И смерть свою утратит власть 6 глава

Клэри отлично не забывала: в то время, когда она предстала перед Советом Братьев, на стене над этим столом висел тяжелый клинок. Сейчас на его месте осталось только огромное пятно, словно бы на стену плеснули красном краской.

— Это кровь? — тихо сказала Изабель.

— Похоже на то, — отозвался Алек, озираясь около.

В тусклом свете казалось, что тени около шевелятся. Алек прочно сжимал рукоять меча.

— Что тут имело возможность случиться? — ошеломленно выдохнула Изабель. — Я думала, Безмолвные братья неуязвимы…

Ее внимание внезапно привлекла необычная тень у колонны. Ведьмин пламя, послушный воле хозяйки, разгорелся бросче. Луч ослепительного света достиг угла, где пряталась тень, — и взору Клэри предстало ужасное зрелище.

Как бабочка на булавке, к колонне был пригвожден мертвый Безмолвный брат. Окровавленные руки слабохарактерно поникли. Если судить по неестественному положению головы, шея была сломана. Лужа крови у ног несчастного в свете ведьминого огня отливала тёмным.

Изабель вскрикнула:

— Алек! Наблюдай!

— Вижу, — жестко сказал Алек. — Видел и похуже. на данный момент я больше опасаюсь за Джейса.

Изабель подошла к тёмному базальтовому столу и коснулась пальцами лужи на его поверхности:

— Кровь свежая. Все случилось совсем сравнительно не так давно…

Алек шагнул к мертвому телу, пришпиленному к колонне. От него во тьму вели кровавые следы.

— Кто-то бежал, — кинул Алек и жестом приказал следовать за собой.

Изабель на ходу пробовала стереть кровь с пальцев о кожаные брюки. Следы вели к узкому туннелю, уходящему во тьму. Алек снова остановился, дабы оглядеться. Нервы Клэри уже были на пределе, она не имела возможности ожидать, исходя из этого Алека с дороги и зашагала вперед, освещая путь ведьминым огнем. В конце туннеля показались открытые двери.

Джейс в том месте. Клэри знала это, ощущала. Она ускорила ход и наконец припустила бегом, не обращая внимания на предостерегающие крики товарищей. Туннель привел в большую комнату с каменными стенками, поделённую крепкой железной решеткой. В камере кто-то скорчился на полу бесформенным кулем, а перед самым входом лежал еще один Безмолвный брат.

Мертвый архивариус напоминал сломанную куклу. Его одежды цвета пергамента были порваны, лицо искажала мина смертного кошмара. И все же Клэри определила в нем брата Иеремию.

Она метнулась к решетке, отыскала дверь, обыскала взором нередкие прутья, но не нашла ничего похожего на замок. Подоспевший Алек что-то сказал ей, но Клэри не обращала внимания. Необходимо было как возможно скорее открыть дверь. Само собой разумеется, никакого замка не видно, это так как Безмолвные братья, любители незримых материй… Сжимая в одной руке ведьмин пламя, второй рукой Клэри нашарила в кармане мамино стило.

За решеткой послышался какой-то звук, то ли вздох, то ли шепот. Клэри сходу определила голос. Джейс!.. Она полоснула стилом по решетке, пробуя удержать перед глазами образ открывающей руны, и тёмный знак ощерился зубцами на поверхности металла. Решетка оплавилась в том месте, где ее коснулось стило.Раскрывайся,в мыслях приказала Клэри. Раскрывайся. Раскрывайся! Раскрывайся!!!

Воздушное пространство рассек звук, похожий на треск разрываемой ткани, и за ним последовала настоящая какофония: Изабель закричала, дверь с грохотом слетела с петель, раздались скрежет метала и глухой дробот, как словно кто-то кинул горсть гальки на каменный пол. Клэри ворвалась вовнутрь, наступив на упавшую дверь.

Камера была так мелка, что от ведьминого огня в ней стало светло, как днем. На полу лежали десятки наручников из стали, железа, серебра и золота — они разомкнулись и попадали на пол со штырей в стенках. Клэри не видела ничего около, ее взор остановился на блондине , скорчившемся в углу. Правое запястье, выскользнувшее из раскрытого наручника, было в ужасных синяках и стерто в кровь. Клэри опустилась на колени, запрятала стило и с опаской развернула узника к себе лицом. Это и в действительности был Джейс. На щеке у него темнел синяк, а лицо заливала мертвенная бледность, но Клэри увидела перемещение век и нащупала на шее пульс. Живой…

Женщина облегченно набралась воздуха. Напряжение, толкавшее ее вперед, быстро дремало, прокатившись по телу тёплой волной. Она выронила ведьмин пламя, но он продолжил гореть на полу. Клэри отвела волосы со лба Джейса с нежностью, которой сама от себя не ожидала. У нее так как ни при каких обстоятельствах не было сестёр и братьев, кроме того двоюродных, ей не приходилось ни о ком заботиться, перевязывать раны, целовать разрушенные коленки… Она сообщила себе, что имеет полное право испытывать утепленные эмоции к Джейсу. Отнимать ладонь от его лица совсем не хотелось — не обращая внимания на то, что Джейс уже начал приходить в сознание и застонал. В итоге, это ее брат , разве она не должна о нем волноваться?

Джейс открыл глаза и потрясенно уставился на Клэри мутным взором:

— Клэри… Что ты тут делаешь?

— Пришла за тобой, — честно ответила она.

По его лицу пробежала судорога.

— Ты правда тут? Я же не… Я не погиб?

— Нет, — ответила Клэри, гладя его по щеке. — Легко утратил сознание. Быть может, и головой ударился.

Джейс накрыл ее ладонь собственной, посильнее прижимая ее к щеке.

— Оно того стоило, — тихо сказал он негромко.

Сейчас в камеру, пригнувшись, вошел Алек, а следом за ним Изабель. Клэри отдернула руку и в мыслях обругала себя — так как она не сделала ничего запретного!

Джейс еле приподнялся и сел. Лицо у него было серым, рубаху пятнала кровь.

— Ты живой? — обеспокоенно задал вопрос Алек, опускаясь рядом с ним на колени. — Что произошло? Что-нибудь не забываешь?

— Полегче, не все вопросы сходу, — сообщил Джейс, заслоняясь от брата здоровой рукой. — Голова раскалывается.

— Кто это сделал? — вопросила Изабель, в кошмаре глядя на его окровавленное запястье.

— Никто со мной ничего не делал, — поморщился Джейс. — Сам справился. Пробовал освободиться от наручника.

— Дай ко мне, — хором сообщили Алек и Клэри, извлекая стило.

Они взглянули друг на друга, и Клэри первой убрала руку. Алек стремительным перемещением начертил на запястье Джейса «иратце»,исцеляющую руну, — прямо под кровоточащей ссадиной. Кожа срочно начала затягиваться.

— Благодарю. Брат Иеремия…

— Погиб.

— Не просто умер — убит, — сказал Джейс. Он отказался от подставленного Алеком плеча и поднялся на ноги, держась за стенке.

— Разве Безмолвные братья убивают друг друга? — изумленно задала вопрос Изабель. — Не осознаю… не осознаю, как это имело возможность…

— Их всех убила какая-то тварь. Я таковой ни разу не видел, — сообщил Джейс, морщась от боли. — Голова трещит…

— Может, пора уходить из этого? — жадно задала вопрос Клэри. — До тех пор пока эта самая тварь…

— …не возвратилась за нами? — закончил Джейс. — По-моему, она убралась восвояси. Не смотря на то, что он может снова ее ко мне притащить…

— Кто? — задал вопрос Алек, но Джейс не ответил. Лицо у него из серого стало белым, как бумага, и он начал медлительно сползать по стенке. Алек тут же подхватил его.

— Ничего, я в полной мере стою на ногах, — сообщил Джейс, но за рукав брата ухватился прочно.

— Ага, пока стена рядом, — отпарировал Алек. — Это не именуется «находиться».

— Это именуется «прислоняться», — просветил его Джейс. — Прислоняться — это уже практически находиться.

— Хватит паясничать! — прикрикнула Изабель, отшвырнув валяющийся на полу факел носком сапога. — Пошли из этого. В случае, если эта тварь смогла перебить Безмолвных братьев, от нас она мокрого места не покинет.

— Иззи права, — сообщила Клэри, подбирая с пола ведьмин пламя. — Джейс, идти сможешь?

— Прислоняться-то он может, вот ко мне и прислонится. — Алек закинул руку брата себе на плечо. — Потерпи, на данный момент выберемся, и будешь как новенький.

Они медлительно вышли из камеры и остановились над телом брата Иеремии. Изабель опустилась на колени и закрыла обезображенное лицо Безмолвного брата капюшоном. Все помрачнели.

— Не пологал, что Безмолвные братья способны опасаться, — проговорил Алек. — Не пологал, что замечу что-то подобное…

— Все чего-то опасаются, — сообщил Джейс.

Он все еще был весьма бледен, и Клэри внезапно поразмыслила, что обстоятельство этому вовсе не физическая боль. Джейс ушел глубоко в собственные мысли, как будто бы хотя от чего-то спрятаться.

Они возвратились назад по тому же узкой лестнице и туннелю и снова попали в зал Говорящих Звезд. В воздухе витал запах крови и гари, которого Клэри прежде не увидела. Джейс со смесью растерянности и ужаса уставился на запятнанную кровью стенке, где раньше висел Клинок смерти.

— Не наблюдай! — предостерегла его Клэри и смутилась.

Довольно глупо сказать это Охотнику, что точно видел и более страшные картины.

Джейс покачал головой:

— Что-то тут нечисто…

— Да тут все нечисто! — перебил его Алек и кивнул в сторону анфилады арок, ведущей к выходу. — Нам в том направлении. Пошевеливайтесь!

Через Город костей они шли без звучно, с опаской оглядываясь по сторонам. В чёрных тенях то и дело мерещилось какое-то перемещение, словно бы из тьмы вот-вот имела возможность выпрыгнуть какая-нибудь ужасная тварь. Изабель шептала что-то еле слышно — похоже, на латыни.

Добравшись наконец до лестницы, ведущей на поверхность, Клэри набралась воздуха с облегчением. Город костей, некогда таковой красивый, на данный момент заставлял кровь стыть в жилах. В то время, когда из тьмы показался выход, женщина с большим удивлением вскрикнула и зажмурилась. Из провала лился таковой броский свет, что статуя ангела на его фоне мерцала чёрным силуэтом.

— какое количество мы тут пробыли? — шепотом задала вопрос Изабель. — Неужто взошло солнце?

— Не может быть. — Алек посмотрел на часы.

Джейс что-то прошелестел так негромко, что его никто не услышал.

— Что ты говоришь? — переспросил Алек, согнувшись к нему.

— Ведьмин пламя, — повторил Джейс.

Изабель и Клэри поспешили наверх, за ними шел Алек, практически неся Джейса на плечах. У самого выхода Изабель внезапно застыла как вкопанная. Клэри протиснулась мимо нее — и также замерла.

Около статуи ангела собралась целая масса людей Охотников — двадцать, быть может, кроме того тридцать нефилимов при полной боевой экипировке. В руке у каждого сиял ведьмин пламя.

в первых рядах всех стояла Мариза Лайтвуд в плаще и чёрных доспехах с откинутым капюшоном. За ее спиной выстроились десятки незнакомых Клэри нефилимов. У всех были символы на лице и руках.

— Ангелы Господни… — вскрикнул чернокожий нефилим, увидев Изабель и Клэри. — Мариза! В том месте внизу кто-то был!

Алек и Джейс также вылезли на поверхность и сейчас щурились на ярком свету. Мариза беззвучно вскрикнула и сжала губы в узкую ниточку, как словно бы на ее лице нарисовали линии белым мелом.

— Я вижу, Малик, — сообщила она. — Это мои дети.

Клинок смерти

По толпе прокатился изумленный шепот. Все Охотники откинули капюшоны, и, если судить по реакции Джейса и младших Лайтвудов, большая часть присутствующих были им привычны.

— Ангелы Господни… — проговорила Мариза, изумленно оглядывая Изабель, Алека и Джейса. Клэри она выделено не подмечала.

Джейс прекратил опираться на Алека, сделал ход в сторону и поднялся чуть поодаль, неосторожно сунув руки в карманы. Изабель жадно вертела в пальцах собственный хлыст, Алек зачем-то вытащил из кармана телефон и начал щелкать по кнопкам, как словно бы ему внезапно безотлагательно пригодилось написать сообщение.

— Что вы тут делаете? — вопросила Мариза. — Алек! Изабель! Из Города молчания поступил сигнал бедствия…

— И мы явились на зов, — сообщил Алек.

Он настороженно оглядывал собравшихся, и Клэри не имела возможности винить его за нервозность. Ей еще ни при каких обстоятельствах не приходилось видеть стольких Охотников в одном месте. Среди пришедших с Маризой были люди самых различных возрастов и различного цвета кожи, но всех их объединяло одно — ореол громадной сдержанной силы. Клэри ощущала, что и ее разглядывают и оценивают, не смотря на то, что никто из Охотников не наблюдал на нее в упор. Никто, не считая дамы с волнистыми серебряными волосами, смотревшей ей в глаза так внимательно, что Клэри стало не по себе, и она поспешила отвернуться.

Алек тем временем продолжал:

— Тебя не было в Университете, мы не могли никого позвать, исходя из этого пришли сами.

— Алек!

— Все равно было уже поздно. В Городе молчания никого не осталось в живых. Всех Братьев убили.

Повисло гробовое молчание. Охотники замерли, как прайд львов, увидевший газель.

— Убили? — ошеломленно повторила Мариза. — Что означает — убили?!

— По-моему, это что может значить, именно предельно светло, — сказала дама в долгом сером плаще, нежданно показавшаяся из-за ее поясницы.

В мерцающем свете она напоминала черно-белую картину из книг Эдуарда Гори: острое, угловатое лицо, стянутые назад волосы, глаза — как тёмные провалы. В худых пальцах она сжимала долгую серебряную цепь, на которой был подвешен ведьмин пламя.

— Все погибли? — задала вопрос дама Алека. — Никого не осталось в живых?

— Живых мы не нашли, Инквизитор, — ответил Алек, покачав головой.

Так, значит, это и имеется Инквизитор… Вот кто приказал кинуть ни в чем не повинного человека в подземелье только за наглость.

— Значит, не нашли, — повторила дама, внимательно разглядывая Алека глазами-бусинками. Она повернулась к Маризе и повелительно сказала: — В том месте смогут быть выжившие. Я бы послала ваших бойцов в Город, пускай удостоверятся в надежности.

Мариза сжала губы. Клэри мало знала о приемной матери Джейса, но успела осознать одно: Мариза терпеть не могла выслушивать приказания.

— Будет сделано, — сухо сообщила она и повернулась к пришедшим с ней Охотникам.

Сейчас Клэри осознала, что в действительности их не так много — пожалуй, не больше двадцати. Это сначала с испуга ей померещилось, что перед входом в Город целая армия. Мариза что-то негромко сообщила Малику, он кивнул и вместе с сребровласой дамой повел Охотников вниз, в Город костей. Друг за другом нефилимы уходили под почву, и наконец свет над кладбищем померк. Охотница с серебяными волосами замыкала колонну. Уже практически скрывшись в провале, она обернулась и взглянула прямо на Клэри так, словно бы отчаянно желала что-то ей сообщить. В следующий миг она подняла капюшон и растворилась в ночных тенях.

— Кому имела возможность пригодиться смерть Безмолвных братьев? — сказала Мариза. — Они не солдаты, не носят символы

— Не будь наивной, — быстро кинула Инквизитор. — Это наступление не просто так. Да, они не солдаты, но убить их не так легко. Они хранители. Кому-то пригодилось что-то, сокрытое в Городе молчания, и для этого было нужно устранить тех, кто его защищает. Это была спланированная акция.

— По какой причине вы так уверены?

— В силу того, что был предпринят отвлекающий маневр. Все помчались в Центральный парк из-за какой-то ерунды. Кого в том месте нашли, мертвую фею?

— Да, совсем ребенок. Ерунда, Инквизитор? Из тела жертвы снова выкачали кровь. Все это приведет к нарастанию напряжения между остальной нежитью и вампирами…

— Нас за шнобель, — неуважительно сообщила Инквизитор. — Он желал выманить вас из Университета, дабы никто не ответил на сигнал бедствия. Весьма изобретательно. Но, изобретательности ему постоянно хватало.

— Он? — подала голос Изабель. Ее бледное лицо быстро выделялось в темноте. — Вы желаете сообщить…

А дальше Джейс сказал такое, что Клэри содрогнулась, как от удара током.

— Валентин. Он перебил Безмолвных братьев, дабы забрать Клинок смерти.

Губы Инквизитора внезапно изогнулись в ухмылке, как будто бы его слова ее весьма обрадовали.

— Валентин?! — выдохнул Алек, изумленно уставившись на Джейса. — Ты не заявил, что он был тут.

— Меня никто не спрашивал.

— Он не имел возможности убить Братьев. Их же порвали в клочья!

— Возможно, он явился в сопровождении демона, — сообщила Инквизитор. — Он и раньше не гнушался их помощью. А под защитой Чаши смерти он имел возможность призвать очень страшных тварей. Куда страшнее жалких Отреченных либо Пожирателя.

Это было как удар по лицу. Остаться неузнанной Клэри очевидно не удалось, не смотря на то, что Инквизитор сказала окончательные слова, не глядя на нее.

— Об этом мне ничего не известно. — На бледных щеках Джейса расцвели красные пятна, как словно бы его лихорадило. — Но смерть Братьев — дело рук Валентина. Он пришел к моей камере с Клинком смерти, дабы подразнить меня из-за решетки. Прямо как в третьесортном кино…

Клэри взглянуть на него с тревогой. Он сказал весьма скоро и очевидно еле держался на ногах, но Инквизитор не обращала на это никакого внимания.

— Так, значит, Валентин сообщил тебе, что убил Безмолвных братьев, дабы захватить Клинок смерти? — холодно задала вопрос она.

— Что еще он тебе сообщил? — торопливо вмешалась Мариза. — Сообщил, куда направляется? Что планирует делать с Орудиями смерти?

Джейс лишь покачал головой. Инквизитор шагнула к нему. Плащ струился с ее плеч, как клубы дыма, серые губы и серые глаза превратились в узкие щелочки.

— Я тебе не верю.

— Я и не сохранял надежду, — ответил Джейс, встретив ее взор.

— Вряд ли тебе поверит Конклав.

— Джейс не лжет! — горячо выпалил Алек.

— Приди в сознание, Александр, — сообщила Инквизитор, не сводя глаз с Джейса. — Забудь о преданности собственному приятелю и взглянуть на вещи трезво. Тебе не думается необычным, что Валентин посмотрел в подземелье поболтать с сыном о Клинке душ и ни словом не обмолвился ни о собственных замыслах, ни кроме того о том, куда направляется?

— S’io credesse che mia risposta fosse a persona che mai tornasse al mondo… [1]— сказал Джейс на языке, которого Клэри не знала.

— Данте, — улыбнулась Инквизитор. — «Преисподняя»… Ты пока не в аду, Джонатан Моргенштерн, но можешь появляться в том месте, в случае, если продолжишь лгать Конклаву. — Она повернулась к остальным: — Неужто никого не настораживает это совпадение: Клинок душ пропал именно незадолго до того дня, в то время, когда им должны были испытать Джонатана Моргенштерна, и наряду с этим похитил Клинок его папа?!

На лице Джейса отразилось искреннее удивление; такая интерпретация произошедшего очевидно не приходила ему в голову.

— Папа похитил Клинок не для меня! Он сделал это в собственных целях. Сомневаюсь, что он по большому счету знал об опробовании.

— Но это определенно сыграло тебе на руку. А уж ему и подавно. Не нужно будет волноваться о том, что ты разболтаешь его секреты.

— Ну да, к примеру, что он грезил сделать карьеру в хорошем балете, — съязвил Джейс. Инквизитор без звучно наблюдала на него. Тогда парень продолжил уже без шуток: — Я не знаю никаких секретов. Папа мне ничего не говорил.

— В случае, если твой папа похитил Клинок не чтобы избавить тебя от опробования, тогда с какой целью? — вопросила Инквизитор практически со скукой.

— Это Орудие смерти, — сообщила Клэри. — Вместе с Чашей он даст ему еще громадную власть. Валентин обожает власть.

— От Чаши имеется практическая польза, — отрезала Инквизитор. — С ее помощью возможно собрать армию. Клинок употребляется лишь для опробований. Не осознаю, для чего он имел возможность пригодиться Валентину.

— Может, он пробует выбить землю из-под ног Конклава? — предположила Мариза. — Подорвать боевой дух? Разрешить нам понять, что способен забрать у нас все, что захочет?

Клэри это предположение показалось в полной мере обоснованным, но Мариза, наверное, сама не верила в то, что говорит. Инквизитор ничего опоздала на это ответить, в силу того, что Джейс внезапно поднял руку, словно бы просил слова, замер и упал на траву как подкошенный. Алек ринулся к нему, но Джейс уже пробовал подняться.

— Покинь меня в покое. Все нормально.

— Не нормально! — сообщила Клэри, опускаясь на колени рядом с ним.

Зрачки у Джейса были очень сильно расширены, не смотря на то, что в глаза ему светил ведьмин пламя. От «иратце»на запястье не осталось и следа. Похоже, воздействие руны по большому счету не возымело результата.

— Не хорошо дело, — пробормотал Алек, встретившись с ней взором. — Опасаюсь, все весьма без шуток.

— Ему нужна исцеляющая руна, вот и все, — раздраженно кинула Инквизитор. Она очевидно думала, что перебитое запястье не предлог отвлекаться от важных вопросов.

— Мы уже пробовали, ничего не помогло, — ответил ей Алек. — Мне думается, болезнь демонического происхождения.

— Яд демона? — Мариза шагнула было к Джейсу, но Инквизитор удержала ее:

— Он просто симулирует. Следовало бы вернуть его в камеру.

Джейс лежал на траве, закрыв глаза.

— Как вы имеете возможность?! — вскрикнул Алек, быстро встав. — взглянуть на него! Нужен доктор! Необходимо…

— Все Безмолвные братья убиты, — отчеканила Инквизитор. — Предлагаешь послать его в городскую поликлинику?

— Нет, — твердо сообщил Алек. — Я предлагаю позвать Магнуса.

Инквизитор непонимающе воззрилась на него, а Изабель сдавленно кашлянула и отвернулась.

— Это волшебник, — пояснил Алек. — Правильнее, главный Волшебник Бруклина.

— Ах, Магнус Бэйн… — проговорила Мариза. — У него достаточно вызывающая большие сомнения репутация…

— Он исцелил меня по окончании драки с высшим демоном, — сообщил Алек. — Безмолвные братья были бессильны, а Магнус…

— Несерьезно! — перебила его Инквизитор. — Это даст Джонатану возможность сбежать, лишь и всего!

— Да он не в состоянии никуда бежать! — вскрикнула Изабель. — Неужто вы не видите?!

— Магнус этого не допустит, — скоро сообщил Алек, кинув предостерегающий взор на сестру. — Ссора с Конклавом совсем не в его заинтересованностях.

— И как же, по-твоему, он помешает Джонатану бежать? — Голос Инквизитора сочился сарказмом. — Нефилима не просто удержать под замком.

— А вы спросите его сами, — любезно внес предложение Алек.

— Не премину, — с ехидной ухмылкой ответила Инквизитор. — Где он?

Алек кинул стремительный взор на экран телефона и сказал:

— Уже тут. Магнус! Иди ко мне!

Из теней у ворот вышла фигура столь эффектная, что кроме того Инквизитор изумленно вскинула брови. На главном волшебнике Бруклина были тёмные кожаные брюки, ремень с искрящейся пряжкой в виде буквы М, прусский мундир глубокого светло синий цвета, неосторожно открытый, дабы показать белую как снег сорочку, отделанную кружевом. В макияже главный волшебник Бруклина дал предпочтение блеску и перламутру. Eго глаза на мгновение задержались на Алеке, блеснув радостью и чем-то еще, понятным ему одному. После этого волшебник подошел к лежащему на траве Джейсу и спросил:

— Больной мертв? Похоже на то…

— Очевидно, он жив!

— А вы контролировали? Может, пнуть его?

— Хватит! — рявкнула Инквизитор, совсем как учительница Клэри, отчитывавшая ее за рисование на парте в младших классах. — Он не мертв, он ранен. Требуется медпомощь. Данный человек должен быть в состоянии выдержать допрос.

— Хороню, — милостиво дал согласие волшебник. — Но это дорого.

— Я заплачу, — сообщила Мариза.

— Оставаться в Университете я ему запрещаю, — заявила Инквизитор, не моргнув глазом. — Потеря Меча не отменяет необходимости допроса. Джонатан обязан пребывать под наблюдением. Он в полной мере может опять постараться удрать.

— Опять?! — переспросила Изабель с негодованием. — Разве он пробовал бежать из Города молчания?

— Он так как покинул камеру, правильно?

— Это нечестно! Он что, должен был оставаться в подземелье по окончании того, как всех в Городе перебили?

— Нечестно? — холодно переспросила Инквизитор. — Ты вправду думаешь, что я поверю, словно бы вы с братом явились в Город молчания по сигналу бедствия, а вовсе не чтобы оторвать Джонатана из заточения, которое оба вычисляете несправедливым? Желаешь, дабы я поверила, что вы не постараетесь укрыть его от следствия, в случае, если я разрешу ему остаться в Университете? Ты правда думаешь, что меня так же легко одурачить, как твоих своих родителей, Изабель Лайтвуд?

Изабель вспыхнула, но опоздала ничего ответить, в силу того, что в беседу вмешался Магнус.

— Никаких неприятностей, — сообщил он. — Я в полной мере могу подержать Джейса у себя.

Не удостоив его вниманием, Инквизитор обратилась к Алеку:

— Твой волшебник осознаёт, что Джонатан для Конклава — особо важный свидетель?

— Он не мой волшебник, — отрезал Алек. На его высоких скулах выступил румянец.

— Мне уже неоднократно приходилось держать у себя осуждённых по поручению Конклава, — сказал Магнус, посерьезнев. — Имеете возможность посмотреть в архив и убедиться, что моя репутация безукоризненна. Я один из самых надежных партнеров Конклава. — Клэри показалось, что с этими словами волшебник особенно внимательно взглянуть на Маризу.

Инквизитор хмыкнула:

— Отлично, значит договорились. Прошу срочно сказать мне, когда Джонатан готовься к допросу. У меня найдется о чем с ним поболтать.

— Очевидно, — рассеянно отозвался Магнус, грациозно подходя к Джейсу.

Клэри подняла глаза и удивилась тому, как много звезд закрывает собой худой и долговязый волшебник.

— Он в сознании? — задал вопрос ее Магнус.

Ответить Клэри опоздала, в силу того, что Джейс открыл глаза, взглянуть на Магнуса затуманенным взором и тихо сказал:

— Ты что тут делаешь?

— Здравствуй, сосед, — сообщил Магнус, сверкнув острыми зубами.

Часть вторая

Врата ада

Меня создали прежде твари сущей,

И по окончании вечных, и мне века нет:

Покинь надежду всяк, ко мне идущий! [2]

Данте, «Божественная комедия. Преисподняя»

Летний двор

Во сне Клэри опять видела себя маленькой девочкой. Она шла на протяжении воды по узкому песчаному пляжу на Кони-Айленде. Везде слышались визг и смех детей, в воздухе витал густой запах жареного-арахиса и хот догов. Серо-голубая поверхность океана быстро искрилась на солнце.

На Кэри была детская пижама, большая, исходя из этого края штанин волочились по мокрому песку. Песчинки попадали между пальцев босых ног и царапали кожу. Не обращая внимания на ясное, безоблачное небо, Клэри зябко ежилась. Она шла по самой кромке воды к фигуре, маячащей на горизонте неясным силуэтом. Клэри доходила все ближе и ближе, и наконец фигура стала четкой и различимой, как словно бы наконец удалось настроить резкость камеры.

Это была мама.

Она стояла на коленях рядом с остовом уничтоженного песчаного замка, одетая в то же белое платье, которое Клэри видела на ней в приюте Ренвика. В руках мама держала какую-то просоленную ветку, выкинутую на берег морем.

— Ты пришла оказать помощь мне? — задала вопрос Джослин, поднимая голову. Ветер ласкал ее распущенные волосы, и она казалась совсем юной. — Так много необходимо сделать, а времени так мало…

Клэри почувствовала комок в горле:

— Мама… Мне тебя не достаточно.

— Мне тебя также, дорогая, — улыбнулась Джослин. — Но так как я не покинула тебя окончательно. Я .

— Как же разбудить тебя? — вскрикнула Клэри, но мама молчала, с тревогой глядя на горизонт. Небо над морем налилось серым свинцом, сгустились тёмные облака, похожие на огромные утесы.

— Подойди ко мне, — сообщила наконец Джослин. — Дай руку…

Клэри послушно подставила ладонь под обжигающее прикосновение. Мама начертила на ее коже тёмную руну, применяя выкинутую океаном ветку как стило. Руна была Клэри незнакома, но отчего-то необъяснимо радовала глаз.

— Для чего данный символ?

— Он защитит тебя.

— От чего?

Вместо ответа Джослин опять взглянуть на океан. Вода внезапно на большом растоянии отошла, покинув на мокром песке беспомощно бьющихся рыбешек, мусора и кучи водорослей. Огромная волна горой нависла над городом. Весёлый детский визг на набережной сменился криками кошмара. Клэри застыла. Поверхность волны напоминала прозрачную пленку, и под ней кишели ужасные бесформенные существа, пробующие вырваться на свободу. Клэри закрыла лицо руками и…

…и проснулась в ледяном поту, хватая ртом воздушное пространство. Она лежала в собственной постели в доме Люка. Лучи клонящегося на запад солнца пробивались через занавески. Сердце бешено колотилось, влажные волосы прилипли к шее, рука ныла, как будто бы ее прижгли каленым железом. Клэри села в постели, включила ночник и без тени удивления взглянуть на тёмную руну, змеящуюся по внутренней стороне предплечья.

Люк оставил на кухне ланч: слоеную булочку в пропитавшейся маслом картонной коробке. На холодильнике висела записка: «Ушел в поликлинику».

Слойку было нужно жевать на ходу — в пять они с Саймоном договорились встретиться на углу Бедфорд-стрит у станции метро. Но в назначенное время он не показался. Клэри уже начала нервничать, в этот самый момент отыскала в памяти про магазин дисков на углу Шестой улицы. Очевидно, Саймон был в том месте — рылся в секции «Новые поступления». На нем были цвета ржавчины вельветовая куртка с рваным рукавом и светло синий футболка с изображенными на ней железками — каким-то болтом и двумя гайками. Заметив Клэри, Саймон обширно улыбнулся и сообщил вместо приветствия:

— Эрик думает, что нужно поменять наименование отечественной группы на «Непростые кексы».

— А как она на данный момент именуется?

— «Шампанское ректально», — напомнил Саймон, выбирая диск Yo La Tengo.

— Да, лучше поменяйте, — кивнула Клэри. — Кстати, я знаю, что означает картина на твоей футболке.

— Не знаешь, — невозмутимо ответил Саймон, направляясь к кассе. — Ты хорошая девочка.

На улице дул пронизывающий ветер. Клэри запрятала подбородок в полосатый шарф:

— Я уже начала переживать, в то время, когда не заметила тебя на остановке.

Саймон натянул вязаную шапку на самые глаза, морщась от солнца:

— Прости. Отыскал в памяти, что планировал купить данный диск, и решил забежать на минутку…

— Ничего. Легко я начала преобразовываться в параноика.

— Неудивительно, — увидел Саймон. — По окончании того, на что ты насмотрелась в Городе молчания. Для чего лишь ты в том направлении отправилась?!

— Да, Люка это также весьма интересовало, — согласилась Клэри. — Ну и выволочку он мне устроил…

— Еще бы.

Они шагали через залитый солнцем Маккарен-парк по уже начавшей увядать траве. Среди деревьев с лаем резвились собаки, спущенные хозяевами с поводка. Необычно, жизнь внезапно перевернулась с ног на голову, а мир около остался неизменным.

Sniper Elite 4 Прохождение — Часть 3׃ Месть на мосту


Интересные записи:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: