Литературный энциклопедический словарь 17 глава

Колорит нар. сатиры попадает у гуманистов кроме того в публицистику на лат. яз. (“Письма чёрных людей” К. Рубиана, Г. Буша и У. фон Гуттена, “Похвала Глупости” Эразма Роттердамского, которые связаны с позднесредневековой “лит-рой о дураках”). Через

всю реалистич. лит-ру В. проходит образ шута, в умном сумасшествии к-рого сходятся нар. просвещённое свободомыслие и здравый смысл.

Лит-ра В. неотделима от ренессансного г у м а н и зм а. Освобождение культуры от церк. опеки, защита свободы мысли, расшатывание сословных рамок и раскрепощение людской личности (человек сам творит собственную судьбу, он способен к безграничному совершенствованию собственной природы) — таковы осн. правила гуманизма В. с его идеалом свободного и гармонично развитого человека. Свобода и самоценность личности, бесконечная вера в нее — существо гуманизма эры В. Гуманистич. индивидуализм как принцип судьбы выработан итал. мыслителями 14—15 вв. Сейчас он еще не нашёл классового своекорыстия и усваивается грамотными представителями различных классов. Исходя из этого гуманизм В. социально и идейно очень неоднороден. Напр., в лит-ре периода Реформации в Германии в нем обнаруживаются дворянская (У. Гуттен), бюргерская (Эразм) и нар. (С. Франк) тенденции. В случае, если в Англии Т. Мор, осуждая бедственные для народа способы аграрного переворота, доводит в “Утопии” (1516) гуманистич. защиту человека до идей социализма (утопического коммунизма), то в те же годы в Италии Б. Кастильоне, создатель этич. трактата “Придворный”, придает идеям В. компромиссный темперамент, усматривая воплощение гуманистич. идеала личности в блестящем “всесторонне развитом” придворном. Но гуманизм В., кроме того у наиб. демократичных писателей, не доходит до сознат. помощи перемещения социальных низов, ограничиваясь защитой свободного развития личности.

Осн. жанры и этапы лит-ры В. связаны с эволюцией гуманистич. концепций в периоды Раннего, Большого и Позднего В. (в Италии: 14 — кон. 15 вв., кон. 15 — 1-я четв. 16 вв., 16 в.; эту периодизацию условно распространяют на др. страны, но с др. хронологич. рамками). Для лит-ры Раннего В. свойственны лирика (Петрарка, Полициано) и новелла, в особенности комическая (Боккаччо, Ф. Саккетти, Т. Гуардати), с антиклерик. и антифеод, направленностью, прославляющая предприимчивую и свободную от предрассудков личность. Новелла процветает в течении всего В.; но во 2-й пол. 16 в. она испытывает влияние Контрреформации (Джиральди Чинтио). Высокое В. отмечено расцветом поэмы: в Италии — сказочно-смелая поэма М. Боярдо, Л. Ариосто, весёло буффонная, макароническая — Т. Фоленго; в Португалии и Испании —

В Позднее В., характеризующееся осознанием концепции прозаичности и кризисом гуманизма складывающегося бурж. общества, развиваются пасторальные (см. Пастораль) драмы и жанры романа (“Аминта” Т. Тассо в Италии; -“Диана” X. Монтемайора и “Галатея” М. Сервантеса в Испании; “Аркадия” Ф. Сидни в Англии), противопоставляющие дисгармонии цивилизов. нравов мирную судьбу совершенных пастушков; рождается сатирич. бытовой плутовской роман с новым храбрецом “прозаических авантюр” личной судьбе. Верховный взлет Позднего В. — драмы Шекспира и роман Сервантеса, осн. на трагич. либо трагикомич. конфликтах между героич. личностью и недостойной человека совокупностью обществ, жизни.

В эру В. появляются первые национальные — по значению и языку — лит-ры, в отличие от сословной лит-ры ср. столетий, создававшейся на местных диалектах либо на латыни (см. Латинская литература). Формируется и теоретически обосновывается лит. язык нации (трактаты “Рассуждение в прозе о народном языке”, 1525, П. Бембо, “прославление и Защита французского языка”, 1549, Ж. Дю Белле).

В Италии уже творчество Данте на рубеже 13—14 вв. возвещает В. Амурные сонеты Петрарки открыли значительность внутр. мира личности, динамику эмоц. жизни, а его патриотич. канцоны (“Моя Италия” и др.) — внесословный темперамент нового гражд. сознания. Расцвет итал. лит-ры в 14—16 вв. — лирика Петрарки, новеллы Боккаччо, этич. и политич. трактаты гуманистов (от Петрарки до Макиавелли), поэмы Ариосто и Тассо и др. — наровне с расцветом изобразит. иск-ва — выдвигают итал. культуру как третью (наровне с двумя древними) родоначальную и “хорошую” для др. государств. Кризисом В. и влиянием

католичества обозначена двойственная по духу — во вкусе иск-ва маньеризма — поэма Т. Тассо “Высвобожденный Иерусалим” (1580).

Расцвет лит-ры В. в Нидерландах и Германии приходится на подготовит, и начальную стадию Реформации (1-я четв. 16 в.) и находит воплощение в деятельности Эразма Роттердамского, главы европ. гуманизма в эти годы, И. Рейхлина, У. фон Гуттена, в блистательной публицистике, антисхоластич. и антиклерик. сатире (“Корабль дураков” С. Бранта, “Похвала Глупости” Эразма, “Письма чёрных людей”, “диалоги” Гуттена).

Во Франции ренессансная лит-ра, кроме влияния античности и итал. культуры, опирается на нар. “галльскую” традицию свободомыслия. Черты В. проступают уже в лирике Ф. Вийона (сер. 15 в.), после этого (в более законч. форме) в остроумной поэзии К. Маро и новеллистике 1-й пол. 16 в. Вершины расцвета — роман Рабле и гармонич. чувственная высокая лирика Ронсара, возглавившего вместе с Дю Белле обновление франц. поэзии. Великим монументом Позднего В. во Франции и прощанием с героич. иллюзиями эры являются во 2-й пол. 16 в. (период религ. войн) “Испытания” (1580—88) М. Монтеня, скептически направленные против фантастич. преувеличений в оценке человека гуманистами и против всякого рода догматики; собственной непринужденной манерой анализа они начали жанр эссе в европ. лит-ре.

Из слав. лит-р В. бросче проявилось в югославянской (т. н. далматинско-дубровницкое В.) и в польской. Общеевроп. значение имела неолат. поэзия: хорваты Янус Паннониус (Иван Чесмички), Э. Цервин, поляки К. Яницкий (Янициус), Я. Дантышек. Неолат. яз. и поэзия, как и в Италии, были для слав. поэтов и прозаиков школой для выработки норм нац. лит. новых и языка поэтич. жанров. В Дубровнике, свободной гор. республике, и др. далматинских городах расцветает с кон. 15 в. лит-ра, родственная соседней итальянской (см. Далматинская литература): поэзия лирическая (Ш. Менчетич, Дж, Држич), сатирическая и пасторальная (Н. Ветранович-Чавчич), реалистич. комедия (М. Држич). Отражение совр. нравов, интерес к нар. творчеству и родному яз. — в сочетании с антич. и итал. традицией — придают “дубровницкому” В. темперамент собственного рода “романо-слав. синтеза”.В Польше, в отличие от Далмации, В. было связано по преимуществу не с гор. культурой, а с возвышением шляхты в 16 в. и с Реформацией. Кальвинист М. Рей, страстный защитник шляхетской народовластии, создал первые на польск. яз. значит, светские произв. в прозе и стихах, еще пара грубоватые по стилю. Великим поэтом польского В. был Я. Кохановский; его продолжатели — сатирик С. Клёнович и идиллик Ш. Шимонович. В маньеристской поэзии М. Сэмп Шажиньского, на к-рой сказалась воздух Контрреформации, осуществляется переход к барокко.

В Англии расцвет гуманистич. лит-ры относится к кон. 16 в. Аристократич. линия представлена поэзией Ф. Сидни, Э. Спенсера (поэма “Королева фей”), изысканным романом (Дж. Лили, “Эвфуэс”), но появляется и сатирич. бытовой роман (Т. Нэш, “Злополучный путешественник”). Мировую славу англ. В. образовывает театр кон. 16 — нач. 17 вв. Интерес к “титанической” личности, народность идей, поэтизация нац. прошлого, свободная (“неученая”) форма драмы намечаются уже у предшественников Шекспира (К. Марло, Р. Грин), но особенно проявляются в драматургии самого Шекспира как высшем слиянии ренессансного гуманизма с народностью. Англ. гуманисты показали классич. для собственного времени познание роли материально-социальных взаимоотношений в судьбе личности. Храброе обращение к сфере собственнич. заинтересованностей составило великое преимущество реализма Шекспира

ВОЗР

==67

трагика, в особенности в “Короле Лире” (1608). У современников Шекспира на драматургию накладывает отпечаток маньеризм и начинающееся барокко; драма получает темперамент более бытовой (Т. Деккер, Т. Хейвуд), сатирический (Б. Джонсон), пессимистический (Дж. Уэбстер, Дж. Форд).

В Португалии и Испании расцвет лит-ры приходится на завершение эры В. Лит-ра В. этих государств, переживавших нац. подъем в связи с их ролью перекрестка трех культур, энтузиазмом Реконкисты, географич. открытиями и колон, захватами, выступает в “новорыцарски”-авантюрных формах, художественно отраженных в приключенч. рыцарском романе (“Амадис Галльский”, 1508, и др.) и “конкистадорской” поэме. Картину социальной коррупции и всеобщей деморализации показывает антирыцарский плутовской роман, сатирически рисующий неприглядную изнанку процесса формирования бурж. взаимоотношений в феод. обществе (неизвестный роман “Жизнь Ласарильо с Тормеса”, романы М. Алемана-и-Энеро и Ф. Кеведо-и-Вильегаса). Этим разъясняется общеевроп. отзвук “пикарескного” (плутовского) жанра в лит-ре 17—18 вв. (а в РФ — еще в нач. 19 в.). В исп. театре “золотого века” от Лопе де Веги, во многом еще связанного с В., до П. Кальдерона де ла Варка происходит переход к антиренессансному иск-ву барокко. Завершающим явлением для исп. и всего европ. В. было творчество Сервантеса, в особенности его “Дон Кихот”, в к-ром слились элементы новорыцарского, пасторального и плутовского жанров. Трагикомич. хохотом над “романтикой эпохи” и “героическим” безумием (осмеянием-прославлением Дон Кихота) Сервантес реалистически завершил эволюцию и тему иск-ва Ренессанса, исходившего из “рыцарски” идеализир. человека, из утопии свободы индивида, творца собственной сына и “судьбы собственных дел”,— таков общеевроп. значения историко-культ. замысел романа. И в один момент — это хохот над вечной активностью людской сознания, над его “рыцарским энтузиазмом”, вмешательством в стихийный движение судьбы, в то время, когда сознание, устремленное к лучшему и хорошему, “прекраснодушно” теряет такт действительности и делается субъективно высоким,— таков гносеологически обусловл. непреходящий замысел донкихотской обстановке, возможно заложенный во всякой ситуации сознат. прогресса.

? ?аркс К. и Энгельс Ф., Об мастерстве. [Сб.], т. 1—2, 3 изд., M., 1976; Веселовский ?.?., ?збранные статьи, Л., 1939; К о рели н М. С., Очерки итал. Восстановления, М., 1896; Дживелегов А. К., Очерки итал. Восстановления, М., 1929; Пуришев Б., Очерки нем. лит-ры. XV—XVII вв., М., 1955; Пинский Л. Е., Реализм ренесанса, М-, 1961; его же, Шекспир, М., 1971; Гол е н и ще в-К у т у з о в И. Н., Итал. Восстановление и слав. лит-ры XV—XVI вв., М., 1963; Бах тин М., Творчество Ф. Рабле и нар. культура Ренессанса и Средневековья, М., 1965; Лит-ра проблемы и эпохи Возрождения глобальной лит-ры, М., 1967; Нуцубидзе Ш. И., Руставели и Восточный Ренессанс, ТераБайт., 1967; Данте и глобальная лит-ра, М., 1967; Хлодовский Р. И., Франческо Петрарка. Поэзия гуманизма, М., 1974; Виппер Ю. В., Поэзия Плеяды…, М., 1976; периодизация и Типология культуры Восстановления, М., 1978; Б а тки н Л. М., Итальянские гуманисты: стиль мышления и стиль жизни, М., 1978; Лосев А. Ф., Эстетика Восстановления, М., 1978; Николай Куз а н с к и и. Соч., т. 1—2, M., 1979—80; Эстетика Ренессанса. Антология, т. 1—2, M., 1981. Л. Е. Пинский.

ВОИНСКАЯ ПОВЕСТЬ, жанр др.-рус. лит-ры, разновидность повести древнерусской, светская историч. повесть, изображающая воинские подвиги, сражения, воинский быт, снаряжение и т. п. Обширно бытовала как уникальная В. п., так и переводная (“История Иудейской войны” Иосифа Флавия, ^Александрия”, ^Девгениево деянием). В базе В. п., в большинстве случаев, лежит настоящее военно-историч. событие. Поэтич. стиль В. п. сочетает черты нар и книжную традицию. эпоса. Центр, храбрец уникальных рус. повестей — в большинстве случаев настоящая историч. личность, представленная в качестве совершенного солдата.

==68 СОЛДАТ — ВОЛЬ

В. п. сохранились как самостоят, произв. либо в составе летописей. Др.-рус. В. п. говорят преим. о борьбе рус. народа с внеш. неприятелями (реже — о междоусобицах): о походах на половцев (рассказ Ипатьевской летописи о походе Игоря Святославича 1185), о монголо-тат. нашествии (летописные повести о битве ,на Калке 1223 и нашествии Батыя 1237, “.Повесть о разорении Рязани Батыем”), о Куликовской битве 1380 (^Задонщина”, “Сказание о Мамаевом побоище”). В. п. 16 в. ( Казанская история”, “Повесть о прихождении Стефана Батория на град Псков”) испытали значит. влияние “Повести о Царьграде” Нестора-Искандера (2-я пол. 15 .в.); из монументов 17 в. с жанром В. п. связаны мн. соч. о Смуте, цикл Повестей об Лзове.

Нек-рые характерные черты В. п. отразились в монументах др. жанров: “Слове о полку Игореве”, княжеских житиях (“Житие Александра Невского”, “Повесть о Довмонте”).

Тексты и лит.: Воинские повести Старой Руси, М.—Л., 1949; Орлов A.C., Об изюминках формы рус. воинских повестей (заканчивая XVII в.), М., 1902; е г о ж е, О нек-рых изюминках стиля великорус, историч. литературы XVI—XVII вв., СПБ, 1909; е г о же, Героич. темы старой рус. лит-ры, М.—Л., 1945.

Д. М. Буланин, “ВОЙНА МЫШЕЙ И ЛЯГУШЕК”, “Батра

хомиомахия”, древнегреческая поэма — пародия (кон. 6 либо нач. 5 вв. до н. э.) на героич. гомеровский эпос. Приписывалась Пигрету. Поэма связана с начатой греч. философами критикой религ.-мифол. совокупности (см. кроме этого Греческая старая литература).

И з д. в рус. пер.: Война мышей и лягушек (Батрахомиомахия), М.-Л., 1936.

^- Тройский И. М., История антич. лит-ры, 3 изд., Л., 1957, с. 74-75.

“ВОЛГА”, лит.-худож. и обществ.-политич. ежемес. издание. Орган СП РСФСР и Саратовской писательской орг-ции. Изд. в Саратове с 1966. ВОЛЬНАЯ РУССКАЯ ПОаЗИЯ, бесцензурные стихи рус. поэтов. С кон. 18 в. (ода “Вольность” А. Н. Радищева) распространялись в перечнях. развитие и Появление В. р. п. определялось как ростом революц. настроений, так и жестокостью цензурных преследований и ограничений (см. русская и Цензура литература).

В перечнях ходили вольнолюбивые стихи А. С. Пушкина (о чем он сам писал в “Послании цензору”, 1822: “И Пушкина стихи в печати не бывала/Что потребности? Их и без того иные прочли”), “Смерть поэта” М. Ю. Лермонтова, стихи декабристов К. Ф. Рылеева, А. И. Одоевского, В. Ф. Раевского и др. А. И. Герцен и Н. П. Огарев, отмечавшие громадное значение “подземной поэзии” для их поколения, печатали революц. стихи в альманахе “газ и” Полярная звезда. “Колокол”. В 1861 в Лондоне был издан сб. “Русская столетия и потаённая литература…”; подытожив и осмыслив (во вступит, ст. Огарева) развитие В. р. п. 1-й пол. века, он стал источником, из к-рого черпали материал подобные издания (сб. “Лютня” и др.). Поэты-шестидесятники часто прямо ориентируются на вольную прессу: “Над цензурою, приятели,/Смейтесь равно как и я:/Так как для мысли и для слова,/Открыто говоря,/Нам не требуется никакого/Разрешения царя1”,— заявлял В. С. Курочкин. додавая: “Что напишем, то отправим/Прямо в Лондон, к Искандеру” (т. е. Герцену).

Во 2-й пол. 19 в. в самой России появляются подпольные гектографир., а позже и печатные издания запретных стихов (“Собрание стихотворений”, 1879). Народнич. периодика (“воля и Земля”, 1878—79; “Народная воля”, 1879—85; “Рабочая газета”, 1880— 1881) кроме этого содержала значит, стихотв. материал. На рубеже 19—20 вв. В. р. п. пополняют песни и стихи пролет, поэтов: Л. П. Радина, С. А. Басова-Верхоянцева, Д. Бедного, Ф. С. Шкулева, М. Горького.

В перечнях расходились и нек-рые стихи, опубл. легально (напр., стих. Я. П. Полонского “Узница”, 1878), подчас переосмысляясь в связи со злобой дня (так, стих. Н. А. Некрасова “Смолкли честные, доблестно павшие…”, навеянное событиями Парижской Коммуны 1871, связывалось с “процессом 50-ти”, 1877). В. р. п. включала и стихи иностр. поэтов (П. Беранже, О. Барбье, Г. др и Гейне.) в переводах, а время от времени и переделках. В качестве “свободных” выступали иногда стихи, непочтительно касавшиеся религии, в т. ч. такие, где она “кощунственно” соприкасалась с эротикой. Передача произв. В. р. п. по памяти обусловливала многочисленность искажений и вариантов текстов, характерных для фольклора.

И з д.: Вольная рус. поэзия 2-й пол. XVIII—1-й пол. XIX в. Вступ. статьи С. Б. Окуня и С. А. Рейсера, Л-, 1970; Вольная рус. поэзия 2-й пол. XIX в. Вступ. ст. С. А. Рейсера, 2 изд., 1959; Революц. поэзия (1890—1917). Вступ. ст. А. Л. Дымшица, 2 изд.. Л., 1954.

ВОЛЬНОЕ ОБЩЕСТВО ЛЮБИТЕЛЕЙ РУССКОМ СЛОВЕСНОСТИ, лит.-обществ, орг-ция в Санкт-Петербурге (1816—25). С 1819 ведущее положение в ней заняли Ф. Н. Глинка, К. Ф. Рылеев, Н. А. и A.A. Бестужевы, В. К. Кюхельбекер, Н.И. Гнедич, A.A. Дельвиг, A.C. Грибоедов, А. П. Бенитцкий и др. В ежемес. издании об-ва “благотворения и Соревнователь просвещения”, не обращая внимания на умеренность его политич. программы, отразилось влияние идеологии декабристов: требование нац. самобытности лит-ры, интерес к историко-патриотич. теме, к нар. поэзии.

А Базанов В., Ученая республика, М.—Л,, 1964, ВОЛЬНОЕ ОБЩЕСТВО ЛЮБИТЕЛЕЙ СЛОВЕСНОСТИ, ХУДОЖЕСТВ и НАУК, лит.-обществ.

орг-ция в Санкт-Петербурге (1801—25). Входили: И. М. Борн, В. В. Попугаев, А. X. Востоков, И. П. Пнин, сыновья А. Н. Радищева — Н. и В. Радищевы, позднее — К. Н. Батюшков. До 1807 в об-ве преобладали свободолюбивые настроения, сказывалось влияние идей А. Н. Радищева и франц. просветителей. С 1807 усилилось консервативное крыло, и деятельность об-ва длилась с громадными перерывами.

И з д.: Поэты-радищевцы. Сб. Вступ. ст., биогр. справки П. А. Орлова, 2 изд., Л., 1979.

ВОЛЬНОСТЬ ПОЭТИЧЕСКАЯ (лат. licentia poйtiса), в поэтике классицизма — применение в стихе (“для рифмы и ритма”) языковых дублетных форм, избегаемых в прозе: напр., судьбой / судьбою, счастье / счастие, восток / веток, зреть / зрети, между меж, Зефир / Зефир, из пламени / из пламя (“Из пламя и света рожденное слово”, М. Ю. Лермонтов); к В. п. причислялись кроме этого инверсии и пр. От В. п. отличались дублеты типа берег / брег, отбиравшиеся до стилистич. соображениям и допустимые кроме этого

И В Прозе. М. Л. Гаспаров.

СВОБОДНЫЙ СТИХ, в рус. силлабо-тонич. стихосложении — неравностопный ямб с неурегулир. чередованием строчков различной длины (преим. 6- и 4-, позже 6- и 5-стопных). Употреблялся с 18 в. в баснях, “сказках” (“Душенька” И. Ф. Богдановича), пиндарич. лирике, в 19 в. в посланиях, элегиях (“Погасло дневное светило…” А. С. Пушкина), драме (“Горе от ума” А. С. Грибоедова, “Маскарад” М. Ю. Лермонтова), в 20 в. выходит из потребления. По аналогии В. с. время от времени именуются и неямбич. неравностопные размеры: хореи (“Товарищу Нетте” В. В. Маяковского), анапесты (“Рыцарь на час” Н. А. Некрасова) и др. Не путать со свободным стихом! м. л. Гаспаров. ВОПЛЕНИЦЫ (причетницы, плакальщицы, плачеи), исполнительницы причитаний. Для мн. В. их творчество было практически опытным занятием. В РФ 19—20 вв. особенным талантом и эмоц. силой отличались причитания Н. С. Богдановой, A.M. Пашковой, М.Р. Голубковой и, первым делом, И. А. Федосовой (1831—99), чьи плачи выделялись поэтич. силой, разнообразием содержания, социальной насыщенностью (похоронные, рекрутские, свадебные). В сов. время созданы плачи о В. И. Ленине (М. С. Крюкова), о погибших в Великой Отечеств. войне.

? ?истов К. В., Нар. поэтесса И. А. Федосова, Петрозаводск, 1935.

“ВОПРОСЫ ЛИТЕРАТУРЫ”, рус. сов. ежемес. издание лит-ведения и лит. критики. Орган СП СССР и Ин-та всемирный лит-ры им. М. Горького. Изд. в Москве с 1957. Печатает статьи и тематич. обзоры, покушав. анализу совр. лит. процессов, проблемам лит-ведения, истории и теории отечеств, и заруб, лит-р, систематично организует дискуссии по данной тематике. Публикует кроме этого архивные материалы, рецензирует сов. и заруб, литературоведч. изучения, информирует о наиболее значимых событиях науч. и лит. жизни. Гл. редакторы—А. Г. Дементьев, В.М. Озеров, с 1979— М. Б. Козьмин.

? “?опросы литературы” за 20-летний период. 1957—1976. Указатель со· держания, М., 1978.

ВОСПОМИНАНИЯ, см. Мемуары. “ВРЕМЯ”, рус. ежемес. лит. и политич. издание. Изд. в Санкт-Петербурге в 1861—63 M. M. Достоевским. Фактич. редактор — Ф. М. Достоевский, к-рый опубл. во “В.” “Записки из Мертвого дома”, “Униженные и обиженные”, критич. статьи. Осн. сотрудники — критики А. А. Григорьев, Н. Н. Страхов, поэты А. Н. Майков, В. В. Крестовский, Я. П. Полонский, Л. А. Мей. В 1861 опубл. нек-рые произв. M. E. СалтыковаЩедрина, А. Н. Островского, Н. Г. Помяловского, Н. А. Некрасова, А. Н. Плещеева, позднее отошедших от издания. Выступал с позиций почвенничества, вел острую полемику с ^Современником^; неприятие “иск-ва для иск-ва” сочеталось с критикой утилитарного подхода к иск-ву. Закрыт за публикацию статьи Страхова “Роковой вопрос”. Продолжение “В.” — журн. •“Эрам, ? Нечаева B.C., Издание М.М. и Ф. М. Достоевских “Время”. 1861—1863, М., 1972.

Глобальная ЛИТЕРАТУРА (мировая литература), понятие, охватывающее всю совокупность литератур мира; осн. его содержание — литературный процесс в масштабе глобальной истории.

Не смотря на то, что всемирный лит. процесс как настоящее явление существовал уже В первую очередь происхождения письм. лит. творчества в различных регионах (в т. ч. в эру донациональных лит-р), само понятие “В. л.” имело возможность сформироваться только во время безграничных лит. синхронного взаимообмена и контактов наций собственными духовными сокровищами, в то время, когда произошло осознание совокупности разных нац. лит-р как всемирный лит-ры. “на данный момент мы вступаем в эру всемирный литературы, и любой обязан сейчас помогать тому, дабы ускорить появление данной эры”,— сказал И. В. Гёте в 1827, призывая соотечественников шире знакомиться с др. лит-рами (Эккерман И., Беседы с Гёте, 1934, с. 348). В известном положении “Коммунистического Манифеста” “всесторонняя зависимость и всесторонняя связь наций друг от друга” были раскрыты и как как следует новый этап развития лит. процесса: “Плоды духовной деятельности отдельных наций становятся неспециализированным достоянием. ограниченность и Национальная односторонность становятся все более и более неосуществимыми, и из множества национальных и местных литератур образуется одна глобальная литература” (Маркс К. и Энгельс Ф., Соч., 2 изд., т. 4, с. 428).

Являясь обобщенным выражением всемирно-историч. опыта лит. развития, понятие В. л. включает в себя представление о всей полноте собственного объекта. Исходя из этого неприятность диапаз.она историке-лит. материала, охватываемого понятием В. л., его временных и пространств, координат имеет принципиальное значение для определения содержания этого понятия. Наровне с именами широко видных писателей , чьи произв. взяли мировое признание, понятие В. л. включает в себя развитие лит-р всех народов, независимо от того, как обширно та либо другая лит-ра была, в силу различных история, обстоятельств, известна за пределами собственной нац. культуры.

В совр. бурж. науке можно считать наиб. распространенными след. концепции: В, л. как несложная сумма письм. лит-р мира от их происхождения до современности; В. л. как все самоё значительное в мастерстве письм. худож. слова, что оказало громаднейшее влияние на развитие др. нац. культур; В. л. как история лит. связей (наряду с этим фактору влияния придается в лит. ходе господствующее значение). При всех различиях названных концепций В. л. для их неспециализированной методологии характерно отсутствие монистич. подхода к самому историч. процессу. И как неизбежное следствие этого — отказ от изучения неспециализированных закономерностей развития В. л., и видящиеся сомнения в том, имеет ли настоящие основания само понятие “В. л.”.

Марксистское лит-ведение разглядывает В. л. как исторически развивающееся многосложное целое, как системное единство, неспециализированные закономерности к-рого проявляются в нескончаемом разнообразии конкретно-историч. содержания, нац. форм, в неповторимом своеобразии личных творч. ответов.

ВОЛЬ — ВСЕМ

==69

Возможно сказать о двух осн. сферах проявления единства В. л.— о ее отношении ко глобальной истории, составной частью к-рой она есть, и о общей внутр. взаимосвязанности самого лит. процесса.

Связи В. л. со глобальной историей проявляются в первую очередь в обусловленности осн. закономерностей мирового лит. развития осн. закономерностями общеисторич. процесса. При относит, независимости развития иск-ва от социально-экономич. факторов осн. этапы В. л. совпадают с осн. этапами глобальной истории. Вместе с тем неравномерность историч. процесса обусловливает не только хронологич. неравномерность развития лит-р, но и глубокие различия в содержании сходных лит. эр у различных народов, и то, что не все лит-ры проходят в собственном развитии однообразные стадии.

Так, не у всех народов начальный период развития лит-р стал эрой их классич. древности. Не все лит-ры состоялись в собственном развитии через фазу Восстановления — не смотря на то, что данный этап, взявший собственный классич. выражение у последовательности европ. народов, имеет собственные историч. аналоги и в ряде вост. лит-р. В совр. эру многие юные лит-ры, переходя другой раз конкретно от фольклорных форм к совр. лит. жанрам, за десятилетия проходят путь, на к-рый прежде требовалось длит. историч. время. Неравномерность мирового лит. процесса не снимает историч. логики его развития как целого, что подтверждает наличие неспециализированных его закономерностей.

Одно из “наглядных” доказательств единства культурного развития человечества (в понятие о к-ром входит и единство мирового лит. процесса) — живая жизнь подлинно великих произв. и имен их создателей далеко за пределами их эры и нац. культуры.

Сообщение со всемирно-историч. процессом проявляется не только на всех этапах В. л., но и на всех ее уровнях — в сфере лит. направлений, жанров, драматич. коллизий, типов сюжета либо храбреца. Ею разъясняется таковой наиболее значимый феномен В. л., как существование типологических связей, устанавливаемых в лит-pax различных народов, на различных континентах, независимо от наличия у них неспециализированного историко-Контактов и культурного генезиса (см. влияния и Литературные связи).

В сравнительно-типологич. изучении мирового лит. процесса (см. Сравнительно-историческое литературоведение) направляться дифференцировать такие понятия, как сходство, близость, родство, общность, единство. Сравнит, изучение лит-р говорит о том, что типологич. связи прослеживаются на всех уровнях и этапах развития. Так, возможно замечать сходные типы развития вост. и зап. лит-р в эру Др. Мира либо средних столетий (при всем различии их региональных вариантов), и неотделимую от истории В.л. типологич. близость одностадиальных эпосов. На широком материале различных регионов прослеживается типологически сходное развитие жанра романа — при всем своеобразии великих романистов 19 в.— Стендаля, Бальзака, Диккенса, Л. Н. Толстого, ?. ?. ?остоевского.

Типологич. связи проявляются как синхронно, так и диахронно. Пример диахронной типологии — обусловленное неравномерностью обществ, развития разновременное становление в лит-рах различных регионов (европ., лат.-амер., вост., афр.) реалистич. худож. способа — одной из наиболее значимых универсалий В. л.

Вторая сфера проявления единства В. л.— общая взаимосвязанность внутрилитературного процесса как в плане фактически лит. закономерностей, так и в широком, историко-

К оглавлению

==70 ВСЕМ

филос. содержании этого понятия. В случае, если типологически сходные процессы В. л. выявляют закономерности самого лит. процесса, то генетич. и контактные связи говорят о нескончаемом многообразии преемственности лит. развития: “Простирающаяся через века преемственность и связь образует настоящий субстрат всего литературно-исторического процесса”,— писал Н. И. Конрад (см. “История глобальной лит-ры”, т. 1, 1967, с. 12).

Генетические связи — наличие неспециализированного историч. корня либо же неспециализированных традиций (фактически лит., и историио-культурных) — прослеживаются во В. л. на весьма широком материале. В пределах одного региона они проявляются в неспециализированных фольклорных истоках и в последующих к ним обращениях, в самые устойчивых сферах поэтич. стиля, в большей либо меньшей устойчивости межнац. лит. связей. Таковы общность историко-культурного генезиса слав. либо сканд. лит-р, общность худож. традиций лит-р совр. Индии, восходящих к классич. наследию др.-инд. эпоса. Но благодаря разветвленности междунар. общений генетич. связи лит-р все шире раскрываются перед нами и как явление межрегиональное, причем уже на этапе древности. Как отмечают исследователи,

Библейская энциклопедия Брокгауза


Интересные записи:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: