Акт об устроении ирландии, 12 августа 1652 г.

…Настоящим его властью и парламентом постановляется и объявляется, что всякое лицо либо лица ирландской национальности, входящие в какой-либо из нижеследующих разрядов, будут подвергнуты предусмотренным и указанным е них конфискации и наказаниям имуществ, либо же будут признаны подлежащими прощению и помилованию, распространяемому на соответствующие категории, как это ниже изложено и заявлено, то есть:

I. Всякое лицо либо лица, каковые в какое-либо время до 10 ноября 1642 г. затевали, возбуждали, подстрекали, поощряли либо учавствовали в восстании, убийствах либо избиениях, происходивших либо совершавшихся в Ирландии, начиная с 1641 г., либо же каковые в какое-либо время до упомянутого 10 ноября 1642 г. помогали, поддерживали, поощряли, учавствовали, продолжали либо содействовали упомянутому восстанию, убийствам либо избиениям с оружием в руках, либо при помощи дачи людей, оружия, лошадей, лат, денег, провизии или других предметов снаряжения либо обмундирования (кроме того, о чем они докажут, что это было забрано простой силой либо принуждением), – не подлежат помилованию в отношении имущества и сохранения жизни.

II. Все и любой иезуит, священник либо какое-либо второе лицо либо лица, посвященные в духовный сан папой либо римским престолом либо какой-либо другой властью, исходящей от него же, каковые каким-либо методом затевали, возбуждали, подстрекали, поощряли, продолжали, помогали, помогали, поддерживали либо содействовали либо же каковые в будущем будут каким-либо образом затевать, возбуждать, подстрекать, поощрять, продолжать, помогать, помогать, поддерживать либо помогать восстанию либо войне в Ирландии либо выполнять какие-либо убийства либо избиения, различной либо насилия против протестантов – британских или других, в том месте находящихся, – не подлежат помилованию в отношении имущества и сохранения жизни.

IV. Все и каждое лицо либо лица (как предводители, так и соучастники), каковые с 1 октября 1641 г. убивали, либо умерщвляли, либо каким-либо вторым образом лишали судьбе либо будут убивать, умерщвлять, либо каким-нибудь вторым методом, лишать жизни какое-либо лицо либо лиц в Ирландии, не состоявших на протяжении вышеуказанного их убиения, умерщвления либо лишения судьбы ни офицерами, ни воинами британской армии, действовавшей против ирландцев, и все и каждое лицо либо лица (как предводители, так и соучастники), каковые с вышеуказанного 1-го числа октября 1641 г. убивали, умерщвляли либо каким-либо вторым методом лишали судьбе то лицо либо тех лиц, каковые служили в качестве офицеров. либо рядовых воинов в британской армии (в случае, если вышеназванные лица, убивающие, умерщвляющие либо иным методом лишающие судьбы, не были ни офицерами, ни воинами ирландской армии, сражавшейся против британцев), – не подлежат помилованию в отношении имущества и сохранения жизни.

V. Все и каждое лицо либо лица в Ирландии с оружием в руках либо каким-либо иным образом враждебно выступающие против парламента британского страны, каковые в течение двадцати восьми дней со дня опубликования настоящего акта уполномоченными парламента либо главнокомом не сложат оружия и не подчинятся власти и главенству упомянутого свободного государства и парламента (Commonwealth), которое на данный момент установлено, – не подлежат помилованию в отношении сохранения имущества и сохранения жизни.

VI. Все другие лица (не входящие ни в один из перечисленных выше разрядов), занимавшие командные должности на протяжении войны Ирландии против парламента Великобритании… изгоняются по воле парламента британского страны, а их имения конфискуются и распределяются следующим образом: две трети принадлежащих им имений берутся, отбираются и поступают в распоряжение и пользу страны, а оставшаяся третья часть вышеуказанных имений либо других земель берется, отбирается, передается детям и жёнам вышеупомянутых лиц в их пользование, причем соответственные по стоимости и своему размеру участки смогут быть отведены в таких местах Ирландии, в каких парламент отыщет нужным это сделать в целях более прочного установления мира в данной нации.

VII. (Право определять, кто из сложивших оружие ирландцев лично подходит под амнистию и сохраняет собственную жизнь, в собственности уполномоченным парламента и главнокому британскими армиями в Ирландии. Что касается имений этих лиц, то две трети имений поступают в пользу страны, а одна треть остается у их собственников).

VIII. Все и лица и каждое лицо папистской религии, жившие в Ирландии в какое-либо время во время от 1 октября 1641 г. по 1 марта 1650 г. и не показавшие собственной неизменной преданности заинтересованностям британского страны (в случае, если вышеназванные лица не входят ни в один из указанных выше разрядов), лишаются одной трети их имений в Ирландии, которая поступает в пользу, распоряжение и собственность вышеупомянутого страны; остальные две трети принадлежащих им имений или других земель, причем соответственные по стоимости и своему размеру участки смогут быть предоставлены им в таких местах Ирландии, в каких парламент отыщет это нужным сделать в целях более прочного установления мира среди данной нации, употребляются этим лицом либо лицами, их наследниками, либо теми, которым они передадут собственные права; все остальные лица, жившие в Ирландии в указанное выше время, не состоявшие на настоящей работе на стороне парламента либо не показавшие каким-либо вторым образом собственной преданности заинтересованностям парламента Великобритании, имея возможность это сделать, лишаются одной пятой части собственных имений, поступающей в пользу вышеупомянутого страны.

IX. Все и лица и каждое лицо (не имеющие ни земельных владений в Ирландии, ни личного имущества, ценой в десять фунтов), каковые сложат оружие и подчинятся власти и главенству парламента в срок, указанный в прошлых разделах, и примут на себя и подпишут обязательства быть верными и преданными британскому свободному стране (Commonwealth), как последнее сейчас установлено, в таковой срок и так, как это будет назначено и указано уполномоченными парламента и главнокомом, – такие лица (если они не лишаются помилования и не приговариваются к изгнанию в силу какого-либо из прошлых разделов) возьмут прощение за действия, идеальные ими на протяжении войны; их имущество и жизнь будут сохранены.

1.3.

БОРЬБА

Путешествие по Ирландии и Англии. Полезные советы для туристов. Лондон. Дублин.


Интересные записи:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: