203Г. М. КРЖИЖАНОВСКОМУ*

Довольно Медведя Старику весьма тяжело ответить: возможно, Клэр сумеет ответить лучше. по поводу дела тут тяжело что-либо поставить на вид тем более,

Письмо есть припиской к письму Н. К. Крупской. Ред.

282__________________________ В. И. ЛЕНИН

что мы переезжаем в Женеву , где все будет открыто. Поучиться, само собой разумеется, всего лучше возможно за рубежом. О выборе местных дел из этого сказать и совсем тяжело. Повторяю, что я считаю единственно разумным с собственной стороны передать полностью собственный голос Клэру, что знает все из первых рук и сумеет подать лучший совет.

Полет на Луну фикция! Американцы на Луне и НЛО


Интересные записи:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: