Чтение каждой гласной буквы зависит:
1. от вторых букв, стоящих рядом, перед ней либо за ней;
2. от нахождения в ударном либо безударном положении.
Особенности гласных звуков в английском.
1. Британские гласные звуки (в отличие от русских) делятся на продолжительные и краткие.
Под ударением продолжительные звуки тянутся практически втрое продолжительнее, чем краткие. Нужно выполнять краткость и долготу звуков, в противном случае случится смешение значений слов.
В транскрипции долгота гласного звука указывается двумя точками, расположенными вертикально (другими словами двоеточием) за значком, обозначающим данный звук [:].
2. В английском существуют дифтонги.
Дифтонги — это сочетания двух гласных звуков, каковые произносятся совместно и оба укладываются в один слог: органы речи по окончании произнесения первого звука скоро, но медлено переходят в положение, требуемое для следующего звука; первый звук произносят отчётливо и продолжительно, а второй звучит весьма коротко и сливается с первым.
Таблица произношения несложных британских гласных звуков | ||
Фонетическая транскрипция | Примеры | Примерные соответствия в русском языке |
[?] | cat, black | краткий звук, средний между русскими звуками [а] и [э]. Дабы оказался данный звук, необходимо, произнося русский [а], обширно открыть рот, а язык расположить низко. Произносить легко русский [э] — неправильно |
[?:] | arm, father | продолжительный звук, похожий на русский [а], но он существенно продолжительнее и глубже, как показываем горло доктору. При его произнесении необходимо как бы зевнуть, но не открывать рот обширно, наряду с этим язык оттянуть назад |
[?] | cup, run | краткий звук, похожий на русский безударный [а] в слове сады. Дабы оказался данный звук, необходимо, произнося русский [а], практически не открывать рот, наряду с этим чуть растянуть губы и мало отодвинуть назад язык. Произносить легко русский [а] — неправильно |
[?] | not, hot | краткий звук, похожий на русский [о] в слове дом, но при его произнесении необходимо абсолютно расслабить губы; для русского [о] они легко напряжены |
[?:] | спорт, four | продолжительный звук, похожий на русский [о], но он существенно продолжительнее и глубже. При его произнесении необходимо как бы зевнуть, полураскрыв рот, а губы напрячь и округлить |
[?] | about, alias | звук, что часто видится в русском языке, в любой момент в безударном положении. В английском данный звук также в любой момент безударный. Он не имеет чёткого звучания, и о нём говорят как о неясном звуке (его нельзя заменять никаким чистым звуком) |
[e] | met, bed | краткий звук, похожий на русский [э] под ударением в таких словах, как эти, плед и т. п. Британские согласные перед этим звуком нельзя смягчать |
[??] | work, learn | этого звука в русском языке нет, и он весьма сложен для произнесения. Напоминает русский звук в словах мёд, свёкла, но его необходимо тащить существенно продолжительнее и наряду с этим очень сильно растягивать губы, не раскрывая рта (получается скептическая ухмылка) |
[?] | it, pit | краткий звук, похожий на русский гласный в слове шить. Необходимо произносить его отрывисто |
[i:] | he, see | продолжительный звук, похожий на русский [и] под ударением, но дольше, и произносят его как бы с ухмылкой, растягивая губы. Близкий к нему русский звук имеется в слове стихии |
[?] | look, put | краткий звук, что возможно сравнить с русским безударным [у], но он произносится энергично и с совсем расслабленными губами (губы нельзя вытягивать вперёд) |
[u:] | blue, food | продолжительный звук, достаточно похожий на русский ударный [у], но всё-таки не такой же. Дабы он оказался, необходимо, произнося русский [у], не вытягивать губы в трубочку, не выдвигать их вперёд, а округлить и легко улыбнуться. Как и другие продолжительные британские гласные, его необходимо тащить значительно продолжительнее, чем русский [у] |
Таблица произношения дифтонгов | ||
Фонетическая транскрипция | Примеры | Примерные соответствия в русском языке |
[a?] | five, eye | айдифтонг, похожий на сочетание звуков в русских словах ай и чай. Второй элемент, звук [?], весьма маленький |
[??] | noise, voice | ой дифтонг, похожий на сочетание звуков ой в русском слове кое-как. Второй элемент, звук [?], весьма маленький |
[e?] | brave, afraid | эй дифтонг, похожий на сочетание звуков в русском слове шейка. Второй элемент, звук [?], весьма маленький |
[a?] | town, now | ау дифтонг, похожий на сочетание звуков в русском слове сауна. Первый элемент такой же, как в [a?]; второй элемент, звук [?], весьма маленький |
[??] | home, know | оу дифтонг, похожий на сочетание звуков в русском слове клоун, если не проговаривать его нарочито по слогам (наряду с этим созвучие напоминает эу). Произносить данный дифтонг как чистое русское созвучие [оу] — неправильно |
[??] | dear, here | иэ дифтонг, похожий на сочетание звуков в русском слове такие; складывается из кратких звуков [?] и [?] |
[e?] | where, there | ээ дифтонг, похожий на сочетание звуков в русском слове длинношеее, если не произносить его по слогам. За звуком, напоминающим русский [э] в слове это, направляться второй элемент, неясный краткий звук [?] |
[??] | tour, poor | уэ дифтонг, в котором за [?] направляться второй элемент, неясный краткий звук [?]. При произнесении [?] губы нельзя вытягивать вперёд |