Глава i характеристика, значение и возможности, приписываемые глазам и взгляду в индийской литературной и культурной традициях. 4 глава

Итак, эффект от разрушительного взора в ритуальной сфере усугубляется в то время, когда он направлен прямо на объект, подлежащий уничтожению: VS. 11,20; SB. 6,3,3,12 vikhyaya caksusa tvam abhi tistha prtanyatah «Смотря около (в тексте адресуется лошади) своим глазом ты свергаешь вниз всех соперников» (сравнить с TS. 4,1,2,3 устанавливающий, что через глаза лошади наблюдает Агни). Сравнить так же SB. 6,3,3,8 (где глаз идентифицируется с огнем).

Это связано с тем, что взор может сопровождаться перемещением, направленным человеку, находящимся на грани проклятия. Имея дело с ритуальным применением в AV. 7,13, создатель Kaus. 48,35 f. делает упор на вторую строфу этого маленького текста, что предполагается к применению в волшебном обряде против неприятелей. Совершающий ритуальные действия идет и наблюдает на них: sttaraya семь дней (Каланд[82]предлагает к прочтению uttarayayams) tan pasyati. Это означает[83], что когда неприятель покажется в поле зрения, он обязан идти к нему на встречу, смотря на него в упор[84].

Глава II ОПИСАНИЕ ГЛАВНЫХ ОБРЯДОВ, РИТУАЛОВ, ЦЕРЕМОНИЙ И МАНТР, ВХОДЯЩИХ В РЕЛИГИОЗНУЮ ПРАКТИКУ, СВЯЗАННУЮ С Взглядом и ГЛАЗАМИ.

Взор сознательно считается формой контакта, показавшегося из прикасания «и» комбинации «смотрения». Направление взора на прикосновение и человека к нему были неотъемлемыми друг от друга действиями. К примеру, это заметно по таким строчкам, как AV. 1,33,4 – 16,1,12, призывающие божественные Воды наблюдать на человека, говорящего с хорошим выражением глаз и прикасаться к нему своим мягким телом (sivena ma caksusa pasyatapah sivaya tanvopa sprsata tvacam me). Комментарий поясняет: «взглянуть на меня, стремящегося обойти нежелательное и получить желаемое и т.д.». Визуальная свойство воды, по-видимому, относят к ее свойству делать мокрым все, что с ней соприкасается. Эта черта, формирующая отдельную часть в группе заклинаний, употреблявшихся в связи с водой, каковые молят о милости (умыться, попить, искупаться в водопаде и т.д.[85]), так же прослеживающиеся в TS. 5,6,1 d; MS. 2,13,1 в дополнение к церемонии Кумбхестаки (Kumbhestska) (сооружения кострища). Без оглядки на то, что не сложно придумать, как вступить в контакт своим телом с Водой, они обращали внимание (и верили) в ее прирожденную силу.

Люди «применяли (беря kurute) приносящего жертвы брахмана, дабы он, глядя на порции, оценивал их, говоря «эта больше либо эта?»»: AV. 9,6,18 (preksate; Ppp. 16,112,5 aveksate). Это должно означать, что приобретение силы считается показателем знания и проявлением брахмана всех текстов (сравни AV. 7,67,1 с комментарием AsvGS. 3,6,8). В случае, если эта интерпретация верна, то несложный зрительный акт понимается как аналогичный прикосновению либо пониманию.

По неспециализированным моментам между прикосновением и взглядом возможно сравнить KSS. 9,4,7 с BaudhSS. 7,5; с ApSs. 12,9,1 и т.д.; в соответствии с автору Адхарарья приглашает жреца, дабы собрать целебную чашу для его груди (сравни с SB. 3,9,4,15) – второй создатель, Салики (Saliki), говорит: «для его бедра», тогда как третий текст приписывает ему прочтение особого заклинания на протяжении этого, которое включает в себя дополнительный пристальный взгляд[86].

Агни RV. 10,87,8; AV. 8,3,8 просят присматривать за человеком, что занимается враждебными ритуальными действиями, сопряженными со сжиганием леса и привести его к всевидящему оку, «которое наблюдает царственным (и всевидящим) взором» (nrcaksasas семь дней randhayainam), другими словами конкретно к Агни. В случае, если это – чувство nrksas — что, но, в других контекстах может допускать интерпретацию «наблюдатель»[87] — глаз властелина, могущественного существа либо предполагаемый, как осуществляющий наблюдение — но это представление в данном контексте может рассматриваться как власть оружия. В RV. St. 12; AV. St. 21 того же самого всевышнего умоляют, дабы дать тот глаз благодаря которому он обнаруживает «колдунов» по беседе человека.

Посредством интересного ритуального акта жены принимающих участие в саттре[88] рассматриваются udgatar, как желающие забеременеть (retodhayaya литературное «для помещения либо выделения семени»). «Он (прославляемый певцами с того времени как крутится почва), а они (жены) вызывают его, дабы он обратил на них внимание (samkhyapayanti) по окончании того как взяли семя (т.е. с жаждой последующей беременности)». Удгатар (udgatar) идентифицируется с Праджапати, «главой плодов (потомства)» (TS. 6,5, 8,6). Так что считается, что он способен одним своим взором дать этим дамам забеременеть. См. так же PB. 8,7,12 f. BaudhSS. 6,14; 171,17 f. athoparistad angulyavakasam krtva yagamanam aveksayati prajas tvam anu pranihi pragas tram anu pranante iti. Тут и везде комбинация взора и определенной мантры (молитвы) нужна с целью достижения любого результата.

Конкретно направленный взор в определенных ритуальных событиях возможно продуктивен и приносит собственные плоды в ритуальной сфере. В соответствии с SB. 1,3,1,18 супруга совершающего обряд обязана «взглянуть вниз на» (aveksate) священное масло; для уверенности, что супруга – масло и женщина (является семенем) (retah); а, следовательно, это влечет за собой продуктивное сотрудничество. По данной причине она наблюдает на масло» (tasmad ajyam aveksate). Сравнить так же TB. 3,3,4,1 f. patny aveksate mithunatvaya prajatyai.

В соответствии с этим убеждениям праздник праваргии (pravargya) или иначе принесение в жертву Тёплого молока[89] существуют особые предписания на всякие случаи, каковые смогут случиться в следствии этого страшного обряда[90]. К примеру, в начале церемонии, в то время, когда горшок с молоком подогревается, супруга жреца обязана накрыть собственную голову «не дай ему, кипящему и раскаленному до красна, отнять у меня зрения (SB. 14,1,3,16). После этого, в итоге, ее голова раскрывается, и она обязана сказать, смотря сейчас в горшок, что именуется махавира, молитву, высказывающую желание иметь сына, урожай и скот, и оставаться, как и прежде со своим мужем (VS. 37,20). См. так же TA. 5,6,12 na patny avekseta (махавира), yat patny avekseta, prajam tv asyai nirdahet, prajam tv asyai nirdahet yan navekseta, na prajayeta, nasyai prajam nirdahet.

Второй занимательный момент попадается в KS. 31,9; KapS. 47,9 (Сравнить так же с MS.4,1,12[91]). Где Праджапати[92] кладет (святыни) в пламя Гархапатьи. Супруга (жреца) наблюдает на них. Это указывает, что она включилась в священнодействие. После этого она вступает в сообщение со своим мужем в начале ритуала с целью скоро произвести потомство. Единственное, что супруга делает, дабы учавствовать в священном таинстве – это соитие. Сейчас все, на что она наблюдает, делается нечистым и оскверненным для жертвы. Отождествление взора жены не только с соитием, но и с актом anvarambha[93] приводит к особому интересу, потому, что в ритуальных текстах это довольно часто видящаяся процедура вступления в сообщение со священной силой, приписывается субстанции. родственники и Жена жреца прикасаются к нему, дабы он поделился с ними священной силой, которая им получена[94]. Разумеется, что упомянутый выше визуальный контакт помогает тем же целям.

Один из ритуальных актов составляющих комплекс церемоний, посвященных Праваргии (Pravargya) складывается из взора на солнце с молитвой ud vayam tamasas pari (VS. 20,21, cf. RV. 1,50 и т.д.) «Из тьмы, смотря на верховный небесный свет, всевышнего среди всевышних, Сурью, мы приходим к наивысшему (броскому) свету». Особенное внимание может уделяться фразе «придя к высшему свету» (MSS. 4.3.41)[95]. Несложный обывательский взор может привести к заключению, что говорящий призывает часть солнечной благотворной энергии.

До начала песнопений уходящему на небо нужно попросить жреца взглянуть прямо на катвалу (catvala)[96]. Это перенесет его в «мир небес»(PB. 6,7,24)[97]: JB. 1,87. Наряду с этим нужно знать, что солнце поднимается к небесам «как бы оно не сожгло все» (JB.). Взор, кинутый на катвалу, так же может восприниматься, как возвышение до небес жреца.

Поэтому лучше сообщить по-второму, что адхварьи сидя на телеге с жертвенным рисом обязан наблюдать на восток (т.е. он обязан наблюдать на святое место так, дабы его взор был обращен на восток (Махидхара)) и произносить про себя формулировку (VS. 1,11b) «могу ли я постигнуть небесный свет». «В то время, когда», обрисовывает SB. 1,1,2,21, «эта телега накрыта, это равносильно тому, что глаза открыты злу. Более того, свет олицетворяет жертву, сутки, всевышних, и солнце; дабы так достигнуть (четырехкратного) света». На протяжении празднества sodasin сома[98] они садятся около садаса и после этого заходят под навес навирдхана (navirdhana), где удгатар (udgatar) наблюдает вниз на граху (graha), предназначенную Индре, и произносят определенную молитву (мантру). Те, кто привычны с этим, именуют содасин «наделенный светом» (cf. DSS. 7,1,1 ff.; JSS. 15; 18,14 ff; BSS. 17,1; 283,10; ApSS. 14,2,4 ff.; KSS. 12,5,2 ff.; JB. 1,205; RB. 12,13,32)[99].

В описании свадебных церемоний[100] кое-какие источники (ApGS. 6,12; HirGS. 1,22,10 ff.; JaimGS. 1,21 и т.д.) предписывают жениху вынудить невесту наблюдать на полярную звезду (dhruva-), звезду Арундхати и Семизначную (основная Урса). Смотря на них, она адресует полярной звезде следующие слова (Jaim.; подобно GobhGS. 2,3,8 ff.): «Ты искусна dhruva- (т.е. «жестка, невозмутима, постоянна и непоколебима» и «полярна»); могу ли я стать жёсткой (сильной) в доме моего мужа такого-то (имя)»; глядя на Арундхати, она произносит слова «Арундхати, могу ли я скоро быть оплодотворена моим мужем (имя)». Нередкое поклонение оказывает помощь распространить часть мощи, которая имеется в силе их имен для говорящей дамы, и считается неотъемлемым элементом небесных тел. VarGS. 15,21 предписывает другую формулу: «можем ли мы, будучи сильными, стойкими (непоколебимыми) с верным мужем (dhruvapatni), видим полярную звезду везде», текст предписывает мужу заставлять собственную жену наблюдать на звезды (darsauitva). В то время как создатель HirGS., o.c., без ее взгляда слов и упоминания женщины, предлагает обилие вторых молитв поклонения звездам, ManGS. 1,14,9 все равно после этого имеет указание: «он обязан вынудить ее наблюдать на полярную звезду…», мужик произносит следующую мантру: «неподвижная, стойкая, сильная супруга (она должна быть); можем ли мы твердо наблюдать в любом направлениях; так же как стойки эти горы, должна быть дама в семье супруга»; тем временем дама наблюдает на звезды. Нужно упомянуть, что взор так же именуют стойким. В соответствии с обширно распространенной строфе в Рамайане (по окончании 3,51,14, № 1017) – человек, что не видит Арундхати, весьма не так долго осталось ждать погибнет.

Существует литература, растолковывающая свадебное покрывание дамы. К мотивам этого обычая относят рвение скрыть невесту от родни жениха, насильственное ее умыкание, защиту от сглаза и чар и т.п. Разрешим себе добавить и отечественное объяснение: дама, вступающая в брачную интимно-природную обстановку, должна быть укрыта так же, как вещи укрываются в хранилище. В данной ситуации человек (невеста) делается знаком состояния другого человека (жениха), таким же его выражением, как его личный жест[101].

Умышленный взор, кинутый в ритуальном контексте, может дать шанс человеку вступить в контакт[102], повторить собственные хорошие поступки. Целенаправленно смотря на предмет, находящийся в собствености всевышнему в мифологические времена[103], было вероятным повторить одно из чудес (показателей силы) всевышнего. TB.3,3,5,1 : человек, что знает хороший подражания взор Индры процветет и победит собственных врагов[104].

Составляющий сокровище ритуально признанный и конкретно направленный взор снова же появляется из TA. 5,6,11 «они (совершающие обряд) наблюдают на яркий и приятный сосуд с махавирой. Из него Праджапати создал все живое. Это (т.е. взор) – для сотворения созданий». Текст длится: «смотря, как было предписано, они влияют на ливень и на рост и процветание всех живых существ, по причине того, что Парджанья (ливень), т.е. облако «из которого идет ливень (karmanustamadvaral) – яркое и милое»». и т.д.

Такое значение визуального контакта было ясно, и эта особенная сокровище соединялась с правильным понятием действа, из SB. 1,3,1,26. Создатель — брахман текста предписывает адхварьи наблюдать в определенных событиях на жертвенное масло, упоминая мнение великого авторитета, Яджнавалки (Yajnavalkya) на эту тему, что задав вопрос из серии может ли жрец функционировать как не — «по какой причине они (жрецы) не читают себя молясь высшим существам?», ответ был отрицателен – по причине того, что «какое бы благословение совершающие обряд не взяли на протяжении жертвоприношения — все это лишь для того, кто приносил жертву (кто просил для себя благословения, завлекая к этому жрецов)». В подобном параграфе Канва (Kanva), комментируя текст, растолковывает легко: «на что бы жрецы ни наблюдали, совершая обряд – это необходимо (в соответствии с некоторым источникам) тому, кто приносит жертву».

Эквивалент взора на вещь или другие способы и событие прямого контакта так же появляются из применения слова «видение» в контексте Джагддевы Svapnacintamani. 2,27: «Человек, что (во сне) ест, наблюдает либо приобретает приготовленную еду… приближается к собственному провалу»; 2, 100: «В случае, если (во сне) он лежит либо сидит на груде камней, костей… либо видит (эти объекты) — он обеднеет либо погибнет»; 2,120: «в случае, если видишь либо приобретаешь листья определенного растения – не так долго осталось ждать погибнешь».

Взор животного, разглядываемый как могущественный, может нанести вред в AV. 12,5,20: «корова брахмана сильна хребтом, в то время, когда наблюдает; в то время, когда мычит – угрожает кому-то»; cf. AV. Ppp. 16,142,7 «она громкое оружие, в то время, когда бежит, реактивное оружие, в то время, когда высвобождает собственный кишечник, острое (как ось колеса), в то время, когда наблюдает (на человека)». Вспоминается, что каждая обида, нанесенная корове брахмана, рассматривается, как гнусное правонарушение, которое приведет к важным неудачам. Вот животное, которое считается излучающим пагубную силу. Более того, существует определенная связь между качествами, обрисованными как («остро-хребетное», «удар молнии») и тем, как наблюдает животное. Корова брахмана, которая как удар молнии, в то время, когда бежит (AV. 12,5,18) и т.д., так же именуется великим божеством, в то время, когда отворачивается. Думается, что это указывает, что ее «божественность» зависит от того, как она наблюдает.

Из этого так же обширно распространенное умозаключение, что сверкающий взор, исходящий из расширенных глаз злобного и могущественного существа страшен и нестерпимый: MatsyaP. 179,75 f. Вера в то, что взор змеи действует отравляюще, обширно распространена в государствах Востока[105]. Имена этих животных звучат на санскрите как drgvisa либо drstvisa «чей взор отравлен». Поверье кроме того выделяет определенную змею, именуемую «самая тяжелая» (dibya-) может заразить воздушное пространство собственными глазами[106]. Вред, причиненный змеиным глазом, но, противоречит чудесному обмену взорами: AV. 5,13,4 «своим взором (caksusa) я разбиваю твой; ядом я убиваю твой яд; погибни, о, змея…»[107]. Без оглядки на поздне-Индийскую веру в то, что яд змеи не убивает змею создатель следующего текста, по всей видимости, верит в отлично известную ритуальную перестановку процесса правонарушения. Сопровождающий ритуал (Kaus) — прохождение человека по часовой стрелке кусаемого змеями, дабы после этого от обратного стать избранным[108] (в обоих смыслах). Перемещение против часовой стрелки символизирует злую силу. AiB. 6,1,4 в случае, если глаза змеи- пророка, которая считается весьма ядовитой, наблюдают на сому, то ее закрывают чалмой. Тем более не страно выяснять, что мысль губительного взора так называемая ядовитая девица[109] просочился из литературных предположений популярных сказаний и других продуктов литературной фантазии[110], более того кроме того надеялось что воздушное пространство, что касается добродетельного и похвального человека приносит радость кроме того к тем, кто присужден к аду (Mark. 15,52 f.)[111]. Подобный взор возможно сравнить со свечением, исходящим от имен таких демонов как Видиудакса (Vidyudaksa) и Видиуллокана (Vidyullocana)[112].

Эти и другие религиозные практики так же были порождены убеждением, что существовала часть высшей субстанции, каковые были сделаны чтобы совершить его через глаза так, дабы затронуть либо повлиять на вторых, так же появляются из таких мест как Bhattikavya 9,4 saktyrsti-…-panayah…prapur vanam drstivi-sopamah «они схватили копья, дротики… и, как (змеи), взор которых ядовит, приблизились к лесу»; комментатор додаёт, что эти животные способны убить своим простым взором.

Супруга жреца подпоясана веревкой по причине того, что SB. 1,3,1,13 говорит «нечистая часть дамы находится ниже пупка, в то время, когда она поворачивается к жертвенному маслу; он прячет эту часть ее тела и лишь с верхней непокрытой частью она может повернуться в сторону жертвенного масла». Более того, опоясывание жены имеет похожий суть на «облачение» (упанайана) или посвящение (дикса) приятели (TB. 3,3,3,2 f)[113]. В любом случае подобные предосторожности были нужны для предотвращения осквернения взором женщины[114].

В определенных событиях взор возможно страшным и более ужасным. Всевышний Бхага утратил собственные глаза по причине того, что взглянуть на prasitram, т.е. порцию священной пищи, которую ел брахман на протяжении жертвоприношения (KB. 6,13 tad bhagaya parijahrus, tasyaksini nirjaghana; SB. 1,7,4,6; Yaska, Nir. 12,14). Эти поверья отговаривают наблюдать на определенный жертвенный сосуд, если он безлюден (udrikta-) по причине того, что данный объект без сомнений поглотит вас (SB. 7,1,1,40). В более поздние времена безлюдной сосуд рассматривался, как что-то зловещее[115]. Взор могущественного и страшного существа (к касу – всевышний Агни) может повлечь за собой ослабление зрения (SB. 7,3,2,14). Считается, что столкновение лицом к лицу с силами зла может повредить зрение человеку, что в аналогичной обстановке просматривает ту же мантру, что и супруга жреца, в то время, когда она наблюдает на жертвенное масло: VS. 1,30; SB. 1,3,1,19 adabdhena tva caksusavapasyami «я наблюдаю на тебя чистым взором».Сравнить так же с T.S. 1,1,10,3k и т.д., где говорится, что эта дама на жертву и произносит эту фразу додавая «для обильного урожая». В соответствии с комментаторам Уваты и Махидхары на VS. 1,30 дама обязана наблюдать вниз (avacinam yatha tathadhomukhi sati pasyami).

Среди правил, упоминаемых при покупке сомы[116], в обязанности клиента входит отворачивать собственный лицо и избегать нахождения рядом с сомой, в то время, когда он приглашает продавца очистить продукт[117]. Сома не просто выбирается жрецом, адхварьи либо его слугами; этим людям нужно, более того, избегать кроме того взоров на сому, в то время, когда ее выбирают. В другом случае их дети будут недоедать, жреца постигнет бедность, а адхварьи — охотник. Продавец же огражден от этого[118]. (MS. 3,7,4: 79,7 ff.; KS. 24,2: 91,3; BaudhSS. 6,10; ApSS. 10,20,15-19; MSS. 2,1,3,50-55; KSS. 7,6,1-6 и сравнить с MSS. 2,1,4,54 nadhvaryuh somam vicinuyad iti prasiddham preksanam ca).

Второй текст говорит о том, что это поверье достаточно конечно ведут к предупредительным мерам, видящимся в Taittiriya-Aranyaka. В предложении Рудре, т.е. отдаче ему его доли, дабы ублажить (успокоить его) – так как как мы знаем, что данный ужасный всевышний «удовлетворись, не допуская этого (wird abgefunden, um ihn los zu warden)»[119] – человек обязан коснуться воды для ритуальной чистоты, без оглядки на приносимую жертву. Сравнить с комментарием на TA. 4,10,4 sakalaparityagakale taddarsanam nisedhati. Если ты наблюдаешь, ты подвергаешь собственные глаза угрозе быть стёртыми с лица земли: TA. 5,8,9 f..

Выбор разновидности взора в момент жертвоприношения, в действительности, может оказаться весьма страшным: TS. 6,5,6,5 «по окончании принесения жертвы не следует наблюдать на нее; если он взглянуть на нее — он открывает собственные глаза для разрушения». Те, кто стали жертвами невезения, к примеру, смертью гуру, располагая собственный факел к югу, произносят следующие слова: «я прогоняю пожирающего плоть Агни» (RV. 10,16,9), бросают факел вниз, на пересечение четырех дорог, проходят около него три раза, все время поворачиваясь к нему левой стороной и, в итоге, возвращаются к себе, не оборачиваясь назад, моются, причесывают волосы, подстригают их, обзаводятся новым запахом, горшками, сосудами и пр. (AsvGS. 4,6,1 ff.): серия достаточно определенных мер по нейтрализации контактов с любыми проявлениями невезения и предотвращения и напасти новых контактов с мертвыми. Исходя из этого не страно, что авторы, чьи ритуальные тексты мы имеем, запрещают тем, каковые были вовлечены в оскверняющие отношения, наблюдать на определенное воздействие либо объект либо наблюдать назад. « В восточной части Сомасены уничтожено 100 кирпичей, в это же время любой кирпич развёрнут в ту сторону, которая обрисована в мантре… «на земле я поставил тебя (О, кирпич!) потолком мира» (In dem ostlichen Teil des smasana legt der adhvaryu hundert Ziegel nieder, indem er, den Blick zur Seite wendend, uber jedem Zlegel den mantra ausspricht: “In der Erde Welt setze ich dich (O Ziegel!); des N.N. Decke bist du…”)»[120]. Уступая данной просьбе, часть присутствующих в большинстве случаев закрывали собственные лица. Источники так же соглашались с необходимостью не оглядывать назад возвращаясь с погребального костра[121]. Сравнить так же с KSS. 25,7,39 anapeksam etyopasprsanty apah, к примеру citim anapeksamana etya и т.д.

Похожие ритуальные предписания упоминаются и разъясняются в SB. 7,2,1,17 «В пространстве между (приносящим жертву и кирпичами) он выливает кувшин воды; вода – это удар молнии; ударом молнии он разделяет себя с силами зла, разрушения… Они уходят обратно (в жертвенную почву) изо всех сил: не оглядываясь назад, они, так, переносят зло и разрушение». – По окончании совершения определенных жертвенных действий без нарушения жертвенности сомы совершающий жертвоприношение не должен наблюдать на это. «Если он сделает так, то он подвергнет собственные глаза опасности разрушения; следовательно, ему не следует наблюдать на это» (TS. 6,5,6,5).

В конце периода диксы (diksa) его жена и жрец должны совершить омовение с целью сохранить особенную силу либо «священности», которой они были наделены на протяжении акта посвящения. Текст не только предписывает надеть новые одежды[122], но и запрещает им оглядываться «дабы отделить себя от Варуны» («привязчивого» либо «связывающего» бога[123], что опутывает тех, кто не нужно правилам, обязательствам и нормам моральной и ритуальной чистоты). См. к примеру KSS. 10,8,4; 5,5,31 ff.; BaudhSS. 8,20; ApSS. 13,21,1 f.[124]

Следуя этому направлению, я нахожу описание Индры-маходсавы, данное в Kaus. 140,20: «По окончании соприкосновения… и омовения с водой (для ритуального очищения и омовения), они идут (от реки к месту обряда) не оглядываясь назад на место, где они совершали омовение»[125] и AVPar. 19,3,7[126]: «По окончании возвращения изо всех сил назад, он (царский жрец) обязан абсолютно устроить брахманов своим преданным и верным отношением и … бесплатно благостей». В связи с применением размещения столба Индры поздней ночью, что есть священным и почитаемым объектом, Мейер (Meyer)[127] на протяжении делает противоположное замечание, что это не чёрный период, любимый для волшебных ритуалов, каковые имеются в виду тут, а что тьма ограждает всех присутствующих от видения нежелательных событий. Возможно сослаться на KalPur. 90, 52 ff. и 91,57 f. и Hemadri, Cat. III, 2, p.911: король не должен видеть негативных происшествий, таких как луны и затмение солнца и падение Индрадхваджи.

Исходя из предписаний и традиций возможно заметить, что визуальный контакт в его сущности или событие, которое рассматривается как страшное (сравнить так же TS. 3,5,5,2 в связи с Aditya-graha) может в неподходящий момент лишить человека зрения, не обращая внимания на то, что в верный ритуальный момент они создают эффект сформулированный и требуемый мантрами. Другими словами, «не нужно обращать собственный взгляд в том направлении, где божественные или демонические силы обретают воздействие (man daft dorthin nicht blacken, wo sich eine gottliche oder damonische Macht bemerkbat macht)»[128]. Следовательно, без сомнений, нет предписаний в связи с запрещенными обстановками, схожими с этими как ApGS. (2,)6.2: «Разрешите (только что вышедшей замуж) даме (по пути в ее новый дом) в то время, когда она пересекает реку не наблюдать на проходящие судна»[129].

Супруга совершающего обряды, так же как и адхварья и сам жрец, обязана наблюдать на жертвенное масло, а после этого предпринимать меры безопастности от любой угрожающей опасности: TB. 3,3,5,2 «человек, наблюдающий собственными глазами на это (масло) подвергает себя риску слепоты. Он обязан (в случае, если уже это произошло) затем закрыть и снова открыть глаза (nimilyavekseta). Тем самым он защитит собственную зрительную свойство»: пример простой процедуры, совершаемой брахманами, для спасения обстановки. В случае, если кое-какие формы контактов неизбежны, рекомендованы методы, благодаря которым негативные последствия смогут быть благополучно обойдены. – Ратантара (внутреннее наименование различных саманов и напевов) способна лишить зрения удгатара. Вот по какой причине они закрывают глаза и открывают их (со словами) «вижу свет», так, он не лишается зрения (PB. 7,7,15).

Второй обряд, похожий на обряд с жертвенным сосудом обрисован в SSS. 7,3,1 «Принимая (от адхварьи) чашу Индры-Вайи (которая содержит сому, часть которой была вылита в пламя) со словами…, он ставит ее вниз на его правое (не покрытое) колено. Он не имеет возможности ни закрывать чашу, предназначенную для пары божеств, ни наблюдать на них до тех пор пока они не появятся[130] (по этому действу см. SSS. 7,4,15 и сравнить с AsvSS. 5,5,9)[131]. Это направление, которое думается относящимся лично к Kausitakins[132], разъясняется в KB. 13,5 из которого видно, что чаша содержит дыхания (высшую силу), каковые направляться закрывать, т.е. душить. После этого, по окончании вторых действий хотар обязан предложить испить ее, применяя след. Мантру «Для тебя, владеющего величественным и всевидящим оком (nrcaksasam)[133] я, просящий всевидящее око взглянуть вперед (pratikse)» наблюдаю на чашу по окончании прикосновения его к ней своим дыханием и три чаши с сомой добытые для пары божеств (SSS. 7,4,4).

Эта вера в значение прямого взора кроме этого растолкована в занимательном направлении, отысканном в SB. 14,2,2,35; в то время, когда на протяжении праздника праваргии, по окончании обращения к Отцам, жрец прячет хлыст в южной части – место Отцов – под священную постель, наблюдает вперед (iks) на Север – место людей и, в соответствии с ведам, не наблюдает на хлыст и на юг. Комментарий брахмана додаёт объяснение: «И вот по какой причине он не наблюдает на (preksate) это – один раз для всех Отцов, ушедших прочь». Несомненно страшен прямой взор на Юг, по причине того, что это вероятно значит вступление в контакт с Отцами, каковые смогут увлечь с собой человека, что наблюдает в их сторону. Тому, кто совершает обряд, посвященный Рудре, действует в подобном ключе (он находится на Севере) ibid. 38: «вот по какой причине он не наблюдает на это; он делает так, думая «не разреши Рудре причинить мне зло»». Священный суть и, что более принципиально важно, и каждая святость зарождается как страшная необходимость, быть изолированной либо держать за определенными четко установленными границами, может стереть с лица земли либо причинить вред любому, кто входит в контакт с ним. В соответствии с Махидхаре на VS. 1,9 слова «(будь ты) обширно открыт ветру» направлены повозке с рисом, приготовленным для жертвоприношения (сравнить с SB. 1,1,2 и 1,1,2,14), но подлинное желание пребывает в том, дабы разрешить ветру дуть через рис. На протяжении произнесения слов он «наблюдает в противоположную сторону от риса»; что свидетельствует прерывание любой формы контакта с ним.

Наблюдать на праваргию до тех пор пока она варится, возможно весьма страшно. Как говорит TA. 5,3,7: «тот, кто смотрит на (anviksate) праваргию может ослепнуть. Он говорит (т.е. тот, кто наблюдает): «Я наблюдаю на тебя глазами солнца, во имя защиты моих собственных глаз». См. так же ApSS. 15.4.7; MSS. 4,1,26 создатель текста додаёт: «для придания сил (серьезности, правильности), для правдивости, для безопасности, для процветания»[134]. Теория подчеркивает это описание допустимо из-за веры в великую силу глаза солнца, что может нейтрализовать вредные действия сосуда праваргии.

Среди правил воздержания, упоминаемых при обучении праваргии ритуалам, имеется (SB. 14,1,1,31) так же запрещение наблюдать (na prekseta) на даму, sudra, собаку и ворону по причине того, что они «лживы» (anram), т.е. аномальны, тогда как нацеживание тёплого молока (центральный элемент обряда) замечательно, правдиво и светло: «человек не должен наблюдать на них, дабы избежать смешивания красивого и злого, тьмы и света, лжи и правды». Нет сомнений, что взор на объект свидетельствует вступление в контакт с его особенностями или с силами либо с «понятием», которое данный объект несет в себе, и что с ритуальной точки зрения нет значительной отличия между прикосновением и взглядом.

Семейные традиции Индии: как отмечается приход весны, о празднике Холи и культурных традициях


Интересные записи:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: