Языкознание как наука о языке

ВВЕДЕНИЕ В ЯЗЫКОЗНАНИЕ

Учебно-методическое пособие

Костанай, 2012

ББК 81.2 я73

М77

Критики:

Нефедова Лилия Амиряновна, профессор филологии , доктор наук, декан перевода и факультета лингвистики Челябинского национального университета

Котлярова Татьяна Яковлевна, кандидат филологических наук, доцент Костанайского филиала ЧелГУ

Абсадыков Алмасбек Ахметович, профессор филологии , доктор наук кафедры казахской литературы Евразийского национального университета им.Л.Гумилева

Самамбет Мансия Калмагамбетова, кандидат филологических наук, доктор наук Костанайского национального университета им. А. Байтурсынова

Румянцева Марина Васильева, кандидат филологических наук, заведующая Лингвистической научно-исследовательской лабораторией Костанайского национального университета им. А.Байтурсынова

Создатель:

Монгилева Наталья Викторовна, кандидиат филологических наук, старший учитель Костанайского национального университета им. А. Байтурсынова

М 77 Монгилева Н.В.

Введение в языкознание. Учебно-методическое пособие по профессиям 5М021000 – Зарубежная филология, 5М020700 – Переводческое дело — Костанай: КГУ им. А.Байтурсынова, 2012. – 203 с.

ISBN 978-601-7322-48-9

В пособии изложены базисные теоретические положения языковедческой науки, изучаемые в курсе «Введение в языкознание» студентами языковых профессий. Пособие составлено в полном соответствии с государственным стандартом и типовой программой Республики Казахстан. Предназначено студентам, магистрантами и всем тем, кто интересуется вопросами языкознания.

ББК 81.2 я73

Утверждено и рекомендовано к изданию Учебно-методическим советом Костанайского национального университета им. А.Байтурсынова,

____ ______2012г протокол № ___

ISBN 978-601-7322-48-9

© Монгилева Н.В., 2012

Содержание

Введение …………………………………………….
1 Языкознание как наука о языке……………………………………………
2 Неприятность специфики языка……………………………………………
2.1Язык как публичное явление…………………………………
2.2 Язык и другие (невербальные) средства общения……………………
2.3 мышление и язык ……………………………………………………..
3 речь и язык………………………………………………………………
3.1 речи разграничения и Проблема языка ……………………………..
3.2 Виды речи………………………………………………………………
3.3 диахронии и Понятие синхронии в языке ……………………………
4 Языки-посредники ………………………………………………………
4.1 Языки-посредники естественного происхождения…………………
4.2 .Интернациональные «плановые» языки……………………………….
4.3 Специальные неестественные языки……………………….
4.4 Языки живые и мертвые…………………………………………….
5 Знаковая природа языка. ………………………………………………….
5.1 Язык как совокупность знаков…………………………………………….
5.2. Членение речевого высказывания (текста) и главные единицы языка
6 Вопросы истории языка ………………………………………………..….
6.1 Неприятность происхождения языка……………………………………
6.2 Закономерности исторического развития языков …………………
7 фонология и Фонетика …………………………………………………….
7.1 Неприятности фонетического яруса языка………………………………
7.2 Сотрудничество звуков в речевой цепи ………………………………
7.3 Учение о фонеме………………………………………………………
8 Лексический ярус языковой совокупности…………………………………
8.1 Лексикология — наука о словарном составе языка ..……………….
8.2 Лексическая совокупность языка ………………………………………….
8.3 Стилистическое расслоение словарного состава языка ……….…
8.4. Фразеологизмы ………………………………………………………
8.5 Словарный состав языка ……………………………………………..
8.6 ономастика и Этимология ……………………………………………
8.7 Лексикография ………………………………………………………..
9 Неприятности грамматики и синтаксиса…………………………………….
9.1 Морфология ………………………………………………………………..
9.2 Словообразование (дериватология) …………………………………
9.3 Грамматические методы выражения грамматического значения….
9.4 Грамматические категории и части речи …………………………….
9.5 Главные единицы синтаксиса – словосочетание и предложение….
10 Типологическая и генеалогическая классификации языков ………
11 Примеры тестовых заданий ……………………………………………
12 Перечень использованных источников ………………………………

Введение

Учебное пособие составлено и структурировано в соответствии с лекционным курсом «Введение в языкознание», что есть необходимой базисной дисциплиной профессий «Зарубежная филология» и «Переводческое дело».

Эта дисциплина формирует умения и профессиональные знания при освоении профессии и есть первым, установочным курсом в едином комплексе теоретических и практических дисциплин по общелингвистической подготовке экспертов филологов.

Учебное пособие имеет методологическую направленность и должно оказать помощь начинающему лингвисту сориентироваться в обилие теоретических положений и терминов. Учебное пособие формирует осознанное изучение категорий и понятий, которые связаны с изюминками структуры изучаемого языка. Внимательное освоение теоретического материала и работа с практическими заданиями разрешит иметь запас фактических знаний для предстоящего независимого изучения лингвистической литературы, и разрешит возможность ознакомиться с методикой и методологией анализа языковых фактов.

Целью пособия есть познание главных теоретических положений науки языкознания, формирование общелингвистической компетенции. Пособие освещает цели и задачи науки о языке, роль и место лингвистики Сейчас, обрисовывает совокупность языковых знаков, уровни (ярусы) языковой совокупности, соотношение языков на лингвистической карте мира.

Любая тема сопровождается контрольными вопросами, практическими и творческими заданиями, направленными на применения и проверку понимания изученного.

Языкознание как наука о языке

Языкознание – это наука о языке, его происхождении, функциях и свойствах, и об неспециализированных законах развития и строения всех языков мира. В мире существует от 2,5 до 5 тысяч языков, потому, что различия между диалектами и ними одного языка обычно очень неизвестны и условны.

Предметом языкознания являются такие непростые вопросы, как сущность языка, его основные функции и происхождение, мышления и соотношение языка, объективной действительности и языка, типы языков, организация их языковых уровней, историческое развитие и функционирование, классификация языков и др.

Как любая наука, языкознание появилось в связи с практическими потребностями человечества и понемногу развилось в сложную и разветвленную совокупность дисциплин теоретическогои прикладного характера. В теоретического языковедения различают частноеи общее.

Предметом изучения неспециализированного языкознанияявляются неспециализированные законы организации, функционирования и развития языков. В рамках неспециализированного языкознания находится типологическое языкознание, изучающее языки в сопоставительном нюансе с целью обнаружения неспециализированных закономерностей их функционирования и развития. Типологическое языкознание устанавливает языковые универсалии, т.е. положения, каковые настоящи для всех языков мира (безотносительные универсалии) либо для их большого большинства (статистические универсалии).

Пример полных универсалий: 1) во всех языках мира существуют смычные и гласные согласные; 2) в каждом языке речевой поток членится на слоги, среди которых непременно встретится структура «согласный + гласный»; 3) во всех языках мира имеется имена личные и местоимения; 4) в грамматической совокупности любого языка различаются глагол и имя; 5) в каждом языке имеется слова, передающие чувства либо команды человека; 6) в случае, если в языке имеется категория падежа либо рода, то в нем имеется и категория числа; 7) в случае, если в языке имеется противопоставление по роду у существительных, то оно имеется и у местоимений; 8) на всех языках мира люди говорят предложениями и т.д.

Из статистических универсалий: 1) в большинстве языков мира существует как минимум несколько различающихся гласных (исключение образовывает только язык аранта в Австралии, имеющий лишь один гласный); 2) в большинстве языков мира совокупность местоимений имеет как минимум несколько чисел (исключением есть один из австронезийских языков — яванский, в котором в местоимениях ед.ч. и мн.ч. не различаются).

Частное языкознание обращено к изучению отдельных языков (к примеру, русского, английского, китайского и др.) либо группы родственных языков (к примеру, славянских, романских и др.). Частное языкознание возможно описательным (синхроническим), обрисовывающим факты языка в какой-либо момент его истории либо историческим (диахроническим), прослеживающим развитие языка в течении большего либо меньшего отрезка времени (к примеру, сравнительно-историческое языкознание, обращенное к изучению исторического прошлого языков).

Прикладное языкознаниетакже решает и частные задачи, касающиеся одного языка, и неспециализированные, приложимые к материалу любого языка: усовершенствование и создание письма; обучение письму, чтению, неродному языку, создание программ общения человека и машинного перевода с компьютером и т. д.

Языкознание как наука включает множество дисциплин, среди которых:

— дисциплины, которые связаны с изучением внутренней организации языка, устройства его уровней (к примеру, лексикология, грамматика);

— дисциплины, которые связаны с изучением исторического развития языка, с формированием его уровней (к примеру, историческая фонетика, историческая грамматика, историческая лексикология);

— дисциплины, обрисовывающие функционирование языка в обществе (социолингвистика, диалектология, лингвогеография либо ареальная лингвистика), изучающие широкий комплекс неприятностей, отражающих социальную природу языка, его публичные функции, роль в жизни общества и т.д.

— дисциплины, занимающиеся комплексными проблемами, появляющимися на стыке наук (психолингвистика, математическая и инженерная лингвистика);

— прикладные лингвистические дисциплины (экспериментальная фонетика, лексикография, палеография, дешифровка малоизвестной письменности и т.д.).

Языкознание изучает явления, находящиеся в собствености разным языковым уровням. Уровни языка — это ярусы неспециализированной языковой совокупности. В большинстве случаев выделяют следующие языковые уровни: фонемный (либо фонологический), морфемный (либо морфологический), синтаксический и лексический (либо лексико-семантический).

Фонемный уровень языка воображают следующие лингвистические науки:

фонетика — наука о звуковом уровне языка. Предметом ее изучения являются звуки речи во всем их многообразии, описание их артикуляционных и правил употребления и акустических характеристик в языке;

фонология — раздел языкознания, изучающий звуковую сторону языка, но с функциональной и системной точек зрения. Предметом изучения есть фонема, ее функции и фонологические признаки;

морфонология — раздел языкознания, изучающий фонему как элемент построения морфемы. Предметом морфонологии есть фонемная структура морфем, поведение фонем в тождественных морфемах (их варьирование, правила сочетаемости на стыках морфем и др. вопросы).

С лексическим уровнем языка связаны следующие науки:

лексикология — раздел языкознания, изучающий слово и словарный состав языка как его главную единицу, структуру лексического состава языка, пути его развития и пополнения, темперамент системных взаимоотношений в либо между группами лексики;

семасиология, исследующая лексическую семантику, соотнесенность слова с высказываемым им понятием и обозначаемым предметом действительности;

фразеология как раздел языкознания — это наука, изучающая фразеологический состав языка с позиций его развития и современного состояния исторического; кроме этого исследующая семантические, морфологические и стилистические изюминки самих фразеологизмов (устойчивых сочетаний слов) в рамках речевого стандарта и в сфере контекста. Предметом фразеологии есть изучение природы фразеологизмов и их категориальных показателей, и обнаружение закономерностей функционирования их в языковой совокупности.

лексикография (lexikon — «словарь» и ?????, grapho — «пишу») — раздел, языкознания занимающийся вопросами их изучения и составления словарей; наука, изучающая семантическую структуру слова, особенности слов, их толкование. Практическая лексикография делает публично ответственные функции, снабжая обучение языку, нормирование и описание языка, межъязыковое общение, научное изучение языка.

ономасиология, изучающая вопросы, которые связаны с техникой называния в языке, с членением мира на протяжении познания его человеком.

антропонимика — (от греч антропо – человек и греч. Onyma — имя) — раздел ономастики, изучающий личные имена людей, происхождение, изменение этих имён, социальное функционирование и географическое распространение, развитие и структуру антропонимических совокупностей. В современной русской антропонимической совокупности любой человек имеет личное имя (выбираемое из ограниченного перечня), отчество и фамилию (вероятное число последних фактически неограничено). Существовали и существуют иные антропонимические совокупности: в Др. Риме любой мужик имел преномен — личное имя (таковых было всего 18), номен — имя рода, передаваемое по наследству, и когномен — имя, передаваемое по наследству, характеризующее ветвь рода. В Португалии человек и современной Испании имеет в большинстве случаев пара личных имён (из католического церковного перечня), отцовскую и материнскую фамилии. В Исландии любой человек имеет личное имя (из ограниченного перечня) и вместо фамилии — производное от имени отца. В Китае, Корее, Вьетнаме имя человека складывается из односложной фамилии (в различные эры их насчитывалось от 100 до 400) и личного имени, в большинстве случаев складывающегося из двух односложных морфем, причём количество личных имён неограничено. Особенное место в антропонимических совокупностях занимают гипокористики (ласкательные и уменьшительные имена — русские Машенька, Петя, британские Bill и Davy), и прозвища и псевдонимы.

топонимикаизучающая неприятности номинации на материале географических названий.

Морфологический уровень языка обрисовывают следующие науки:

грамматика изучающая неприятности грамматических грамматической значимости и категорий, формы и способы представления грамматических значений в языке.

морфология, изучающая структуру слова, его формы словоизменения и морфемный состав (классификацию совокупностей форм словоизменения), части речи и правила их выделения;

словообразование (дериватология), обрисовывающее строение слова, средства и методы его образования, функционирования и условия появления в языке.

Синтаксический уровень языка воображает:

синтаксис -раздел языкознания, обрисовывающий процессы порождения речи: методы соединения слов (и форм слов) в предложения и словосочетания, типы синтаксических предложений и связей слов, т.е. те механизмы языка, каковые содействуют формированию речи.

стилистика -раздел науки о языке, изучающий широкий класс случаев варьирования языковых выражений, обусловленного их принадлежностью к тому либо иному языковому стилю (говорят кроме этого о стилистической окраске и стилистическом значении языковых единиц). раздел науки о языке, изучающий широкий класс случаев варьирования языковых выражений, обусловленного их принадлежностью к тому либо иному языковому стилю (говорят кроме этого о стилистической окраске и стилистическом значении языковых единиц).

графика -определяется как наука, изучающая обозначение звучащей речи на письме. К примеру, русская графика имеет своеобразные изюминки, касающиеся обозначения мягкости согласных на письме, обозначения звука [й’] и потребления графических знаков. Графика устанавливает правила написания для всех слов, определяет, как единицы языка передаются во всех частях и словах слов (в отличие от правил орфографии, каковые устанавливают написания конкретных классов их частей и слов).

орфография и пунктуацияраздел языкознания, изучающий совокупность правил единообразного их форм и написания слов, и сами эти правила. Центральным понятием орфографии есть орфограмма. Орфограмма – это написание, регулируемое орфографическим правилом либо устанавливаемое в словарном порядке, т. е. написание слова, которое выбирается из последовательности вероятных с позиций законов графики. Орфография имеет несколько разделов: 1) написание значимых частей слова (морфем) – корней, приставок, суффиксов, окончаний, другими словами обозначение буквами звукового состава слов в том месте, где это не выяснено графикой; 2) слитное, раздельное и дефисное написания; 3) потребление прописных и строчных букв; 4) правила переноса; 5) правила графических сокращений слов.

орфоэпия -термин «орфоэпия» употребляется в лингвистике в двух значениях:

1) совокупность норм литературного языка, связанных со звуковым оформлением значимых единиц: нормы произношения звуков в различных позициях, интонации и нормы ударения; 2) наука, которая изучает варьирование произносительных норм литературного языка и производит произносительные советы (орфоэпические правила). Различия между этими определениями следующее: во втором понимании из области орфоэпии исключаются те произносительные нормы, каковые связаны с действием фонетических законов: изменение произношения гласных в безударных слогах (редукция), позиционное оглушение / озвончение согласных и др. К сфере орфоэпии при таком понимании относят только такие произносительные нормы, каковые допускают вариативность в литературном языке, к примеру возможность произношения по окончании шипящих как [а], так и [ы] ([жара?], но [жысм’и?н]). Учебные комплексы определяют орфоэпию как науку о произношении, другими словами в первом значении. Так, к сфере орфоэпии, по этим комплексах, принадлежат все произносительные нормы русского: реализация гласных в безударных слогах, оглушение / озвончение согласных в определенных позициях, мягкость согласного перед согласным и др.

диалектография и диалектология(от греч. dialektos «разговор, говор, наречие» + logos «слово, учение»), раздел языкознания, изучающий диалекты того либо иного языка в их историческом развитии и синхронном состоянии. При анализе диалектного языка в его территориальном варьировании все языковые черты — фонетические, грамматические, словообразовательные, лексические — рассматриваются в совокупности. Выделяются элементы неспециализированные, характерные всем диалектам, и различительные, имеющиеся лишь у некоторых из них. отрасль диалектологии, изучающая территориальное распространение тех элементов языка, каковые определяют его диалектные разновидности.

Языкознание относится к гуманитарным наукам и связано со многими вторыми науками (публичными, естественными, техническими) – с философией, социологией, историей, этнографией, археологией, логикой, психологией, физиологией, антропологией, вторыми филологическими науками (литературоведением, поэтикой, фольклористикой), некоторыми разделами физики, методикой и педагогикой, медициной, информатикой.

К числу новейших лингвистических направлений возможно отнести этнолингвистику, психолингвистику, ареальную лингвистику.

Этнолингвистика изучает язык в его отношении к культуре народа, она исследует сотрудничество языковых, этнокультурных и этнопсихологических факторов в эволюции и функционировании языка. Посредством лингвистических способов она обрисовывает «замысел содержания» культуры, народной психологии, мифологии независимо от метода их формального выражения (слово, обряд, предмет и т.д.). На передний замысел выдвигаются вопросы, которые связаны с изучением речевого поведения «этнической личности», в котором отражается этническая языковая картина мира. Предметом этнолингвистики есть содержательный и формальный анализ устного народного творчества в рамках материальной и духовной культуры, и описание языковой картины мира того либо иного этноса. В рамках этнолингвистики существуют направления и разные течения (германское — Э. Кассирер, И. Трир, Л. Вейсгербер, русское — A.A. Потебня, школа Н.И. Толстого, американское — Ф. Боас, Э. Сепир, Б. Уорф), каковые различаются не только предметом изучения, но и исходными теоретическими позициями. Изучения этнолингвистики разрешают сделать вывод о том, что первичны ментальные представления, обусловленные самой действительностью и культурным опытом народа, а язык есть их отражением. Кроме этого в развитии мышления каждого отдельного человека роль языка огромна: язык (его словарный состав и грамматика) не только хранит данные о мире (являя собой необычную «библиотеку значений»), но и передает ее в виде созданных на нем устных либо письменных текстов (являя собой «библиотеку текстов»).

Психолингвистика изучает процессы речеобразования, и восприятия речи в их соотнесенности с совокупностью языка. Она разрабатывает модели речевой деятельности человека, его психофизиологической речевой организации: психотерапевтические и лингвистические закономерности образования речи из языковых элементов, распознавание ее языковой структуры. Восприняв идеи психотерапевтического направления в языкознании (и в первую очередь интерес к человеку как носителю языка), психолингвистика пытается трактовать язык как динамическую совокупность речевой деятельности человека. В рамках психолингвистики самые заметными являются следующие лингвистические школы: Столичная — Институт языкознания и Институт русского РАН, Ленинградская, основателем которой был Л.В. Щерба, Университет лингвистических изучений, несколько психолингвистов под управлением Л.Р. Зиндера, и американская — Ч. Осгуд, Дж. Миллер.

Ареальная лингвистика занимается изучением распространения языковых явлений в пространстве ( лат. area ‘площадь, пространство’) в межъязыковом и междиалектном сотрудничестве. Задача ареальной лингвистики — охарактеризовать и трактовать ареал того либо иного языкового явления с целью изучения истории языка, процесса его развития и формирования (сравнивая, к примеру, территорию распространения картографируемых языковых фактов, возможно установить, какой из них есть более древним, как один из них пришел на смену второму, т.е. выяснить инновации и архаизмы). Термин «ареальная лингвистика» был введен итальянским ученым М. Бартоли. Теория ареальной лингвистики разрабатывается на материале разных языков.

Математическая лингвистика,математическая дисциплина, разрабатывающая формальный аппарат для описания строения естественных и некоторых неестественных языков. Появилась в 50-х годах 20 века в связи с назревшей в языкознании потребностью уточнения его главных понятий. В математической лингвистике употребляются по преимуществу идеи и способы алгебры, автоматов теории и алгоритмов теории. Не являясь частью лингвистики, математическая лингвистика начинается в тесном сотрудничестве с ней. Математической лингвистикой именуют время от времени лингвистические изучения, в которых используется какой-либо математический аппарат.

Социолингвистикаотрасль языкознания, изучающая язык в связи с социальными условиями его существования. Под социальными условиями имеется в виду комплекс внешних событий, в которых реально функционирует и начинается язык: общество людей, применяющих этот язык, социальная структура этого общества, различия между носителями языка в возрасте, социальном статусе, уровне образования и культуры, месте проживания, и различия в их речевом поведении в зависимости от обстановки общения.

Прагмалингвистика –отрасль языкознания, изучающая функционирование языковых единиц и языка в речи. Центральный объект — речевой акт, в связи с чем подробно анализируются положения теории речевых актов. Объект — отношение между условиями и языковыми единицами их потребления в определенном коммуникативно-прагматическом пространстве.

С одной стороны, прагмалингвистика, еще не взявшая собственного современного заглавия, именовалась прагматикой и определялась как область изучений в языкознании и семиотике, в которой изучается функционирование языковых знаков в речи. Это определение употреблялось тогда, в то время, когда ученые еще не выделяли науку о речевых символах в отдельную дисциплину. В рамках функциональной прагмалингвистики изучается речевая деятельность отправителя текста с продуманным намеренным выбором иллокуций, а в скрытой прагмалингвистике исследуется интуитивный привычный выбор речевых сигналов актуализации речевого поведения отправителя текста.

Когнитивная лингвистика –направление в языкознании, которое исследует неприятности сознания и соотношение языка, роль языка в концептуализации и категоризации мира, в обобщении и познавательных процессах людской опыта, сообщение отдельных когнитивных свойств человека с языком и формы их сотрудничества. По большому счету, когнитивизм имеется совокупность наук, объединяющая изучения неспециализированных правил, управляющих мыслительными процессами. Так, язык представляется как средство доступа к мыслительным процессам. Конкретно в языке фиксируется опыт человечества, его мышление; язык — познавательный механизм, совокупность знаков, своеобразны кодифицирующая и трансформирующая данные.

Объектом когнитивной лингвистики есть язык как механизм познания.

Введение в языкознание занимает особенное место в совокупности дисциплин, изучаемых на профессиях филологического профиля высших учебных заведений. Значение этого курса определяется тем, что в нем излагаются сведения принципиальной важности, на которых строится изучение любой языковедческой дисциплины. Вооружая филолога знанием главных положений языкознания, настоящим пониманием понятий и главных категорий лингвистического изучения, данный курс после этого – в ходе усвоения дисциплин той либо второй языковедческой профессии – конкретизируется и углубляется.

Цель курса – ознакомить студентов с теоретическими базами учения о языке, наиболее значимыми понятиями и соответствующими им терминами общелингвистической науки, содействуя тем самым формированию у них умений и первоначальных самостоятельного анализа и навыков наблюдения языкового материала.

Нужно хорошо осознать, что введение в языкознание ставит собственной задачей усвоение студентами изюминок не какого-либо конкретного языка, к примеру, британского либо казахского, а человеческого языка по большому счету, т.е. тех неспециализированных линия, каковые свойственны всему многообразию людских языков. Вместе с тем разумеется, что неспециализированные закономерности строения, развития и функционирования языков смогут быть по-настоящему понятны и осмысленны только на базе изучения конкретных, отдельных языков. Знание современного состояния теоретической лингвистики нужно филологу в его яркой практической деятельности, в увеличении совершенствования и культурного уровня его методического мастерства. Без верного осмысления законов внутреннего устройства, исторического развития и функционирования языка нельзя пробудить у учеников чувство языка, научить верному применению его единиц, пониманию красоты и богатства языка.

Контрольные вопросы

1 Охарактеризуйте задачи и предмет современного языкознания.

2 Что такое языковые универсалии?

3 Дайте чёрта главным отраслям языкознания (теоретическое и прикладное, общее и частное, описательное и историческое).

4 Выясните разделы языкознания.

5 Каково место языкознания в совокупности наук?

6Каковы современные лингвистические направления (психолингвистика, социолингвистика, этнолингвистика, математическая лингвистика и др.)

Практические задания

1 Дайте определение следующим терминам: топоним, синхрония, диахрония, прагматика.

2 Пользуясь словарем латинского языка, проанализируйте значение следующих терминов: ареал, прагматика.

3 Охарактеризуйте самый интересный на Ваш взор раздел языкознания.

Языкознание как наука о языке


Интересные записи:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: